WEBVTT 1 00:00:00.433 --> 00:00:02.202 - Les chasseurs ont toujours été ont toujours été les premiers à s'aventurer 2 00:00:02.202 --> 00:00:04.304 dans le désert. 3 00:00:04.304 --> 00:00:07.240 Que ce soit par nécessité ou par soif d'aventure, 4 00:00:07.240 --> 00:00:09.209 Les frères Chris et Casey Keefer se sont frappés eux-mêmes 5 00:00:09.209 --> 00:00:11.678 en tant que chasseurs et survivants dans certains des plus grands 6 00:00:11.678 --> 00:00:15.348 les plus dangereux et les plus imprévisibles. imprévisibles. 7 00:00:16.883 --> 00:00:20.520 Ils sont maintenant confrontés à la dureté de la nature néo-zélandaise. de la Nouvelle-Zélande. 8 00:00:20.520 --> 00:00:23.123 Abandonnés avec seulement les vêtements sur le dos, 9 00:00:23.123 --> 00:00:25.191 La seule chance de survie des frères de survie est de localiser 10 00:00:25.191 --> 00:00:27.627 caches d'approvisionnement placés par les producteurs 11 00:00:27.627 --> 00:00:29.229 tout au long de leur voyage. 12 00:00:29.229 --> 00:00:31.464 Pour les exiger, les frères doivent battre le chrono 13 00:00:31.464 --> 00:00:34.134 et survivre à l'épreuve de la Nouvelle-Zélande qu'est la Nouvelle-Zélande 14 00:00:34.134 --> 00:00:37.037 sauvage, avec pratiquement rien. 15 00:00:40.140 --> 00:00:42.208 ♪ Amazing grace 16 00:00:42.208 --> 00:00:45.145 ♪ What sweet a sound 17 00:00:45.145 --> 00:00:48.915 ♪ I see her dressed in white 18 00:00:52.152 --> 00:00:55.321 ♪ I once was lost 19 00:00:55.321 --> 00:00:58.792 ♪ But now I'm found 20 00:00:58.792 --> 00:01:02.962 ♪ Amazing grace and une dentelle de coton solide 21 00:01:19.512 --> 00:01:21.347 - [Animateur] Le Pacifique Sud, un groupe varié d'îles 22 00:01:21.347 --> 00:01:24.851 s'étendant sur les vastes les vastes eaux du Pacifique. 23 00:01:26.319 --> 00:01:29.956 Avec leurs propres identités, cultures et écosystèmes, 24 00:01:29.956 --> 00:01:33.293 chaque île offre un ensemble d'inconnues. 25 00:01:34.928 --> 00:01:38.231 La Nouvelle-Zélande fait partie la famille du Pacifique Sud, 26 00:01:38.231 --> 00:01:41.034 perchés sur des plaques tectoniques plaques tectoniques, le nord et le sud 27 00:01:41.034 --> 00:01:44.070 L'activité volcanique est intense dans les îles de l'Océan Indien. volcanique, et des milliers 28 00:01:44.070 --> 00:01:46.806 de tremblements de terre par an. 29 00:01:46.806 --> 00:01:49.909 La Nouvelle-Zélande étant entourée d'eau, beaucoup de ses 30 00:01:49.909 --> 00:01:54.080 La flore et la faune ont été apportées dans le pays mes immigrés. 31 00:01:54.080 --> 00:01:57.250 Aujourd'hui, la Nouvelle-Zélande de la Nouvelle-Zélande, des rapides qui cognent, 32 00:01:57.250 --> 00:02:00.253 et des conditions volatiles créer un test de torture 33 00:02:00.253 --> 00:02:03.089 pour deux hommes voyageant seuls, les frères Chris et Casey 34 00:02:03.089 --> 00:02:05.892 Keefer devra glaner toutes les ressources possibles 35 00:02:05.892 --> 00:02:09.462 afin de survivre à cette expédition dans le Pacifique Sud. 36 00:02:09.462 --> 00:02:11.764 C'est une course contre l'horloge et une bataille 37 00:02:11.764 --> 00:02:13.500 contre les éléments. 38 00:02:28.748 --> 00:02:31.551 - C'est fou quand on vole sur l'eau agitée comme ça 39 00:02:31.551 --> 00:02:34.220 ça a l'air si calme vu d'en haut. 40 00:02:34.220 --> 00:02:37.090 Puis quand vous descendez vous obtenez le rugissement de 41 00:02:37.090 --> 00:02:39.425 l'eau et tout le reste et tout le reste, juste pour obtenir votre 42 00:02:39.425 --> 00:02:41.060 le cœur s'emballe, vous savez ? 43 00:02:41.060 --> 00:02:43.830 - Tout cela fait partie de l'aventure. 