WEBVTT 1 00:00:00.433 --> 00:00:02.202 - [Värd] Jägare har alltid varit de första att våga 2 00:00:02.202 --> 00:00:04.304 ut i vildmarken. 3 00:00:04.304 --> 00:00:07.240 Oavsett om du drivs av nödvändighet eller en törst efter äventyr, 4 00:00:07.240 --> 00:00:09.209 bröderna Chris och Casey Keefer slog sig själva 5 00:00:09.209 --> 00:00:11.678 som jägare och överlevare i några av världens 6 00:00:11.678 --> 00:00:15.348 farligaste och mest oförutsägbara och oförutsägbara landskap. 7 00:00:16.883 --> 00:00:20.520 Nu står de inför den straffande Nya Zeeländska vildmarken. 8 00:00:20.520 --> 00:00:23.123 Tappade med bara kläderna kläderna på ryggen, 9 00:00:23.123 --> 00:00:25.191 brödernas enda chans att överleva är att lokalisera 10 00:00:25.191 --> 00:00:27.627 leverera avkastande cacher placerade av producenterna 11 00:00:27.627 --> 00:00:29.229 under hela sin resa. 12 00:00:29.229 --> 00:00:31.464 För att kräva dem måste bröderna slå klockan 13 00:00:31.464 --> 00:00:34.134 och överleva handsken som är den nyzeeländska 14 00:00:34.134 --> 00:00:37.037 vildmark, med praktiskt taget ingenting. 15 00:00:40.140 --> 00:00:42.208 Amazing grace 16 00:00:42.208 --> 00:00:45.145 ♪ Vilket ljuvligt ljud 17 00:00:45.145 --> 00:00:48.915 ♪ Jag ser henne klädd i vitt 18 00:00:52.152 --> 00:00:55.321 ♪ Jag var en gång förlorad 19 00:00:55.321 --> 00:00:58.792 ♪ Men nu är jag funnen 20 00:00:58.792 --> 00:01:02.962 ♪ Fantastisk nåd och en solid bomullsspets 21 00:01:19.512 --> 00:01:21.347 - [Värd] Södra Stilla havet, en mångskiftande grupp av öar 22 00:01:21.347 --> 00:01:24.851 som sträcker sig över det vidsträckta Stilla havet. 23 00:01:26.319 --> 00:01:29.956 Med sina egna identiteter, kulturer och ekosystem, 24 00:01:29.956 --> 00:01:33.293 varje ö erbjuder en rad okända faktorer. 25 00:01:34.928 --> 00:01:38.231 Nya Zeeland är en del av familjen södra Stilla havet, 26 00:01:38.231 --> 00:01:41.034 på skiftande tektoniska plattor, norra och södra 27 00:01:41.034 --> 00:01:44.070 öar ståtar med kraftig vulkanisk aktivitet vulkanisk aktivitet, och tusentals 28 00:01:44.070 --> 00:01:46.806 av jordbävningar varje år. 29 00:01:46.806 --> 00:01:49.909 Eftersom Nya Zeeland är omgivet av vatten, är många av dess 30 00:01:49.909 --> 00:01:54.080 flora och fauna fördes till landet av mina invandrare. 31 00:01:54.080 --> 00:01:57.250 I dag är Nya Zeelands strapatsrika terräng, dundrande forsar, 32 00:01:57.250 --> 00:02:00.253 och instabila förhållanden skapa ett tortyrtest 33 00:02:00.253 --> 00:02:03.089 för två män som reser ensamma, bröderna Chris och Casey 34 00:02:03.089 --> 00:02:05.892 Keefer kommer att behöva samla varje resurs de kan 35 00:02:05.892 --> 00:02:09.462 för att överleva denna expeditionen till södra Stilla havet. 36 00:02:09.462 --> 00:02:11.764 Det är en tävling mot klockan och en kamp 37 00:02:11.764 --> 00:02:13.500 mot elementen. 38 00:02:28.748 --> 00:02:31.551 - Galet när man flyger över grovt vatten som detta 39 00:02:31.551 --> 00:02:34.220 Det ser så tamt ut uppifrån. 40 00:02:34.220 --> 00:02:37.090 När du sedan kommer ner i det du får vrålet av 41 00:02:37.090 --> 00:02:39.425 vattnet och allt annat annat, bara får din 42 00:02:39.425 --> 00:02:41.060 hjärtklappning, du vet? 43 00:02:41.060 --> 00:02:43.830 - Allt är en del av äventyret. 44 00:02:46.866 --> 00:02:49.969 Jösses vad fint det är, titta på den utsikten. 45 00:02:51.337 --> 00:02:54.941 - [Casey] Ja, det är något man inte ser varje dag. 46 00:03:13.059 --> 00:03:15.595 - [Värd] Efter att framgångsrikt ha tagit sig till den tappade zonen, 47 00:03:15.595 --> 00:03:17.830 bröderna slår i marken med bara kläderna 48 00:03:17.830 --> 00:03:18.998 på ryggen. 49 00:03:30.843 --> 00:03:32.612 I och med att helikoptern avfärd är bröderna nu 50 00:03:32.612 --> 00:03:36.349 ensam i Nya Nya Zeelands vildmark. 51 00:03:36.349 --> 00:03:38.751 De kommer att behöva förlita sig på sina sinnen och sin begränsade 52 00:03:38.751 --> 00:03:41.487 utrustning för att överleva från och med nu. 53 00:03:48.127 --> 00:03:49.529 - Åh, där är den. 54 00:03:49.529 --> 00:03:51.064 - Ja, vi är här! 55 00:03:51.064 --> 00:03:54.167 - Gjorde det på droppad baby, här i Nya Zeeland. 