WEBVTT 1 00:00:02.435 --> 00:00:05.005 (rustige muziek) 2 00:00:07.741 --> 00:00:10.410 - Goedemorgen allemaal. 3 00:00:12.078 --> 00:00:14.014 Het werd nog behoorlijk koud vannacht. 4 00:00:14.014 --> 00:00:19.019 Ik bedoel, koud genoeg om de koffie die ik daar liet staan. 5 00:00:23.356 --> 00:00:24.591 Mooie ochtend hoor. 6 00:00:24.591 --> 00:00:25.825 Bluebird skies. 7 00:00:27.427 --> 00:00:28.828 Het is een goede dag om te werken. 8 00:00:31.097 --> 00:00:33.733 Ik ga zo een beetje jagen, smeden, 9 00:00:34.901 --> 00:00:36.536 rondlopen om te zien wat ik niet kan vinden. 10 00:00:39.272 --> 00:00:43.676 Ik bedoel kijk, dit is gewoon een prachtige kampeerplek worden. 11 00:00:43.676 --> 00:00:47.280 Ik ga mijn hut daar neerzetten. 12 00:00:47.280 --> 00:00:49.949 Kan gewoon een beetje als acht bij acht log, 13 00:00:50.884 --> 00:00:52.118 Schuin dak cabine. 14 00:00:55.221 --> 00:00:56.723 Ik hou van deze spot. 15 00:01:07.067 --> 00:01:10.336 - Laramie Sasquatch Miller is een throwback kampioen 16 00:01:10.336 --> 00:01:14.407 uit een ander tijdperk, een schepsel uit het verleden. 17 00:01:14.407 --> 00:01:18.111 Deze jager, vader, figuur van het westen 18 00:01:18.111 --> 00:01:21.514 is een man van de bergen met een roeping om te vervullen. 19 00:01:22.949 --> 00:01:26.486 Ga met hem mee op "The Trail", gepresenteerd door Case Knives. 20 00:01:28.088 --> 00:01:30.657 (rustige muziek) 21 00:01:31.591 --> 00:01:32.826 - En hier doorheen 22 00:01:32.826 --> 00:01:34.160 er zijn Kinnikinnick bessen overal. 23 00:01:34.160 --> 00:01:34.994 Kijk hier eens naar. 24 00:01:40.667 --> 00:01:42.368 Ik ga me nog een handvol. 25 00:01:43.703 --> 00:01:46.139 Stop ze in mijn zak, maar dit is geweldig. 26 00:01:46.139 --> 00:01:47.440 Ik bedoel het is een enorme patch hier. 27 00:01:47.440 --> 00:01:49.142 Er zijn kinnikinnick bessen overal. 28 00:01:51.411 --> 00:01:53.079 Zoals ik al zei, de inheemse Amerikanen 29 00:01:53.079 --> 00:01:54.447 gebruikte vroeger kinnikinnick bessen 30 00:01:54.447 --> 00:01:56.950 en ze stopten ze en bij hun pemmican. 31 00:01:58.184 --> 00:01:59.619 Het heeft, je weet je suikers 32 00:02:02.222 --> 00:02:04.324 en helpt de smaak smaak van alleen vlees. 33 00:02:07.060 --> 00:02:08.194 Dus ik ga wat pakken. 34 00:02:13.366 --> 00:02:15.235 Nou kijk eens naar wat ik gevonden heb. 35 00:02:16.469 --> 00:02:17.904 Dat is een grote oude paddenstoel. 36 00:02:23.076 --> 00:02:25.278 Dat zal goed gaan in een stoofpotje. 37 00:02:25.278 --> 00:02:26.746 Ik ga hier rondkijken. 38 00:02:26.746 --> 00:02:28.148 Want meestal waar er één is, zijn er meer. 39 00:02:29.149 --> 00:02:30.116 Hier, hier. 40 00:02:34.420 --> 00:02:35.989 Ze worden helemaal verschrompeld. 41 00:02:35.989 --> 00:02:38.725 Ze zijn er bijna klaar voor, maar ze zijn, weet je 42 00:02:38.725 --> 00:02:41.494 bevriest en begint te sterven. 43 00:02:41.494 --> 00:02:43.463 Ik vind ze precies op het juiste moment. 44 00:02:48.801 --> 00:02:51.337 Op dit moment ga ik beginnen aan mijn schuilplaats. 