44 00:02:46.866 --> 00:02:49.969 C'est joli, regardez cette vue. 45 00:02:51.337 --> 00:02:54.941 - Oui, c'est quelque chose qu'on ne voit pas tous les jours. 46 00:03:13.059 --> 00:03:15.595 - [Hôte] Ayant réussi à atteindre la zone dans la zone d'abandon, 47 00:03:15.595 --> 00:03:17.830 les frères touchent le sol avec seulement les vêtements 48 00:03:17.830 --> 00:03:18.998 sur le dos. 49 00:03:30.843 --> 00:03:32.612 Avec le départ de l'hélicoptère de l'hélicoptère, les frères sont maintenant 50 00:03:32.612 --> 00:03:36.349 seul dans la nature néo-zélandaise. Nouvelle-Zélande. 51 00:03:36.349 --> 00:03:38.751 Ils devront compter sur à leur intelligence et à leur capacité limitée 52 00:03:38.751 --> 00:03:41.487 l'équipement pour survivre à partir de maintenant. 53 00:03:48.127 --> 00:03:49.529 - Oh, c'est là. 54 00:03:49.529 --> 00:03:51.064 - Oui, nous sommes là ! 55 00:03:51.064 --> 00:03:54.167 - J'ai réussi à me faire larguer, bébé, ici même en Nouvelle-Zélande. 56 00:03:54.167 --> 00:03:55.602 - Petite pluie. 57 00:03:55.602 --> 00:03:58.004 - Oui, un peu de temps, mais incroyablement magnifique 58 00:03:58.004 --> 00:04:00.707 terrain, comme incroyable. 59 00:04:00.707 --> 00:04:04.877 Je ne sais pas quoi dire d'autre dire, c'était incroyable, 60 00:04:04.877 --> 00:04:06.379 Je veux dire que je ne sais pas... 61 00:04:06.379 --> 00:04:07.814 - J'ai fait un tour d'hélicoptère dans les Alpes du Sud, 62 00:04:07.814 --> 00:04:09.315 On ne peut pas vraiment se plaindre à ce point. 63 00:04:09.315 --> 00:04:11.918 - Oui, nous sommes arrivés à la LZ, nous avons eu nos articles de cache, 64 00:04:11.918 --> 00:04:15.088 Nous devons passer par là, ça n'a pas l'air d'être un gros tas. n'a pas l'air d'être un très gros tas, 65 00:04:15.088 --> 00:04:16.556 peut vous le dire maintenant. 66 00:04:16.556 --> 00:04:17.991 - Mais au moins, on les a eus, au moins nous savons que nous avons 67 00:04:17.991 --> 00:04:19.592 quelque chose pour commencer cette fois-ci, 68 00:04:19.592 --> 00:04:20.526 c'est un peu différent. 69 00:04:20.526 --> 00:04:22.562 - Oui, absolument, faisons-le. 70 00:04:22.562 --> 00:04:24.297 Nous n'avons pas besoin de chercher le chercher, il est juste là. 71 00:04:24.297 --> 00:04:26.266 Nous devons passer en revue les éléments du cache, nous devons déterminer 72 00:04:26.266 --> 00:04:27.734 de ce qui se passe, cette rivière est absolument magnifique, 73 00:04:27.734 --> 00:04:31.638 comme si l'eau était cristalline limpide, limpide. 74 00:04:33.539 --> 00:04:34.474 - D'accord, plongeons plongeons dans cette affaire. 75 00:04:34.474 --> 00:04:36.242 - Lâchez la Nouvelle-Zélande, ça commence ! 76 00:04:36.242 --> 00:04:37.910 - Voyez ce que ce temps va faire, c'est tellement en dedans et en dehors. 77 00:04:37.910 --> 00:04:39.078 - Je sais, je sais que c'est le cas. 78 00:04:39.078 --> 00:04:40.880 - Je ne m'attendais pas à ça. 79 00:04:40.880 --> 00:04:42.915 - C'est un peu partout, de la pluie, un peu de soleil. 80 00:04:42.915 --> 00:04:44.317 C'est bien, c'est un défi dès le départ. 81 00:04:44.317 --> 00:04:47.387 Allons voir ce que nous allons dans le cache. 82 00:04:49.055 --> 00:04:50.623 - Ok mon pote. 83 00:04:50.623 --> 00:04:52.258 - Un peu différent pour se mettre en ordre de marche. 84 00:04:52.258 --> 00:04:55.361 - Oui, d'accord, c'est évident, nous sommes sur une rivière. évident, nous sommes sur une rivière. 85 00:04:55.361 --> 00:04:57.864 Le radeau et la corde, c'est bien. 86 00:04:59.966 --> 00:05:02.168 - Est-ce que c'est un casque ? 87 00:05:02.168 --> 00:05:03.636 Ce sont des casques ? 