56 00:03:54.167 --> 00:03:55.602 - Lite regnigt. 57 00:03:55.602 --> 00:03:58.004 - Ja, lite dåligt väder, men otroligt vacker 58 00:03:58.004 --> 00:04:00.707 terräng, som otrolig. 59 00:04:00.707 --> 00:04:04.877 Så jag vet inte vad mer att säga, det var otroligt, 60 00:04:04.877 --> 00:04:06.379 Jag menar, jag vet inte... 61 00:04:06.379 --> 00:04:07.814 - Tog en helikoptertur genom södra alperna, 62 00:04:07.814 --> 00:04:09.315 du kan inte riktigt klaga på så mycket. 63 00:04:09.315 --> 00:04:11.918 - Ja, vi tog oss till LZ, vi fick våra cache-objekt, 64 00:04:11.918 --> 00:04:15.088 vi måste gå igenom, inte ser inte ut som en särskilt stor hög, 65 00:04:15.088 --> 00:04:16.556 kan säga dig det mycket just nu. 66 00:04:16.556 --> 00:04:17.991 - Men vi har dem i alla fall, åtminstone vet vi att vi har 67 00:04:17.991 --> 00:04:19.592 något att börja med den här gången, 68 00:04:19.592 --> 00:04:20.526 Det är lite annorlunda. 69 00:04:20.526 --> 00:04:22.562 - Ja absolut, låt oss göra det. 70 00:04:22.562 --> 00:04:24.297 Vi behöver inte leta efter det, det är precis här. 71 00:04:24.297 --> 00:04:26.266 Vi måste gå igenom cache-objekt, vi måste räkna ut 72 00:04:26.266 --> 00:04:27.734 ut vad som händer, denna floden är helt underbar, 73 00:04:27.734 --> 00:04:31.638 som att vattnet är kristallklart klart, kristallklart. 74 00:04:33.539 --> 00:04:34.474 - Okej, låt oss dyka in i detta. 75 00:04:34.474 --> 00:04:36.242 - Släpp Nya Zeeland, start! 76 00:04:36.242 --> 00:04:37.910 - Se vad detta väder är kommer att göra, det är så in och ut. 77 00:04:37.910 --> 00:04:39.078 - Jag vet, jag vet att det är det. 78 00:04:39.078 --> 00:04:40.880 - Det hade jag inte väntat mig. 79 00:04:40.880 --> 00:04:42.915 - Det är lite överallt, regn, lite sol. 80 00:04:42.915 --> 00:04:44.317 Det är okej, utmanande direkt från start. 81 00:04:44.317 --> 00:04:47.387 Låt oss gå och se vad vi går i cacheminnet. 82 00:04:49.055 --> 00:04:50.623 - Okej, kompis. 83 00:04:50.623 --> 00:04:52.258 - Lite annorlunda att få utväxling från grinden. 84 00:04:52.258 --> 00:04:55.361 - Ja, okej ja det är uppenbart, vi är på en flod. 85 00:04:55.361 --> 00:04:57.864 Flotte och rep är en bra sak. 86 00:04:59.966 --> 00:05:02.168 - Är det en hjälm? 87 00:05:02.168 --> 00:05:03.636 Är det hjälmar? 88 00:05:03.636 --> 00:05:06.272 - Ja, det här är hjälmar. 89 00:05:06.272 --> 00:05:07.907 - Du skämtar med mig. 90 00:05:07.907 --> 00:05:09.442 - Vi har aldrig fått en hjälm innan, jag vet inte om det är 91 00:05:09.442 --> 00:05:11.778 en bra sak eller en dålig sak. 92 00:05:14.080 --> 00:05:18.184 Så det kommer förmodligen att vara lite vitt vatten 93 00:05:19.152 --> 00:05:20.653 framför oss. 94 00:05:20.653 --> 00:05:23.156 - Tydligen ska vi ge oss ut på lite forsränning. 95 00:05:23.156 --> 00:05:25.825 - Hjälmen, vad tycker du? 96 00:05:26.726 --> 00:05:28.261 Vi kommer att behöva det här, va? 97 00:05:28.261 --> 00:05:30.363 - Jag bryr mig inte hur dum jag ser, chansen är om det finns 98 00:05:30.363 --> 00:05:32.598 en hjälm, jag kommer att bära den. 99 00:05:32.598 --> 00:05:34.734 Chansen är stor att jag kommer att behöva det. 100 00:05:34.734 --> 00:05:37.503 - Vad är det vi behöver en hjälm för? 101 00:05:37.503 --> 00:05:39.072 - Det vet jag inte. 102 00:05:39.072 --> 00:05:40.907 - Floden såg bra ut, vi flög bara hela vägen in. 103 00:05:40.907 --> 00:05:45.011 Jag antar att vi flög in uppströms, vi måste gå den vägen. 104 00:05:45.011 --> 00:05:46.746 - [Värd] Farlig forsar är dödliga 105 00:05:46.746 --> 00:05:48.915 när de inte hanteras korrekt. 00:05:50.416 --> 00:05:54.954 - Så det är lite skrämmande, Jag ska inte ljuga för dig. 107 00:05:54.954 --> 00:05:56.589 - Jag säger att om vi har 'em, vi använder dem. 108 00:05:56.589 --> 00:05:58.124 - Livvästar också. 