45 00:02:51.337 --> 00:02:54.040 Ik ga beginnen aan mijn kleine huisje dat ik ga bouwen. 46 00:02:54.040 --> 00:02:55.275 Dus als je hier kijkt 47 00:02:59.312 --> 00:03:04.217 Ik ga een acht bij acht bij acht vierkant daar. 48 00:03:05.818 --> 00:03:08.021 Ik ga al dat gras uitgraven 49 00:03:08.021 --> 00:03:10.924 en dan gebruik ik dat gras om op mijn dak te leggen, 50 00:03:10.924 --> 00:03:14.694 maar ik ga dat allemaal uitgraven eruit halen en het een beetje plat maken. 51 00:03:14.694 --> 00:03:17.530 En dan moet ik gaan snijden. 52 00:03:19.132 --> 00:03:21.100 Ik moet gaan zagen alle boomstammen gaan zagen. 53 00:03:21.100 --> 00:03:22.468 Ik heb veel werk te doen. 54 00:03:30.443 --> 00:03:34.547 Zoals je nu kunt zien heb ik de meeste graszoden eruit 55 00:03:36.149 --> 00:03:37.584 en het is wat afgevlakt. 56 00:03:37.584 --> 00:03:40.019 Ik moet gaan kappen een stapel boomstammen. 57 00:03:41.321 --> 00:03:45.058 Ik zal boomstammen hakken de hele middag, de hele dag, 58 00:03:45.058 --> 00:03:46.326 Waarschijnlijk eind morgen. 59 00:03:51.364 --> 00:03:54.167 Dus daar ga ik naartoe. 60 00:03:54.167 --> 00:03:55.735 Ik moet een hoop logs gaan zoeken. 61 00:03:57.036 --> 00:03:58.638 Zoveel als ik kan knippen. 62 00:04:01.441 --> 00:04:03.876 (zaagsnede) 63 00:04:14.153 --> 00:04:17.757 Dus als je kijkt, heb ik alle de grond vrijgemaakt. 64 00:04:17.757 --> 00:04:20.293 Mijn visie, we zullen zien of het zo eindigt, 65 00:04:22.495 --> 00:04:26.766 is dat het ongeveer zeven voet lang aan de voorkant, 66 00:04:26.766 --> 00:04:29.235 ongeveer twee meter lang op de rug. 67 00:04:29.235 --> 00:04:32.605 Je hebt vier logkanten. 68 00:04:33.973 --> 00:04:37.210 Ik ben nog aan het twijfelen of ik ze ga stapelen 69 00:04:38.611 --> 00:04:41.014 en zet dan drie accolades in elke hoek 70 00:04:41.948 --> 00:04:46.653 of ik ga ze inkepen. 71 00:04:57.664 --> 00:05:00.166 (zaagsnede) 72 00:05:05.004 --> 00:05:08.007 Je weet dat deze hut hier me waarschijnlijk gaat brengen 73 00:05:08.007 --> 00:05:10.810 een paar twee of drie dagen. 74 00:05:10.810 --> 00:05:14.247 Ik bedoel, dat is veel zagen met een handzaag. 75 00:05:20.353 --> 00:05:21.487 Ik voel me net Popeye nu. 76 00:05:21.487 --> 00:05:23.022 Mijn rechterarm wil eraf vallen. 77 00:05:26.526 --> 00:05:27.493 de vertrouwde naam in hitte en vlammen. 78 00:05:29.796 --> 00:05:32.598 - Nou, ik ben behoorlijk blij met de voortgang van de cabine. 79 00:05:33.766 --> 00:05:36.369 Ik heb een paar uur voor het donker wordt. 80 00:05:36.369 --> 00:05:37.870 Ik ga proberen te jagen. 81 00:05:37.870 --> 00:05:40.907 Kijken of ik een hert of zoiets kan vinden. 82 00:05:42.175 --> 00:05:43.943 Ik zal er morgen morgen. 83 00:05:45.111 --> 00:05:46.079 Hopelijk maak ik het af. 84 00:05:46.079 --> 00:05:47.280 Ik weet het niet, we zullen zien. 85 00:05:48.481 --> 00:05:50.583 Op dit moment weet ik dat ik veel energie heb gebruikt 86 00:05:50.583 --> 00:05:54.120 in dit kleine korhoen diner dat ik heb voor later 87 00:05:54.120 --> 00:05:55.388 gaat niet lang duren. 