88 00:05:03.636 --> 00:05:06.272 - Oui, ce sont des casques. 89 00:05:06.272 --> 00:05:07.907 - Vous vous moquez de moi ? 90 00:05:07.907 --> 00:05:09.442 - Nous n'avons jamais eu de casque avant, je ne sais pas si c'est le cas. 91 00:05:09.442 --> 00:05:11.778 une bonne ou une mauvaise chose. 92 00:05:14.080 --> 00:05:18.184 Il y aura donc probablement un peu d'eau vive 93 00:05:19.152 --> 00:05:20.653 devant nous. 94 00:05:20.653 --> 00:05:23.156 - Apparemment, nous allons faire de l'eau vive. 95 00:05:23.156 --> 00:05:25.825 - Le casque, qu'en pensez-vous ? 96 00:05:26.726 --> 00:05:28.261 On va en avoir besoin, hein ? 97 00:05:28.261 --> 00:05:30.363 - Je me fiche de savoir à quel point j'ai l'air stupide. j'ai l'air, il y a des chances que s'il y a 98 00:05:30.363 --> 00:05:32.598 un casque, je vais le porter. le porter. 99 00:05:32.598 --> 00:05:34.734 Il y a des chances que j'en d'en avoir besoin. 100 00:05:34.734 --> 00:05:37.503 - Pourquoi avons-nous avons-nous besoin d'un casque ? 101 00:05:37.503 --> 00:05:39.072 - Je ne sais pas. 102 00:05:39.072 --> 00:05:40.907 - La rivière avait l'air bien, nous nous avons juste volé jusqu'au bout. 103 00:05:40.907 --> 00:05:45.011 Je suppose que nous avons volé dans en amont, nous devons aller par là. 104 00:05:45.011 --> 00:05:46.746 - [Animateur] Dangereux les rapides sont mortels 105 00:05:46.746 --> 00:05:48.915 lorsqu'elle n'est pas gérée correctement. 106 00:05:50.416 --> 00:05:54.954 - C'est un peu effrayant, Je ne vais pas vous mentir. 107 00:05:54.954 --> 00:05:56.589 - Je dis que si nous les avons nous les utilisons. 108 00:05:56.589 --> 00:05:58.124 - Les gilets de sauvetage aussi. 109 00:05:58.124 --> 00:05:59.892 Donc VFI, casque, radeau, 110 00:06:03.763 --> 00:06:05.832 que je prendrai, et hey, 111 00:06:05.832 --> 00:06:08.201 En prime, pas seulement des ores mais deux d'entre eux. 112 00:06:08.201 --> 00:06:10.503 - C'est un arc. 113 00:06:10.503 --> 00:06:12.939 - Ce sont des minerais de bois. 114 00:06:12.939 --> 00:06:15.208 - Les minerais minerais sont essentiels. 115 00:06:15.208 --> 00:06:17.210 En cas de rupture, les frères pourraient subir de graves 116 00:06:17.210 --> 00:06:18.778 des blessures ou la mort. 117 00:06:20.012 --> 00:06:21.547 - Attention avec ça. 118 00:06:21.547 --> 00:06:24.117 Ok, qu'est-ce qu'on a d'autre ? avons, voici une pompe. 119 00:06:24.117 --> 00:06:27.587 - Ok les cuissardes, échassiers, ça marche. 120 00:06:27.587 --> 00:06:29.422 - Chris et Casey doivent se protéger doivent se protéger 121 00:06:29.422 --> 00:06:31.157 des éléments imprévisibles. 122 00:06:31.157 --> 00:06:33.025 L'équipement de base des frères des frères se compose de 123 00:06:33.025 --> 00:06:34.761 plusieurs couches de vêtements vêtements thermiques conçus pour être 124 00:06:34.761 --> 00:06:37.630 adaptable à toutes les situations. 125 00:06:37.630 --> 00:06:40.299 Une paire de lunettes de soleil de lunettes de soleil polarisantes protègent 126 00:06:40.299 --> 00:06:42.902 leurs yeux des débris et des rayons UV du soleil, 127 00:06:42.902 --> 00:06:45.004 maintenir leur leur champ de vision. 128 00:06:45.004 --> 00:06:47.573 Le kit de rafting contient un radeau de 12 pieds sur 6 129 00:06:47.573 --> 00:06:50.410 conçu pour naviguer sur les les rivières dangereuses de Nouvelle-Zélande ; 130 00:06:50.410 --> 00:06:53.880 ainsi qu'une corde, un filin de nylon et une pompe à air. nylon et une pompe à air. 131 00:06:53.880 --> 00:06:56.482 Chaque frère a également reçu une paire de cuissardes en 132 00:06:56.482 --> 00:06:58.918 tissu imperméable tissé serré et des minerais de bois 133 00:06:58.918 --> 00:07:02.388 pour contrôler le radeau pendant qu'ils la descente de la rivière. 