109 00:05:58.124 --> 00:05:59.892 Så PFD, hjälm, flotte, 110 00:06:03.763 --> 00:06:05.832 som jag tar, och hej, 111 00:06:05.832 --> 00:06:08.201 bonus detta, inte bara malmer utan två av dem. 112 00:06:08.201 --> 00:06:10.503 - [Båda] Det där är en båge. 113 00:06:10.503 --> 00:06:12.939 - De är trämalmer. 114 00:06:12.939 --> 00:06:15.208 - [Narrator] malmerna är kritiska. 115 00:06:15.208 --> 00:06:17.210 Om de går sönder kan bröderna bröderna drabbas av allvarliga 116 00:06:17.210 --> 00:06:18.778 skador eller dödsfall. 117 00:06:20.012 --> 00:06:21.547 - Var försiktig med det där. 118 00:06:21.547 --> 00:06:24.117 Okej, vad har vi mer? har, här är en pump. 119 00:06:24.117 --> 00:06:27.587 - Okej, Waders, Waders, det fungerar. 120 00:06:27.587 --> 00:06:29.422 - [Värd] Chris och Casey måste skydda sig själva 121 00:06:29.422 --> 00:06:31.157 från oförutsägbara element. 122 00:06:31.157 --> 00:06:33.025 Brödernas enkla utrustning utrustning består av 123 00:06:33.025 --> 00:06:34.761 flera lager av värmande kläder som är utformade för att vara 124 00:06:34.761 --> 00:06:37.630 anpassningsbar för alla situationer. 125 00:06:37.630 --> 00:06:40.299 Ett par avancerade polariserade solglasögon skyddar mot 126 00:06:40.299 --> 00:06:42.902 sina ögon från skräp och solens UV-strålar, 127 00:06:42.902 --> 00:06:45.004 bibehålla sitt synfält. 128 00:06:45.004 --> 00:06:47.573 Flottningssatsen innehåller en 12 x 6 fot stor flotte 129 00:06:47.573 --> 00:06:50.410 konstruerad för att navigera i Nya Nya Zeelands förrädiska floder; 130 00:06:50.410 --> 00:06:53.880 tillsammans med ett rep, en nylon nylonlina och en luftpump. 131 00:06:53.880 --> 00:06:56.482 Varje broder fick också ett par vadarbyxor tillverkade av 132 00:06:56.482 --> 00:06:58.918 tätt vävt vattentätt tyg tyg, och malm av trä 133 00:06:58.918 --> 00:07:02.388 för att styra flotten när de tar sig nerför floden. 134 00:07:02.388 --> 00:07:05.691 Flera skyddande föremål har tillhandahållits i cacheminnet, 135 00:07:05.691 --> 00:07:08.795 inklusive ett par hjälmar och personliga flythjälpmedel. 136 00:07:08.795 --> 00:07:10.863 Detta är första gången Chris och Casey fick 137 00:07:10.863 --> 00:07:14.033 förebyggande säkerhets utrustning, ett säkert tecken på att 138 00:07:14.033 --> 00:07:15.635 fara väntar dem. 139 00:07:17.637 --> 00:07:20.673 - Det är inte en stor hög med saker men det är det väsentliga 140 00:07:20.673 --> 00:07:23.876 som vi behöver just nu, vilket jag är okej med. 141 00:07:23.876 --> 00:07:26.446 Så det är vad vi fick, inte vapen, inget annat, 142 00:07:26.446 --> 00:07:30.616 men vi har det väsentliga som ser ut att vara 143 00:07:31.784 --> 00:07:34.420 Gå nerför floden just nu, okej. 144 00:07:36.022 --> 00:07:38.157 - [Värd] Utan vapen, broderns matalternativ 145 00:07:38.157 --> 00:07:41.928 är begränsade till vad de kan samla ihop. 146 00:07:41.928 --> 00:07:44.897 - Hjälmar, ja jag är fortfarande tänker på dessa. 147 00:07:44.897 --> 00:07:46.532 - Det är att kasta mig för lite av en loop, 148 00:07:46.532 --> 00:07:48.067 Jag ska inte ljuga. 149 00:07:48.067 --> 00:07:50.870 Av alla floder vi någonsin har gjort, aldrig behövt en hjälm. 150 00:07:50.870 --> 00:07:53.573 - Vi har gjort många floder. 151 00:07:53.573 --> 00:07:54.507 - Um, coolt. 152 00:07:56.576 --> 00:07:57.844 Okej, ja. 153 00:08:03.182 --> 00:08:05.451 Släppt med endast ett transportmedel, 154 00:08:05.451 --> 00:08:07.954 Chris och Casey Keefer måste snabbt komma på en plan 155 00:08:07.954 --> 00:08:11.958 av åtgärder innan solen sjunker under horisonten. 156 00:08:14.627 --> 00:08:18.431 - Nu har vi fått den första cache, det är alltid spännande 157 00:08:18.431 --> 00:08:21.133 för att se vad du får den första cacheminnet. 158 00:08:21.133 --> 00:08:25.638 Inte en massa grejer, men saker som är användbara, utan tvekan. 