88 00:05:55.388 --> 00:05:57.390 Dus ik moet meer eten zoeken. 89 00:05:58.758 --> 00:06:01.027 Gelukkig heb ik wat paddestoelen en bessen 90 00:06:01.027 --> 00:06:01.961 en dat soort dingen, 91 00:06:01.961 --> 00:06:04.397 maar ik wil wat meer rood vlees. 92 00:06:04.397 --> 00:06:06.299 Dus ik ga kijken wat ik niet kan vinden. 93 00:06:13.573 --> 00:06:18.578 Nou, ik werk me een weg heel langzaam naar boven 94 00:06:19.645 --> 00:06:23.149 en zie dat het een beetje dik is 95 00:06:23.149 --> 00:06:25.385 maar er is veel mooi gras hier beneden. 96 00:06:27.353 --> 00:06:30.623 Ik ga gewoon een paar twee mijl door deze canyon 97 00:06:30.623 --> 00:06:32.425 en draai je om en ga terug naar het kamp. 98 00:06:33.893 --> 00:06:36.262 Hopelijk kunnen we iets vinden. 99 00:06:36.262 --> 00:06:39.699 Gelukkig heb ik eten terug in het kamp voor vanavond, 100 00:06:39.699 --> 00:06:43.870 maar kan echt wat meer voedsel gebruiken. 101 00:06:45.238 --> 00:06:46.339 Vooral rood vlees. 102 00:06:47.673 --> 00:06:49.175 Ik vind veel voer. 103 00:06:49.175 --> 00:06:51.978 Dus dat is goed, maar ik heb meer rood vlees nodig. 104 00:06:54.046 --> 00:06:54.981 Ik heb groot wild nodig. 105 00:06:57.183 --> 00:06:58.351 Kijk eens wat ik gevonden heb. 106 00:07:00.353 --> 00:07:02.221 Een grote oude belite. 107 00:07:05.892 --> 00:07:07.393 Ja vriend. 108 00:07:20.606 --> 00:07:24.610 Ik heb vanavond een goede verzameling paddenstoelen gehad vanavond. 109 00:07:24.610 --> 00:07:26.512 Ik heb wat vooruitgang geboekt aan mijn schuilplaats. 110 00:07:27.847 --> 00:07:29.482 Al met al een goede dag geweest. 111 00:07:32.985 --> 00:07:34.253 Kijk. 112 00:07:34.253 --> 00:07:38.958 Ja, daar heb ik het over. Ik heb het over. 113 00:07:40.259 --> 00:07:41.561 Ik ga vanavond lekker eten 114 00:07:43.863 --> 00:07:45.131 en ik zal wat van die bouillon bewaren 115 00:07:45.131 --> 00:07:47.834 en een beetje van wat ik vanavond kook. 116 00:07:47.834 --> 00:07:48.968 Ik zeg voor morgen. 117 00:07:50.703 --> 00:07:53.606 Zie je daar. 118 00:08:00.179 --> 00:08:02.048 Ik heb de paddenstoelen erin. 119 00:08:05.585 --> 00:08:08.154 Ik voeg gewoon die kinnikinnick bessen. 120 00:08:09.622 --> 00:08:11.257 Ze zijn gewoon een beetje zoetstof voor de bouillon. 121 00:08:11.257 --> 00:08:12.191 Ze zijn niet erg lief. 122 00:08:12.191 --> 00:08:13.493 Ze zijn meer van het zure, 123 00:08:14.861 --> 00:08:17.997 maar ze zullen de bouillon een beetje. 124 00:08:20.066 --> 00:08:20.900 Het kan interessant zijn. 125 00:08:20.900 --> 00:08:22.368 Ik heb het nooit gehad. 126 00:08:22.368 --> 00:08:26.339 Ik heb het nog nooit dus we zullen zien. 127 00:08:34.213 --> 00:08:35.381 Nou, allemaal, 128 00:08:41.454 --> 00:08:44.857 het was een goede dag, maar ik ben moe. 129 00:08:45.992 --> 00:08:47.793 Wachten tot mijn soep af te koelen. 130 00:08:53.399 --> 00:08:54.367 Het ruikt lekker. 131 00:08:56.135 --> 00:08:56.969 Dat is een pluspunt. 