134 00:07:02.388 --> 00:07:05.691 Plusieurs éléments de protection ont été ont été fournis dans la cache, 135 00:07:05.691 --> 00:07:08.795 y compris une paire de casques et des vêtements de flottaison individuels. 136 00:07:08.795 --> 00:07:10.863 C'est la première fois que Chris et Casey ont reçu 137 00:07:10.863 --> 00:07:14.033 de sécurité de précaution de sécurité, un signe certain que 138 00:07:14.033 --> 00:07:15.635 Le danger les guette. 139 00:07:17.637 --> 00:07:20.673 - Ce n'est pas un gros tas de mais c'est l'essentiel 140 00:07:20.673 --> 00:07:23.876 dont nous avons besoin en ce moment, ce qui me convient. 141 00:07:23.876 --> 00:07:26.446 C'est donc ce que nous avons obtenu, pas armes, rien d'autre, 142 00:07:26.446 --> 00:07:30.616 mais nous avons l'essentiel de ce qui semble être 143 00:07:31.784 --> 00:07:34.420 descendre la rivière maintenant, ok. 144 00:07:36.022 --> 00:07:38.157 - [Hôte] Sans arme, les options alimentaires du frère 145 00:07:38.157 --> 00:07:41.928 sont limités à ce qu'ils peuvent qu'ils peuvent récupérer. 146 00:07:41.928 --> 00:07:44.897 - Les casques, oui je suis encore en train de toujours en train d'y réfléchir. 147 00:07:44.897 --> 00:07:46.532 - Cela me perturbe un peu une petite boucle, 148 00:07:46.532 --> 00:07:48.067 Je ne vais pas mentir. 149 00:07:48.067 --> 00:07:50.870 De toutes les rivières que nous avons faites jamais eu besoin d'un casque. 150 00:07:50.870 --> 00:07:53.573 - Nous avons fait beaucoup de rivières. 151 00:07:53.573 --> 00:07:54.507 - Um, cool. 152 00:07:56.576 --> 00:07:57.844 D'accord, oui. 153 00:08:03.182 --> 00:08:05.451 Abandonné avec seulement un moyen de transport, 154 00:08:05.451 --> 00:08:07.954 Chris et Casey Keefer doivent rapidement trouver un plan 155 00:08:07.954 --> 00:08:11.958 d'action avant que le soleil sous l'horizon. 156 00:08:14.627 --> 00:08:18.431 - Eh bien, nous avons obtenu la première cache, c'est toujours excitant 157 00:08:18.431 --> 00:08:21.133 pour voir ce que vous obtenez le premier cache. 158 00:08:21.133 --> 00:08:25.638 Pas beaucoup de choses, mais des choses utilisables, sans aucun doute. des choses utilisables, sans aucun doute. 159 00:08:25.638 --> 00:08:27.173 Casey et moi allons en quelque sorte de déterminer ce que ces 160 00:08:27.173 --> 00:08:30.142 Le casque, c'est pour ça, c'est un peu intimidant un peu intimidant quand vous 161 00:08:30.142 --> 00:08:33.513 Les gens qui se rendent à l'atterrissage et la première chose qu'ils voient, ce sont des casques et des VFI. casques et des VFI. 162 00:08:33.513 --> 00:08:36.148 Mais c'est là où j'en suis avec ça, je suis enthousiaste, 163 00:08:36.148 --> 00:08:38.584 Je suis en quelque sorte super adrénaline en ce moment, 164 00:08:38.584 --> 00:08:40.186 en arrivant dans l'hélico et de voir tout ça 165 00:08:40.186 --> 00:08:43.623 belle terre en Nouvelle-Zélande, juste pour savoir que nous avons 166 00:08:43.623 --> 00:08:46.792 quelques bons éléments dès le départ que l'on peut faire à l'avenir. 167 00:08:46.792 --> 00:08:49.262 utiliser pour descendre la rivière est immense. 168 00:08:49.262 --> 00:08:51.030 Donc je ne sais pas, beaucoup de travail nous attend. de travail devant nous 169 00:08:51.030 --> 00:08:54.300 mais c'est excitant, d'accord, faisons-le. 170 00:08:55.902 --> 00:08:57.403 En se basant sur le timing, voyons voyons ce que nous pouvons faire, 171 00:08:57.403 --> 00:08:58.671 mais je dis qu'il faut prendre le radeau. 