159 00:08:25.638 --> 00:08:27.173 Casey och jag kommer att typ av räkna ut vad dessa 160 00:08:27.173 --> 00:08:30.142 hjälmar är till för, det är lite lite skrämmande när yo 161 00:08:30.142 --> 00:08:33.513 landar och det första man ser ser är hjälmar och PFD:er. 162 00:08:33.513 --> 00:08:36.148 Men det är där jag är med det, jag är förväntansfull, 163 00:08:36.148 --> 00:08:38.584 Jag är typ av som super adrenalinstinn just nu, 164 00:08:38.584 --> 00:08:40.186 att bara komma in i helikoptern och se allt detta 165 00:08:40.186 --> 00:08:43.623 vacker mark i Nya Zeeland, bara för att veta att vi har 166 00:08:43.623 --> 00:08:46.792 några bra saker direkt från av grinden som vi kan 167 00:08:46.792 --> 00:08:49.262 utnyttjar för att komma ner Floden är enorm. 168 00:08:49.262 --> 00:08:51.030 Så jag vet inte, en hel del arbete framför oss 169 00:08:51.030 --> 00:08:54.300 men det är spännande, Okej, låt oss göra det. 170 00:08:55.902 --> 00:08:57.403 Baserat på timing, låt oss se vad vi kan göra, 171 00:08:57.403 --> 00:08:58.671 men jag säger att vi tar flotten. 172 00:08:58.671 --> 00:09:00.239 - [Casey] Är det det sista intervallet? 173 00:09:00.239 --> 00:09:02.008 - Ja, det är precis här i min boot. 174 00:09:02.008 --> 00:09:04.076 - [Värd] Bröderna får en en GPS-kommunikator 175 00:09:04.076 --> 00:09:05.978 för säkerhet, allmänna anvisningar, 176 00:09:05.978 --> 00:09:07.713 och framtida valideringar av cacheminnen. 177 00:09:07.713 --> 00:09:10.116 - Det står "använd hjälm". 178 00:09:11.450 --> 00:09:15.721 Okej, välkomna till södra alperna i Nya Zeeland. 179 00:09:15.721 --> 00:09:20.726 Du har åtta kilometer till din första cachedestination. 180 00:09:20.726 --> 00:09:22.728 Lycka till och håll dig säker. 181 00:09:23.596 --> 00:09:24.430 - Fem miles? 182 00:09:24.430 --> 00:09:25.264 - Fem miles. 183 00:09:25.264 --> 00:09:26.265 - Okej, då. 184 00:09:26.265 --> 00:09:27.433 - Det är inte så illa. 185 00:09:27.433 --> 00:09:28.668 - Nej, det är inte alls dåligt. 186 00:09:28.668 --> 00:09:30.369 - Om det inte är fem miles med en hjälm. 187 00:09:30.369 --> 00:09:33.606 - Fem miles med en hjälm skulle vara dåligt, ja. 188 00:09:33.606 --> 00:09:36.142 - [Värd] Chris och Casey har 24 timmar på sig att nå sina 189 00:09:36.142 --> 00:09:38.811 nästa cache-destination. 190 00:09:38.811 --> 00:09:40.580 De kommande fem milen kommer att testa deras färdigheter 191 00:09:40.580 --> 00:09:42.915 som oresmän som aldrig förr. 192 00:09:42.915 --> 00:09:45.117 Att navigera i forsarna kommer att visa sig vara svårt, 193 00:09:45.117 --> 00:09:47.420 men de rakbladsvassa stenarna som sticker ut från kanjonen 194 00:09:47.420 --> 00:09:49.789 väggar skulle lätt kunna skära upp sin flotte 195 00:09:49.789 --> 00:09:51.924 och lämnar dem strandsatta. 196 00:09:51.924 --> 00:09:54.527 Om de framgångsrikt kan navigera sig igenom 197 00:09:54.527 --> 00:09:56.362 handsken av vitt vatten forsar, kommer de att nå 198 00:09:56.362 --> 00:09:59.131 stranden av deras andra förråd. 199 00:09:59.131 --> 00:10:02.168 - Nu vet jag att vi har fem miles att ta oss till nästa cache, 200 00:10:02.168 --> 00:10:04.604 Jag skulle säga att vi i princip, det betyder att vi måste blåsa 201 00:10:04.604 --> 00:10:06.172 detta upp, eller hur? 202 00:10:06.172 --> 00:10:08.741 Vädret är brutalt och sedan bra och sedan brutalt 203 00:10:08.741 --> 00:10:11.544 och bra på vägen in, så det var helt spotty. 204 00:10:11.544 --> 00:10:13.079 Låt oss bara se-- 205 00:10:13.079 --> 00:10:14.313 - Åtminstone om vi får upp det då kan vi fatta ett beslut 206 00:10:14.313 --> 00:10:15.982 om vi går eller stannar. 207 00:10:15.982 --> 00:10:18.317 - Ja, ja, vi är redan sent på kvällen. 208 00:10:18.317 --> 00:10:20.519 Om vi kan få upp detta i tid då vi kan göra 00:10:20.519 --> 00:10:22.154 ett beslut om vi vill springa fem miles innan 210 00:10:22.154 --> 00:10:25.658 mörkt eller vi vill juts hålla av och göra det på morgonen. 211 00:10:25.658 --> 00:10:27.893 Så vi har det väsentliga av vad vi kommer att behöva, 212 00:10:27.893 --> 00:10:30.029 Det finns inget vapen, det finns inget för oss 213 00:10:30.029 --> 00:10:33.099 att få mat eller äta eller någonting, så låt oss hoppas 214 00:10:33.099 --> 00:10:36.469 om åtta kilometer kommer det vara lite snällare. 