132 00:08:58.871 --> 00:09:00.172 En ik zit hier te denken, 133 00:09:00.172 --> 00:09:02.008 en ik ben hier geweest voor, ik weet het niet eens 134 00:09:02.008 --> 00:09:03.209 hoeveel dagen het is, 135 00:09:04.577 --> 00:09:06.879 maar ik moet nog een groot wild dier gezien 136 00:09:06.879 --> 00:09:09.015 die ik legaal zou kunnen doden. 137 00:09:12.451 --> 00:09:15.755 Ik heb muildierherten gezien kan niet op muildierherten jagen 138 00:09:15.755 --> 00:09:19.358 zonder een getekende vergunning in dit gebied. 139 00:09:19.358 --> 00:09:20.459 Ik heb elanden gezien. 140 00:09:24.730 --> 00:09:25.565 En dat was het. 141 00:09:27.433 --> 00:09:29.602 Ik heb veel land doorkruist. 142 00:09:29.602 --> 00:09:31.070 Nummers gezien, 143 00:09:31.070 --> 00:09:35.575 maar ik weet niet of ik ooit zo lang in het bos ben geweest 144 00:09:36.943 --> 00:09:39.345 en niet iets gezien waar ik echt op kon jagen. 145 00:09:41.013 --> 00:09:42.214 Ik maak me gewoon zorgen. 146 00:09:42.214 --> 00:09:43.716 Ik weet dat het weer om de hoek 147 00:09:43.716 --> 00:09:46.852 elk moment deze tijd van de bergen openen. 148 00:09:48.321 --> 00:09:50.356 Dus hoe sneller ik die schuilplaats klaar heb 149 00:09:51.490 --> 00:09:52.825 dat zal één ding uit mijn hoofd. 150 00:09:52.825 --> 00:09:55.795 Dan kan ik me gewoon concentreren op het krijgen van eten. 151 00:09:58.731 --> 00:09:59.865 Ik zie jullie morgen. 152 00:10:08.407 --> 00:10:11.677 - Laramie is volledig tot stilstand gekomen. 153 00:10:13.613 --> 00:10:17.750 Na een lange reis over deze Burley berg, 154 00:10:17.750 --> 00:10:20.720 ze zijn van plan te stationeren in deze holle strook van de vallei. 155 00:10:22.989 --> 00:10:27.193 - Dus nu kun je zien op alle vier de hoeken 156 00:10:27.193 --> 00:10:28.794 ze hebben allemaal drie polen zoals deze 157 00:10:28.794 --> 00:10:31.130 en ik zal de onderkant goed vast. 158 00:10:31.130 --> 00:10:33.232 En dan de bovenkant Ik zal losjes sjorren 159 00:10:33.232 --> 00:10:36.769 dus ik kan nog steeds dingen in kan schuiven, logs in kan schuiven, 160 00:10:36.769 --> 00:10:40.072 maar dat worden mijn beugels voor alle vier de hoeken. 161 00:10:40.072 --> 00:10:43.142 En als ik het eenmaal hoog genoeg waar ik het wil hebben, 162 00:10:43.142 --> 00:10:44.477 Ik zal die eraf knippen. 163 00:10:45.544 --> 00:10:47.413 Het zou behoorlijk stevig moeten zijn. 164 00:10:49.348 --> 00:10:51.283 Weet je, dit is gewoon een snelle manier 165 00:10:52.752 --> 00:10:54.687 om deze allemaal aan elkaar te sjorren. 166 00:10:54.687 --> 00:10:58.090 Als ik van plan was om permanent te maken, permanent 167 00:10:58.090 --> 00:11:00.393 Ik zou alle logs hebben ingekerfd 168 00:11:00.393 --> 00:11:02.762 omdat je dan niet de gaten niet zo erg zijn, 169 00:11:02.762 --> 00:11:04.630 maar je kunt nog steeds die gaten opvullen. 170 00:11:05.598 --> 00:11:07.600 Weet je, ik kan dit allemaal 171 00:11:07.600 --> 00:11:11.771 met gras en dennenbomen en modder als het koud wordt. 