172 00:08:58.671 --> 00:09:00.239 - Est-ce que c'est la fin de la plage ? 173 00:09:00.239 --> 00:09:02.008 - Ouais, c'est juste ici dans ma botte. 174 00:09:02.008 --> 00:09:04.076 - Les frères reçoivent un un communicateur GPS 175 00:09:04.076 --> 00:09:05.978 pour la sécurité, instructions générales, 176 00:09:05.978 --> 00:09:07.713 et les futures validations de cache. 177 00:09:07.713 --> 00:09:10.116 - Il est écrit "portez votre casque". 178 00:09:11.450 --> 00:09:15.721 OK, bienvenue dans les Alpes du Sud de la Nouvelle-Zélande. alpes du sud de la Nouvelle-Zélande. 179 00:09:15.721 --> 00:09:20.726 Il vous reste huit kilomètres avant votre première destination de la cache. 180 00:09:20.726 --> 00:09:22.728 Bonne chance et soyez prudents. 181 00:09:23.596 --> 00:09:24.430 - Cinq miles ? 182 00:09:24.430 --> 00:09:25.264 - Cinq miles. 183 00:09:25.264 --> 00:09:26.265 - Ok. 184 00:09:26.265 --> 00:09:27.433 - Ce n'est pas si mal. 185 00:09:27.433 --> 00:09:28.668 - Non, ce n'est pas mal du tout. 186 00:09:28.668 --> 00:09:30.369 - Sauf s'il s'agit de cinq miles avec un casque. 187 00:09:30.369 --> 00:09:33.606 - Cinq miles avec un casque casque serait mauvais, oui. 188 00:09:33.606 --> 00:09:36.142 - Chris et Casey ont 24 heures pour atteindre leur 189 00:09:36.142 --> 00:09:38.811 prochaine destination du cache. 190 00:09:38.811 --> 00:09:40.580 Les cinq prochains kilomètres mettront leurs compétences à l'épreuve 191 00:09:40.580 --> 00:09:42.915 en tant qu'oresmen comme jamais auparavant. 192 00:09:42.915 --> 00:09:45.117 La navigation dans les rapides s'avérera difficile, 193 00:09:45.117 --> 00:09:47.420 mais les rochers tranchants comme des lames de rasoir dépassant du canyon 194 00:09:47.420 --> 00:09:49.789 Les murs pourraient facilement de leur radeau. 195 00:09:49.789 --> 00:09:51.924 et les laisser en rade. 196 00:09:51.924 --> 00:09:54.527 S'ils parviennent à se frayer un chemin à travers 197 00:09:54.527 --> 00:09:56.362 le gantelet d'eau vive, ils atteindront rapides, ils atteindront 198 00:09:56.362 --> 00:09:59.131 les rives de leur deuxième cache de ravitaillement. 199 00:09:59.131 --> 00:10:02.168 - Maintenant je sais que nous avons cinq miles pour atteindre la prochaine cache, 200 00:10:02.168 --> 00:10:04.604 Je dirais que nous avons essentiellement, cela signifie que nous devons souffler 201 00:10:04.604 --> 00:10:06.172 ce qui se passe, n'est-ce pas ? 202 00:10:06.172 --> 00:10:08.741 Le temps est brutal et puis bon, puis brutal 203 00:10:08.741 --> 00:10:11.544 et bon sur le chemin de l'entrée, donc c'était totalement irrégulier. 204 00:10:11.544 --> 00:10:13.079 Voyons voir... 205 00:10:13.079 --> 00:10:14.313 - Au moins, si nous l'obtenons nous pourrons prendre une décision 206 00:10:14.313 --> 00:10:15.982 de savoir si nous partons ou si nous restons. 207 00:10:15.982 --> 00:10:18.317 - Ouais ouais, on est déjà tard dans la soirée. 208 00:10:18.317 --> 00:10:20.519 Si nous pouvons le faire à temps, nous pourrons à temps, nous pourrons faire 209 00:10:20.519 --> 00:10:22.154 de décider si l'on veut courir cinq miles avant d'aller à l'école. 210 00:10:22.154 --> 00:10:25.658 ou on veut juste attendre et le faire le matin. et le faire dans la matinée. 211 00:10:25.658 --> 00:10:27.893 Nous avons donc l'essentiel de ce dont nous allons avoir besoin, 212 00:10:27.893 --> 00:10:30.029 Il n'y a pas d'arme, il n'y a rien pour nous 213 00:10:30.029 --> 00:10:33.099 d'obtenir de la nourriture ou de manger ou ou quoi que ce soit d'autre, alors espérons 214 00:10:33.099 --> 00:10:36.469 dans cinq miles, il sera sera un peu plus doux. 215 00:10:36.469 --> 00:10:39.805 Ne perdez pas ça, ne perdez pas ça. 216 00:10:39.805 --> 00:10:41.707 - Ne les perdez pas. 217 00:10:41.707 --> 00:10:42.975 - Vous voulez penser que vous allez devoir porter 218 00:10:42.975 --> 00:10:46.479 que tout le temps, pendant tout le rafting. 