215 00:10:36.469 --> 00:10:39.805 Tappa inte bort det, tappa inte bort det. 216 00:10:39.805 --> 00:10:41.707 - Tappa inte bort dem. 217 00:10:41.707 --> 00:10:42.975 - Du vill tro att du kommer att behöva bära 218 00:10:42.975 --> 00:10:46.479 hela tiden, under all forsränning. 219 00:10:48.748 --> 00:10:49.749 - Om jag har en hjälm så har jag den på mig. 220 00:10:49.749 --> 00:10:52.184 - Då blåser vi upp den här flotten. 221 00:10:52.184 --> 00:10:54.120 Den här borta, redo? 222 00:10:55.321 --> 00:10:57.256 - [Värd] Med bara några några timmar innan mörkret, 223 00:10:57.256 --> 00:10:58.924 Chris och Casey måste snabbt sätta igång att arbeta 224 00:10:58.924 --> 00:11:01.260 blåsa upp sin flotte. 225 00:11:01.260 --> 00:11:03.796 De karga stränderna erbjuder litet värde, och utan 226 00:11:03.796 --> 00:11:06.065 en lättillgänglig tillgång av mat, kommer bröderna att 227 00:11:06.065 --> 00:11:09.435 snabbt förbrukar sin begränsade begränsade mängd energi, 228 00:11:09.435 --> 00:11:11.937 och lämnar dem trötta och hungriga. 229 00:11:47.573 --> 00:11:51.177 - Pumpa upp det, det här är fruktansvärt! 230 00:11:52.578 --> 00:11:55.114 Okej, kammaren kammaren är precis där. 231 00:11:55.114 --> 00:11:56.348 - [Casey] Okej! 232 00:12:04.457 --> 00:12:06.425 - [Värd] Chris och Casey Keefer har tillbringat den senaste timmen 233 00:12:06.425 --> 00:12:08.994 blåsa upp deras enda transportmedel. 234 00:12:08.994 --> 00:12:11.097 Sannolikheten att hitta mat och skydd före mörkrets inbrott 235 00:12:11.097 --> 00:12:14.266 krymper för varje minut som går minut som de outtröttligt 236 00:12:14.266 --> 00:12:18.003 arbeta för att slutföra den förödande sysslan. 237 00:12:18.003 --> 00:12:19.238 - All den solen. 238 00:12:24.810 --> 00:12:28.247 - Dropped är officiellt på gång. 239 00:12:28.247 --> 00:12:30.049 Vi fick faktiskt en cache där vi landade den här gången 240 00:12:30.049 --> 00:12:32.585 vilket är ganska häftigt. 241 00:12:32.585 --> 00:12:36.088 Vi har det nödvändigaste, flotten, malmen, 242 00:12:36.088 --> 00:12:40.259 en sak som har fått mig bekymrad lite grann, dessa. 243 00:12:41.594 --> 00:12:43.095 Hjälmar. 244 00:12:43.095 --> 00:12:47.633 Av alla floder jag någonsin har forsränning i hela Alaska, 245 00:12:47.633 --> 00:12:50.102 Yukon, Nordamerika saker, 246 00:12:50.102 --> 00:12:52.438 Jag har aldrig behövt en hjälm förut. 247 00:12:52.438 --> 00:12:55.975 Jag såg inte vatten som såg farligt ut överhuvudtaget, 248 00:12:55.975 --> 00:12:58.744 men jag menar hej, jag kom i från upp floden så vem 249 00:12:58.744 --> 00:13:00.546 vet vad som finns där nere. 250 00:13:00.546 --> 00:13:01.981 Det kommer definitivt att sina utmaningar, 251 00:13:01.981 --> 00:13:04.750 men jag är upphetsad, jag är redo att rocka och rulla. 252 00:13:04.750 --> 00:13:08.020 Jag menar att vi är i södra alperna i Nya Zeeland. 253 00:13:08.020 --> 00:13:10.289 Det kommer att bli ett episkt äventyr på ett eller annat sätt, 254 00:13:10.289 --> 00:13:11.657 hur man än vrider och vänder på det. 255 00:13:11.657 --> 00:13:14.160 Speciellt om jag behöver en hjälm. 256 00:13:16.896 --> 00:13:17.930 - [Chris] Du får den kammaren bra? 257 00:13:17.930 --> 00:13:19.732 - Ja, hon är utcheckad. 258 00:13:19.732 --> 00:13:23.936 Det här är faktiskt en ganska solid flotte faktiskt. 259 00:13:23.936 --> 00:13:25.337 Vi har en boglina, vi har en akterlina, 260 00:13:25.337 --> 00:13:27.173 du vet vad vi ska göra med dessa, 261 00:13:27.173 --> 00:13:29.074 är snarare än att kedja dem, eftersom vi har 262 00:13:29.074 --> 00:13:30.843 dessa hjälmar, chansen är vi kommer att vara i några 263 00:13:30.843 --> 00:13:34.213 allvarligt forsande vatten, vi kanske vi måste ge oss ut i 264 00:13:34.213 --> 00:13:37.716 en brådska, låt oss bara loop dem och sedan kan vi stoppa 265 00:13:37.716 --> 00:13:41.620 dem under det sista repet precis här, så här. 266 00:13:43.889 --> 00:13:45.891 - Och sedan föra den igenom? 267 00:13:45.891 --> 00:13:47.993 - Ja, så vi ska bara mata igenom det på det sättet, 00:13:47.993 --> 00:13:49.495 och om vi sedan måste borgen, kan vi bokstavligen 269 00:13:49.495 --> 00:13:54.266 Hoppa ut och med ett drag bara ta tag i det och vi har det. 270 00:13:54.266 --> 00:13:57.102 Och sedan kan vi släppa ut det som, du vet vad jag menar? 