172 00:11:14.040 --> 00:11:16.409 Maar dit is voornamelijk om een meerderheid te behouden 173 00:11:16.409 --> 00:11:18.844 van het weer af. 174 00:11:27.153 --> 00:11:29.622 - Het huis kan zijn waar je het maakt. 175 00:11:29.622 --> 00:11:31.157 Waar je je hoofd ook legt. 176 00:11:32.591 --> 00:11:35.961 Bestemming, een ontsnapping, 177 00:11:35.961 --> 00:11:37.897 een troost om te hebben een dak boven je hoofd te hebben, 178 00:11:39.699 --> 00:11:44.704 een warme plek om te slapen, een plek vertrouwd om te leven en te groeien, 179 00:11:47.640 --> 00:11:49.275 om te bewijzen dat je erbij hoort. 180 00:11:51.911 --> 00:11:54.613 Het verblijf hoeft niet voor altijd duren, 181 00:11:55.781 --> 00:11:58.317 maar de structuur en uiteindelijke nalatenschap 182 00:11:58.317 --> 00:12:00.686 wordt één log per keer opgebouwd. 183 00:12:03.856 --> 00:12:05.057 - Kijk eens wat ik heb gevonden. 184 00:12:08.828 --> 00:12:10.362 Dat is een kleine zes bij zes stier. 185 00:12:10.362 --> 00:12:12.231 Ik gok dat het waarschijnlijk eland gedood 186 00:12:13.899 --> 00:12:15.167 Maar ik pakte het hoofd. 187 00:12:16.368 --> 00:12:18.170 waar het waarschijnlijk een winterse wolf 188 00:12:19.205 --> 00:12:20.973 Deze kleine zes bij zes elandstier. 189 00:12:22.341 --> 00:12:25.044 Dan pak ik de kaakbeenderen. 190 00:12:26.912 --> 00:12:29.381 Je kunt altijd een soort gereedschap 191 00:12:31.317 --> 00:12:33.052 of gebruik deze voor een soort gereedschap. 192 00:12:33.052 --> 00:12:34.620 Of het een graafwerktuig is. 193 00:12:36.055 --> 00:12:38.124 weet je, ze gebruikten ze bijna als bijlen. 194 00:12:38.124 --> 00:12:39.825 Ze zijn geweldig voor huiden te spoelen. 195 00:12:44.530 --> 00:12:47.700 Toen kreeg ik ook deze ribben. 196 00:12:48.834 --> 00:12:51.403 Wat ik ga doen is slijpen tot een punt, 197 00:12:52.605 --> 00:12:54.140 een van deze, 198 00:12:54.140 --> 00:12:56.976 en ik gebruik het voor een priem om door mijn leer te prikken. 199 00:12:58.978 --> 00:13:01.580 (rustige muziek) 200 00:13:20.866 --> 00:13:23.903 Oké, ik zal jullie laten zien jongens wat ik tot nu toe heb gedaan. 201 00:13:23.903 --> 00:13:25.638 Dus als je naar de binnenkant gaat, 202 00:13:25.638 --> 00:13:27.373 hier ga ik mijn bed opmaken. 203 00:13:29.975 --> 00:13:33.512 Als je kijkt, verzegeld haar mooi af. 204 00:13:34.980 --> 00:13:37.316 Ik moet alleen deze hoek hier te doen. 205 00:13:39.685 --> 00:13:42.154 En uiteindelijk vul ik al deze scheuren ook opvullen. 206 00:13:43.155 --> 00:13:45.891 Maar, bekijk haar eens. 207 00:13:48.360 --> 00:13:49.595 Mijn graszodendak. 208 00:13:55.467 --> 00:13:56.368 Ik ben bijna klaar. 209 00:13:58.871 --> 00:14:00.306 Zoals mijn vader altijd me altijd vertelde, 210 00:14:00.306 --> 00:14:03.409 telt bijna alleen in hoefijzer en handgranaten. 211 00:14:03.409 --> 00:14:07.246 Ik heb pijn en ben moe, maar kan nu niet stoppen. 212 00:14:08.681 --> 00:14:11.283 (vrolijke muziek) 213 00:14:40.312 --> 00:14:45.317 Nou, allemaal, mijn eerste nacht met een dak 214 00:14:46.085 --> 00:14:47.653 in mijn kleine knusse hut. 215 00:14:50.222 --> 00:14:51.423 Het is al behoorlijk fris 216 00:14:51.423 --> 00:14:54.093 maar ik ga klimmen mijn slaapzak. 