219 00:10:48.748 --> 00:10:49.749 - Si j'ai un casque Je le porte. 220 00:10:49.749 --> 00:10:52.184 - Faisons exploser ce radeau. 221 00:10:52.184 --> 00:10:54.120 C'est par là, prêt ? 222 00:10:55.321 --> 00:10:57.256 - [Hôte] A quelques heures de la quelques heures avant la tombée de la nuit, 223 00:10:57.256 --> 00:10:58.924 Chris et Casey doivent rapidement se mettre au travail 224 00:10:58.924 --> 00:11:01.260 gonflant leur radeau. 225 00:11:01.260 --> 00:11:03.796 Les rivages arides offrent peu de valeur, et sans 226 00:11:03.796 --> 00:11:06.065 de la nourriture, les frères de nourriture, les frères 227 00:11:06.065 --> 00:11:09.435 brûlent rapidement leur quantité limitée d'énergie, 228 00:11:09.435 --> 00:11:11.937 les laissant fatigués et affamés. 229 00:11:47.573 --> 00:11:51.177 - Pompez-le, c'est terrible, mec ! 230 00:11:52.578 --> 00:11:55.114 D'accord, la chambre est juste là. 231 00:11:55.114 --> 00:11:56.348 - D'accord ! 232 00:12:04.457 --> 00:12:06.425 - Chris et Casey Keefer ont passé la dernière heure Keefer ont passé la dernière heure 233 00:12:06.425 --> 00:12:08.994 gonflant leur seul moyen de moyen de transport. 234 00:12:08.994 --> 00:12:11.097 La probabilité de trouver nourriture et un abri avant la tombée de la nuit 235 00:12:11.097 --> 00:12:14.266 rétrécit à chaque minute qui passe minute qui passe, alors qu'ils 236 00:12:14.266 --> 00:12:18.003 s'efforcer de terminer l'ennuyeuse corvée. 237 00:12:18.003 --> 00:12:19.238 - Tout ce soleil. 238 00:12:24.810 --> 00:12:28.247 - Dropped est officiellement en cours. 239 00:12:28.247 --> 00:12:30.049 Nous avons en fait obtenu un cache où nous avons atterri cette fois 240 00:12:30.049 --> 00:12:32.585 ce qui est plutôt sympa. 241 00:12:32.585 --> 00:12:36.088 Nous avons l'essentiel, le radeau, les minerais, 242 00:12:36.088 --> 00:12:40.259 une chose qui me préoccupe un peu un peu inquiet, ces... 243 00:12:41.594 --> 00:12:43.095 Casques. 244 00:12:43.095 --> 00:12:47.633 De toutes les rivières que j'ai pu rafting à travers l'Alaska, 245 00:12:47.633 --> 00:12:50.102 le Yukon, l'Amérique du Nord, 246 00:12:50.102 --> 00:12:52.438 Je n'ai jamais eu besoin d'un casque avant. 247 00:12:52.438 --> 00:12:55.975 Je n'ai pas vu d'eau qui qui avait l'air dangereuse, 248 00:12:55.975 --> 00:12:58.744 mais je veux dire hey, je suis venu de l'autre côté de la rivière, alors qui 249 00:12:58.744 --> 00:13:00.546 sait ce qu'il y a en bas. 250 00:13:00.546 --> 00:13:01.981 C'est sûr que ça va des défis à relever, 251 00:13:01.981 --> 00:13:04.750 mais je suis excité, je suis prêt à faire du rock and roll. 252 00:13:04.750 --> 00:13:08.020 Nous sommes dans les dans les Alpes du Sud de la Nouvelle-Zélande. 253 00:13:08.020 --> 00:13:10.289 Ce sera une aventure épique d'une manière ou d'une autre, 254 00:13:10.289 --> 00:13:11.657 La plupart du temps, il n'y a pas d'autre solution que d'aller à l'école ou à l'université. 255 00:13:11.657 --> 00:13:14.160 Surtout si j'ai besoin d'un casque. 256 00:13:16.896 --> 00:13:17.930 - Vous avez bien que la chambre est bonne ? 257 00:13:17.930 --> 00:13:19.732 - Oui, elle est sortie. 