271 00:13:57.102 --> 00:13:59.972 Det skulle vara en jäkla massa lättare att göra det på det sättet. 272 00:13:59.972 --> 00:14:01.507 - [Värd] Korrekt utrustning medvetenhet är avgörande när 273 00:14:01.507 --> 00:14:04.343 navigerar förrädiska vattenvägar. 274 00:14:04.343 --> 00:14:06.345 - Det kommer att fungera, jag känner att det är bra. 275 00:14:06.345 --> 00:14:08.347 Detta har en flip linje rätt här, så jag tror att vi bara 276 00:14:08.347 --> 00:14:09.949 peka oss själva snabbt med den igen, 277 00:14:09.949 --> 00:14:12.117 Ganska självförklarande, men normalt en av oss 278 00:14:12.117 --> 00:14:14.019 skulle bära detta på oss, men eftersom vi båda är 279 00:14:14.019 --> 00:14:15.821 ganska anständigt på vad vi gör, jag skulle säga att vi 280 00:14:15.821 --> 00:14:18.190 låt den bara sitta kvar så att vi vet att den flyter 281 00:14:18.190 --> 00:14:20.893 istället för att en av oss bär flip line och har 282 00:14:20.893 --> 00:14:23.062 det på oss, låt oss bara lämna den fäst. 283 00:14:23.062 --> 00:14:26.732 Så i slutet av dagen, om flotten vänder, 00:14:28.167 --> 00:14:32.004 hon går över, objektet skulle vara för en av oss, 285 00:14:32.004 --> 00:14:36.342 och kämpade för att komma antingen för eller akter, dra oss själva 286 00:14:36.342 --> 00:14:38.911 upp på flotten, och sedan när vi kommer upp här 287 00:14:38.911 --> 00:14:41.413 du kommer att söka efter det, vi kommer att hitta det, 288 00:14:41.413 --> 00:14:44.283 det är här det gäller, det trevligt är att vi redan är 289 00:14:44.283 --> 00:14:46.118 våt så behöver inte oroa om det, och sedan i princip 290 00:14:46.118 --> 00:14:50.222 ta tag i vårt ankare och sedan bara dra i det och hon är 291 00:14:50.222 --> 00:14:51.790 kommer att komma tillbaka. 292 00:14:51.790 --> 00:14:53.859 - så vi kommer att göra dessa rep så där, lämna flip 293 00:14:53.859 --> 00:14:55.594 linje på den, annat än så är det bra. 294 00:14:55.594 --> 00:14:57.296 - Ja, det är en vacker liten flotte. 295 00:14:57.296 --> 00:14:58.864 Hon kommer att träna bra. 296 00:14:58.864 --> 00:15:00.366 - [Värd] Den 95 kilo tunga kommer att fungera som Chris 297 00:15:00.366 --> 00:15:03.769 och Caseys viktigaste metod för transport. 298 00:15:03.769 --> 00:15:05.571 Den är 12 fot lång och sex fot bred 299 00:15:05.571 --> 00:15:08.040 och kan bära över 1 000 pund last 300 00:15:08.040 --> 00:15:10.943 tack vare den kraftiga konstruktion av polyuretan. 301 00:15:10.943 --> 00:15:13.245 Ett självlåsande golv gör att vatten kan rinna fritt 302 00:15:13.245 --> 00:15:14.947 in och ut ur flotten, förhindra överflödigt vatten 303 00:15:14.947 --> 00:15:17.516 vikt från att sänka den. 304 00:15:17.516 --> 00:15:20.352 Fem inre kammare är uppblåsta till tre PSI 305 00:15:20.352 --> 00:15:21.987 för att hålla flotten flytande. 306 00:15:21.987 --> 00:15:24.089 Skulle en kammare bli punkterad av den steniga 307 00:15:24.089 --> 00:15:25.925 flodbotten, de återstående fyra kamrarna kan 308 00:15:25.925 --> 00:15:27.826 hålla flotten flytande. 309 00:15:27.826 --> 00:15:29.762 Men om för många av dess kamrarna blir skadade eller 310 00:15:29.762 --> 00:15:32.164 tömd på luft, Chris och Casey kommer att vara strandsatta 311 00:15:32.164 --> 00:15:35.935 och oförmögen att navigera de forsande vattenvägarna. 312 00:15:38.971 --> 00:15:40.439 - Vill du komma upp dit? 313 00:15:40.439 --> 00:15:42.241 - Ja, kanske på toppen här uppe och se om 314 00:15:42.241 --> 00:15:44.476 vi kan kanske inte se vad som ligger framför oss innan 315 00:15:44.476 --> 00:15:45.978 bestämmer vi om vi vill åka till floden. 316 00:15:45.978 --> 00:15:47.446 - Ja det är bra, bör kunna få en bra 317 00:15:47.446 --> 00:15:49.581 titta på vad som finns där ute. 318 00:15:49.581 --> 00:15:51.583 - Ja, det kommer att fungera. 319 00:15:51.583 --> 00:15:53.018 Okej jag kommer att lämna detta här för tillfället, 320 00:15:53.018 --> 00:15:55.654 Låt oss få några ögon på den. 321 00:15:55.654 --> 00:15:57.423 Jag gillar dock den lilla flotten. 