217 00:14:55.861 --> 00:14:57.863 Droom van het doden van groot wild morgen. 218 00:14:59.765 --> 00:15:01.200 Ik heb honger. 219 00:15:01.200 --> 00:15:02.034 Moe. 220 00:15:03.135 --> 00:15:06.205 Ik heb dringend een grote maaltijd nodig. 221 00:15:06.205 --> 00:15:10.042 Ik heb wanhopig behoefte aan een hele eland rugband nodig. 222 00:15:10.042 --> 00:15:11.844 Verdien een hele berenrugband. 223 00:15:13.545 --> 00:15:15.247 Lijkt me geweldig op dit moment. 224 00:15:16.649 --> 00:15:18.250 Misschien wat elandribbetjes. 225 00:15:18.250 --> 00:15:19.084 Ooh. 226 00:15:19.518 --> 00:15:22.254 (dramatische muziek) 227 00:15:28.794 --> 00:15:30.229 - Zoals je kunt zien 228 00:15:30.229 --> 00:15:31.563 Ik heb mijn mooie kleine waslijn daar. 229 00:15:33.832 --> 00:15:36.035 Ik heb niet geslapen helemaal niet geslapen vannacht. 230 00:15:40.105 --> 00:15:42.374 Maar alles is zo ongeveer droog. 231 00:15:42.374 --> 00:15:43.208 Gelukkig maar. 232 00:15:45.811 --> 00:15:48.447 Ik ben vanmorgen een grondeekhoorn geweest. 233 00:15:48.447 --> 00:15:49.415 Nou, de hele nacht. 234 00:15:50.849 --> 00:15:53.619 Ga brandhout halen, het duurde eeuwig om het vuur te starten, 235 00:15:53.619 --> 00:15:54.820 omdat het nog steeds regende. 236 00:15:54.820 --> 00:15:57.456 Het regende tot ongeveer anderhalf uur geleden, 237 00:15:57.456 --> 00:16:00.826 maar ik heb dit vuur heet genoeg 238 00:16:00.826 --> 00:16:03.762 dat het kon drogen terwijl het regende. 239 00:16:07.633 --> 00:16:09.735 Zo, nooit een saai moment hier. 240 00:16:11.003 --> 00:16:14.640 Ik moet vandaag mijn dak vandaag uitzoeken. 241 00:16:15.941 --> 00:16:17.509 Als het weer zo regent, 242 00:16:19.111 --> 00:16:21.647 het hield ongeveer drie of vier uur 243 00:16:21.647 --> 00:16:22.614 en het goot. 244 00:16:24.049 --> 00:16:26.185 En dat dak hield voor een lange tijd, 245 00:16:26.185 --> 00:16:30.456 maar ik denk dat ik er nog een laag graszoden nodig heb. 246 00:16:33.959 --> 00:16:38.597 Ik heb vaak in het bos geslapen, vele, vele, vele, vele keren. 247 00:16:38.597 --> 00:16:40.599 En dat was een van de meest ellendige nachten 248 00:16:40.599 --> 00:16:41.967 Die ik ooit in het bos heb gehad. 249 00:16:44.970 --> 00:16:46.538 Gewoon omdat eenmaal dat dak brak, 250 00:16:46.538 --> 00:16:48.474 Ik bedoel het was net 251 00:16:48.474 --> 00:16:50.376 iemand heeft een sprinkler aan, op mij. 252 00:16:54.446 --> 00:16:58.083 Awe, begonnen mijn Gators in brand. 253 00:16:58.083 --> 00:16:58.917 Verdorie. 254 00:17:06.725 --> 00:17:08.327 Verdomme, verdomme, verdomme. 255 00:17:09.995 --> 00:17:11.797 Nog één ding om toe te voegen aan vandaag. 256 00:17:27.613 --> 00:17:30.115 Hier zit een eekhoorn. 257 00:17:48.067 --> 00:17:49.034 Oh heb hem. 258 00:17:54.706 --> 00:17:55.507 Kijk naar hem. 259 00:17:55.507 --> 00:17:56.341 Ja. 260 00:18:00.913 --> 00:18:02.147 Dat is behoorlijk geweldig. 