258 00:13:19.732 --> 00:13:23.936 C'est en fait un radeau assez solide en fait. 259 00:13:23.936 --> 00:13:25.337 On a une ligne de proue, nous avons une ligne de poupe, 260 00:13:25.337 --> 00:13:27.173 vous savez ce que nous ce que nous devrions faire avec ça, 261 00:13:27.173 --> 00:13:29.074 plutôt que de les enchaîner. car nous avons 262 00:13:29.074 --> 00:13:30.843 ces casques, il y a de fortes chances que nous allons être dans certains 263 00:13:30.843 --> 00:13:34.213 eaux vives sérieuses, nous pour les eaux vives, nous pourrions avoir à sortir en 264 00:13:34.213 --> 00:13:37.716 de l'eau, de l'air et de l'eau, de l'air et de l'eau et ensuite nous pourrons 265 00:13:37.716 --> 00:13:41.620 sous cette dernière corde juste ici, comme ça. 266 00:13:43.889 --> 00:13:45.891 - Et l'amener à travers ? 267 00:13:45.891 --> 00:13:47.993 - Ouais, donc nous allons juste l'alimenter comme ça, 268 00:13:47.993 --> 00:13:49.495 et si nous devons renflouer, nous pourrons littéralement 269 00:13:49.495 --> 00:13:54.266 et d'un seul coup d'épaule il suffit de l'attraper et on l'a. 270 00:13:54.266 --> 00:13:57.102 Et ensuite nous pouvons le laisser sortir comme, vous voyez ce que je veux dire ? 271 00:13:57.102 --> 00:13:59.972 Ce serait beaucoup plus plus facile de le faire comme ça. 272 00:13:59.972 --> 00:14:01.507 - [Animateur] Un équipement adéquat de l'équipement est cruciale lorsque 273 00:14:01.507 --> 00:14:04.343 naviguer les voies d'eau dangereuses. 274 00:14:04.343 --> 00:14:06.345 - Ça va marcher, j'ai l'impression que c'est bien. je pense que c'est bien. 275 00:14:06.345 --> 00:14:08.347 Il y a une ligne de retournement ici. ici, donc je pense que nous 276 00:14:08.347 --> 00:14:09.949 se pointer rapidement de nouveau, 277 00:14:09.949 --> 00:14:12.117 La situation s'explique d'elle-même, mais normalement l'un d'entre nous 278 00:14:12.117 --> 00:14:14.019 porterait ça sur nous, mais comme nous sommes tous les deux 279 00:14:14.019 --> 00:14:15.821 plutôt bien dans ce que nous faisons, je dirais que nous ce que nous faisons, je dirais que nous 280 00:14:15.821 --> 00:14:18.190 laissez-la attachée pour que nous sachions qu'il flotte 281 00:14:18.190 --> 00:14:20.893 au lieu que l'un d'entre nous porte la ligne de retournement et d'avoir 282 00:14:20.893 --> 00:14:23.062 nous, laissons-la juste attachée. laissons-la attachée. 283 00:14:23.062 --> 00:14:26.732 Donc, à la fin de la journée, si le radeau se retourne jour, si le radeau se retourne, 284 00:14:28.167 --> 00:14:32.004 elle y va, l'objet serait pour l'un d'entre nous, 285 00:14:32.004 --> 00:14:36.342 Nous nous efforçons d'atteindre l'avant ou l'arrière de l'embarcation, nous tirons sur nous-mêmes. l'avant ou l'arrière, nous tirer 286 00:14:36.342 --> 00:14:38.911 sur le radeau, et puis une fois qu'on est là-haut 287 00:14:38.911 --> 00:14:41.413 vous allez chercher cela, nous le trouverons, 288 00:14:41.413 --> 00:14:44.283 c'est là que ça se passe, la l'avantage, c'est que nous sommes déjà 289 00:14:44.283 --> 00:14:46.118 mouillé et n'a pas à s'en soucier. de s'en préoccuper, et ensuite, fondamentalement 290 00:14:46.118 --> 00:14:50.222 saisir notre ancre et ensuite et il suffit de la tirer pour qu'elle soit 291 00:14:50.222 --> 00:14:51.790 Je vais revenir. 292 00:14:51.790 --> 00:14:53.859 - Nous allons donc faire ces cordes comme ça, laisser le flip 293 00:14:53.859 --> 00:14:55.594 ligne, mais à part ça, tout va bien. que cela, tout va bien. 294 00:14:55.594 --> 00:14:57.296 - Oui, c'est un magnifique petit radeau. 295 00:14:57.296 --> 00:14:58.864 Elle s'en sortira très bien. 296 00:14:58.864 --> 00:15:00.366 - Le radeau de 95 livres servira de de 95 livres servira à Chris 297 00:15:00.366 --> 00:15:03.769 et la principale méthode de transport de Casey. de transport de Casey. 