322 00:15:57.423 --> 00:15:59.758 - Det är en cool flotte. 323 00:15:59.758 --> 00:16:03.562 den är kort men den är har en viss bredd. 324 00:16:03.562 --> 00:16:05.297 - [Värd] Efter att ha tillbringat mycket av eftermiddagen 325 00:16:05.297 --> 00:16:07.933 efter att ha blåst upp sin flotte måste Chris och Casey måste nu vinna 326 00:16:07.933 --> 00:16:10.803 höjd för att analysera den omgivande topografin. 327 00:16:10.803 --> 00:16:12.972 Genom att göra detta kommer de att belöna med värdefull information 328 00:16:12.972 --> 00:16:17.142 som krävs för att fatta det bästa beslut framöver. 329 00:16:20.946 --> 00:16:21.780 - Wow. 330 00:16:22.848 --> 00:16:24.083 Detta öppnar upp, va? 331 00:16:24.083 --> 00:16:26.485 - [Casey] Ja, jag ska se, kan inte riktigt se mycket 332 00:16:26.485 --> 00:16:28.187 av floden. 333 00:16:28.187 --> 00:16:32.191 - Det är sött, det är majestätiskt om du så vill. 334 00:16:33.692 --> 00:16:35.794 Chris och Casey Keefer är strandsatta i mitten av 335 00:16:35.794 --> 00:16:37.796 av Nya Zeelands vildmark. 336 00:16:37.796 --> 00:16:40.032 Släppt med grundläggande utrustning och endast ett medel för 337 00:16:40.032 --> 00:16:42.468 transport, måste bröderna måste snabbt och 338 00:16:42.468 --> 00:16:45.270 noggrant bedöma den omgivande topografi 339 00:16:45.270 --> 00:16:47.473 och bygga en plan för handlingsplan innan mörkret faller. 340 00:16:47.473 --> 00:16:48.307 - Okej, då. 341 00:16:50.976 --> 00:16:53.545 - Jag ser inte floden, men det är ett vackert land. 342 00:16:53.545 --> 00:16:55.948 Börjar faktiskt komma ner ganska hårt. 343 00:16:55.948 --> 00:16:57.883 För ser det inte ut som om den går dit? 344 00:16:57.883 --> 00:16:59.852 - Ja, det är vad jag var tänker är det inte 345 00:16:59.852 --> 00:17:01.353 Gå upp i magen där. 346 00:17:01.353 --> 00:17:03.555 - [Host] Som jägare och överlevare, Chris och Casey 347 00:17:03.555 --> 00:17:07.126 tillbringat otaliga timmar på att tolka geografiska formationer. 348 00:17:07.126 --> 00:17:09.294 I situationer som denna, brödernas djupa brunn 349 00:17:09.294 --> 00:17:11.630 av personliga erfarenheter hjälper dem att analysera 350 00:17:11.630 --> 00:17:14.066 den omgivande bergskedjan bergskedja, och exakt förutsäga 351 00:17:14.066 --> 00:17:17.836 det som ligger framför dem är livsviktigt för broderns överlevnad. 352 00:17:17.836 --> 00:17:20.105 Ett felsteg kan sätta deras liv i fara. 353 00:17:20.105 --> 00:17:22.207 - Du vet att det förmodligen wraps, och sedan har du fått 354 00:17:22.207 --> 00:17:25.577 den här kommer ner så jag skulle föreställa mig att jag typ av 355 00:17:25.577 --> 00:17:27.946 lindar runt här och huvuden den riktningen precis där. 356 00:17:27.946 --> 00:17:29.648 - Det kommer att bli brant. 357 00:17:29.648 --> 00:17:32.217 - Det kommer att bli brant som det ser ut, 358 00:17:32.217 --> 00:17:34.286 men alla är uppe. 359 00:17:34.286 --> 00:17:35.921 Baserat på en lampa som vi har just nu, 360 00:17:35.921 --> 00:17:38.757 så långt som dagsljus, jag vill inte vill nödvändigtvis rusa det. 361 00:17:38.757 --> 00:17:40.926 Så jag menar flottan, den är så bra som någon, 362 00:17:40.926 --> 00:17:43.495 och slå sig ner för kvällen. 363 00:17:43.495 --> 00:17:45.798 - Tja, om vi hade typ sex eller åtta timmar kvar, 364 00:17:45.798 --> 00:17:47.633 det skulle vara en sak, vi kunde åka till floden. 365 00:17:47.633 --> 00:17:49.134 Men utan det... 366 00:17:49.134 --> 00:17:52.971 - Nej, det kommer att bli mörkt om två timmar, en och en halv timme, 367 00:17:52.971 --> 00:17:57.242 så jag säger att vi slår till mot flottan, krascha i den ikväll, 368 00:17:57.242 --> 00:17:59.178 hoppas och ber att vädret förblir som det är 369 00:17:59.178 --> 00:18:01.213 det gör just nu, och sedan låt oss träffa floden 370 00:18:01.213 --> 00:18:02.581 på morgonen. 371 00:18:02.581 --> 00:18:05.417 - Okej, ännu en natt i flotten. 372 00:18:06.785 --> 00:18:10.589 - Hej, den där flotten är ganska bekväm. 373 00:18:10.589 --> 00:18:14.326 Åtminstone är det inte nio grader i Arktis. 