261 00:18:02.147 --> 00:18:03.115 Recht uit het kamp. 262 00:18:04.349 --> 00:18:05.284 Ik ga nu meteen hem nu koken 263 00:18:05.284 --> 00:18:06.952 Terwijl ik dingen aan het drogen ben. 264 00:18:12.458 --> 00:18:15.794 Weet je, het is verbazingwekkend hoe goed rotsen zijn om op te koken. 265 00:18:15.794 --> 00:18:17.296 Ik bedoel er is een reden heb je als 266 00:18:17.296 --> 00:18:20.365 je marmeren pannen en zo die een hoop geld kosten. 267 00:18:22.434 --> 00:18:23.268 Neem een kijkje. 268 00:18:27.973 --> 00:18:32.978 Zie je, kom hier, heb het vuur daaronder. 269 00:18:34.079 --> 00:18:35.414 Ik moet er wat meer hout eronder leggen 270 00:18:36.448 --> 00:18:37.783 en het is gewoon opwarmen. 271 00:18:37.783 --> 00:18:38.717 Het is aan het opwarmen. 272 00:18:38.717 --> 00:18:40.018 Net alsof het een pan was. 273 00:18:41.954 --> 00:18:43.822 - Hoewel dit stukje terrein 274 00:18:43.822 --> 00:18:46.091 biedt vaste grond, 275 00:18:46.091 --> 00:18:49.428 niets hier of in deze wereld staat vast. 276 00:18:49.428 --> 00:18:53.799 Zelfs bergen zijn plotseling voortdurend in beweging. 277 00:18:57.336 --> 00:18:59.838 - Nou, ik heb Seven even eten. 278 00:19:01.740 --> 00:19:04.109 Nu hangt hij gewoon in zijn kleine kraal 279 00:19:05.544 --> 00:19:10.249 en ik ga voor een mooie goede wandeling maken en gewoon gaan jagen. 280 00:19:11.683 --> 00:19:13.285 Ik ga een paar plaatsen zitten, 281 00:19:13.285 --> 00:19:17.623 een tijdje zitten waar ik Whitetail zag oversteken. 282 00:19:18.790 --> 00:19:21.493 Kijken of ik misschien geluk kan hebben zoals je kunt zien, 283 00:19:22.861 --> 00:19:27.566 Ik heb mijn oranje aan omdat het geweer seizoen is. 284 00:19:28.433 --> 00:19:29.635 En zo nu en dan 285 00:19:29.635 --> 00:19:32.437 er zijn mensen die er zo diep in zitten. 286 00:19:32.437 --> 00:19:35.541 En dus wil ik gewoon zeker weten dat ik veilig ben, 287 00:19:35.541 --> 00:19:38.677 omdat ik eruit zie als een eland, dezelfde kleur. 288 00:19:40.279 --> 00:19:42.548 Het laatste wat ik wil is is dat iemand op me schiet. 289 00:19:59.431 --> 00:20:03.769 Man, ik heb net een op 40 meter. 290 00:20:03.769 --> 00:20:06.004 Ze lag in bed in dit hout. 291 00:20:07.873 --> 00:20:10.342 Ik wou dat ik het een beetje langzamer had gedaan, 292 00:20:12.044 --> 00:20:14.146 omdat ik misschien op haar had kunnen schieten, 293 00:20:14.146 --> 00:20:17.616 maar ik kon haar niet zien omdat ze achter deze logs zat. 294 00:20:17.616 --> 00:20:18.617 Ze lag in bed. 295 00:20:19.751 --> 00:20:24.022 Ze lag in bed daar. 296 00:20:25.824 --> 00:20:27.059 En toen sprong ze op. 297 00:20:27.059 --> 00:20:28.560 Ze was niet echt spook. 298 00:20:28.560 --> 00:20:30.929 Ze sprong op en over deze richel. 299 00:20:30.929 --> 00:20:33.999 Dus ik ga heel langzaam naar die bergkam heel langzaam. 300 00:20:35.133 --> 00:20:37.236 Kijk of ze misschien gestopt is aan de achterkant. 301 00:20:38.637 --> 00:20:41.406 (dramatische muziek) 302 00:20:48.680 --> 00:20:49.481 Daar is ze. 303 00:20:53.151 --> 00:20:55.721 (pijl knalt) ##END