374 00:18:15.794 --> 00:18:17.463 - [Värd] Södra alperna är ett skrämmande berg 375 00:18:17.463 --> 00:18:19.598 område som täcker över två tredjedelar av Nya Zeelands 376 00:18:19.598 --> 00:18:22.334 södra ön, eftersom regionen är omgiven 377 00:18:22.334 --> 00:18:25.237 av stora havsområden, starka västliga vindar 378 00:18:25.237 --> 00:18:27.706 rasar över den lilla landmassa och för med sig regn 379 00:18:27.706 --> 00:18:30.409 och frekventa förändringar i vädret. 380 00:18:30.409 --> 00:18:32.377 Bergets höga höjd fångar upp fukt 381 00:18:32.377 --> 00:18:34.813 hämtade från havet på västfronten, 382 00:18:34.813 --> 00:18:36.915 skapa en frodig, grön miljö. 383 00:18:36.915 --> 00:18:38.517 De vindar som tar sig över topparna torkar ut 384 00:18:38.517 --> 00:18:42.488 östra regionen och vad som är allmänt känt som en regnskugga. 385 00:18:42.488 --> 00:18:44.223 De norra delarna av ön ligger närmare 386 00:18:44.223 --> 00:18:48.160 ekvatorn och har ett subtropiskt klimat. 387 00:18:48.160 --> 00:18:50.028 Medan södern är mycket mer våldsam, 388 00:18:50.028 --> 00:18:51.563 med varierande temperaturer. 389 00:18:51.563 --> 00:18:53.265 Brödernas resa kommer att tvinga dem att korsa 390 00:18:53.265 --> 00:18:55.267 flera regioner, och de varierande förhållandena 391 00:18:55.267 --> 00:18:59.438 kommer att skapa nya möjligheter och utmaningar längs vägen. 392 00:19:03.108 --> 00:19:05.711 Med solen under horisonten, slår sig bröderna ner 393 00:19:05.711 --> 00:19:08.881 för den första natten i ett främmande land. 394 00:19:12.784 --> 00:19:16.955 - Första natten i Nya Zeeland, Vad tänker du på? 395 00:19:18.190 --> 00:19:20.425 - Tillbaka i flotten. 396 00:19:20.425 --> 00:19:22.327 Det är faktiskt inte så illa, flotten är ganska bekväm. 397 00:19:22.327 --> 00:19:23.862 Det börjar bli lite kyligt ute. 398 00:19:23.862 --> 00:19:26.131 - Jag vet rätt, jag kunde använda en eld och en filt, 399 00:19:26.131 --> 00:19:28.333 men jag tar det för tillfället. 400 00:19:28.333 --> 00:19:31.103 Det börjar bli kallt, det är ingen tvekan om det. 401 00:19:31.103 --> 00:19:33.472 Det finns snö på toppen av topparna. 402 00:19:33.472 --> 00:19:35.140 Lyssna på det här. 403 00:19:35.140 --> 00:19:36.909 - Det är så konstigt att ligga här på natten och lyssna 404 00:19:36.909 --> 00:19:38.844 till kanadagäss som flyger över. 405 00:19:38.844 --> 00:19:40.846 - Det är ganska unikt på det sätt som jag fortsätter att tänka på 406 00:19:40.846 --> 00:19:43.782 Vi har varit i Alaska och Yukon Yukon i så många år, 407 00:19:43.782 --> 00:19:48.453 du letar efter som caribou och älgar uppe på kullarna-- 408 00:19:48.453 --> 00:19:50.989 - Ja det är verkligen konstigt, jag vet inte vad som är annorlunda. 409 00:19:50.989 --> 00:19:52.624 Det är svårt att förklara. 410 00:19:52.624 --> 00:19:54.960 - Tja vi fick en lång dag i morgon, 411 00:19:54.960 --> 00:19:57.296 Vi måste ta oss till den cache, vi vet inte vad som är 412 00:19:57.296 --> 00:20:00.165 upp framför oss, gonna försöka få lite vila. 413 00:20:00.165 --> 00:20:02.134 Allt jag vet är att om det börjar regna eller snöa, 414 00:20:02.134 --> 00:20:03.835 Vi kommer att vända den här sak så var beredd 415 00:20:03.835 --> 00:20:06.705 att vakna upp, eftersom Jag ska skaka dig. 416 00:20:06.705 --> 00:20:08.740 - [Casey] vi borde vara bra, vi har klar himmel, 417 00:20:08.740 --> 00:20:11.710 Jag stirrar på södra korset där uppe just nu. 418 00:20:11.710 --> 00:20:13.078 Det borde gå bra. 419 00:20:13.078 --> 00:20:15.814 - Okej bra lång dag i morgon, förhoppningsvis 420 00:20:15.814 --> 00:20:18.483 cache har några bra saker i den. 421 00:20:19.918 --> 00:20:23.589 Men nu är det dags att checka ut och sova. 422 00:20:25.190 --> 00:20:26.024 - [Casey] Ut. 423 00:20:26.024 --> 00:20:26.858 - Vi ses. 424 00:20:29.194 --> 00:20:31.930 (dramatisk musik) 425 00:20:38.003 --> 00:20:41.573 Klockan är fyra på morgonen morgon, jag är klarvaken. 426 00:20:41.573 --> 00:20:45.410 Det är iskallt och vår flotte förlorar luft. ##END