298 00:15:03.769 --> 00:15:05.571 Il mesure 12 pieds de long et six pieds de large 299 00:15:05.571 --> 00:15:08.040 et peut supporter plus de 1 000 livres de cargaison 300 00:15:08.040 --> 00:15:10.943 grâce à une construction en polyuréthane polyuréthane très résistant. 301 00:15:10.943 --> 00:15:13.245 Un sol autovideur permet à l'eau de s'écouler librement 302 00:15:13.245 --> 00:15:14.947 dans et hors du radeau, empêchant l'excès d'eau 303 00:15:14.947 --> 00:15:17.516 de l'enfoncer. 304 00:15:17.516 --> 00:15:20.352 Cinq chambres intérieures sont gonflées à trois PSI 305 00:15:20.352 --> 00:15:21.987 pour maintenir la flottabilité du radeau. 306 00:15:21.987 --> 00:15:24.089 Si l'une des chambres est perforée par le rocher 307 00:15:24.089 --> 00:15:25.925 de la rivière, les quatre chambres restantes les quatre chambres restantes peuvent 308 00:15:25.925 --> 00:15:27.826 maintenir le radeau à flot. 309 00:15:27.826 --> 00:15:29.762 Mais si un trop grand nombre de ses chambres sont endommagées ou 310 00:15:29.762 --> 00:15:32.164 dégonflés, Chris et Casey seront bloqués 311 00:15:32.164 --> 00:15:35.935 et incapable de naviguer les cours d'eau tumultueux. 312 00:15:38.971 --> 00:15:40.439 - Tu veux monter là-haut ? 313 00:15:40.439 --> 00:15:42.241 - Oui, peut-être sur le haut ici et voir si 314 00:15:42.241 --> 00:15:44.476 nous ne pouvons pas voir ce qui est devant nous avant 315 00:15:44.476 --> 00:15:45.978 nous décidons si nous voulons si nous voulons atteindre la rivière. 316 00:15:45.978 --> 00:15:47.446 - Oui, c'est bien, on devrait être en mesure d'obtenir une bonne 317 00:15:47.446 --> 00:15:49.581 Regardez ce qu'il y a sur le marché. 318 00:15:49.581 --> 00:15:51.583 - Oui, ça va marcher. 319 00:15:51.583 --> 00:15:53.018 D'accord, je vais laisser pour l'instant, 320 00:15:53.018 --> 00:15:55.654 Il faut que les yeux se posent sur elle. 321 00:15:55.654 --> 00:15:57.423 J'aime bien ce petit radeau quand même. 322 00:15:57.423 --> 00:15:59.758 - C'est un radeau sympa. 323 00:15:59.758 --> 00:16:03.562 Il est court mais il est la largeur. 324 00:16:03.562 --> 00:16:05.297 - Après avoir passé une bonne partie de l'après-midi 325 00:16:05.297 --> 00:16:07.933 gonflant leur radeau, Chris et Casey et Casey doivent maintenant gagner 326 00:16:07.933 --> 00:16:10.803 l'altitude pour analyser la topographie topographie environnante. 327 00:16:10.803 --> 00:16:12.972 Ce faisant, ils obtiendront d'informations précieuses 328 00:16:12.972 --> 00:16:17.142 pour prendre la meilleure décision pour l'avenir. décision pour aller de l'avant. 329 00:16:20.946 --> 00:16:21.780 - Wow. 330 00:16:22.848 --> 00:16:24.083 Ça s'ouvre, hein ? 331 00:16:24.083 --> 00:16:26.485 - [Casey] Oui, je vais voir, je ne vois pas grand chose 332 00:16:26.485 --> 00:16:28.187 de la rivière cependant. 333 00:16:28.187 --> 00:16:32.191 - C'est mignon, c'est majestueux si vous voulez. 334 00:16:33.692 --> 00:16:35.794 Chris et Casey Keefer sont bloqués au milieu 335 00:16:35.794 --> 00:16:37.796 de la nature néo-zélandaise. 336 00:16:37.796 --> 00:16:40.032 Abandonné avec un équipement de base et seulement un moyen de 337 00:16:40.032 --> 00:16:42.468 transport, les frères doivent rapidement et 338 00:16:42.468 --> 00:16:45.270 évaluer avec précision la topographie environnante 339 00:16:45.270 --> 00:16:47.473 et élaborer un plan d'action d'action avant la nuit. 340 00:16:47.473 --> 00:16:48.307 - Ok. 341 00:16:50.976 --> 00:16:53.545 - Je ne vois pas la rivière, mais c'est un joli pays. 342 00:16:53.545 --> 00:16:55.948 En fait, je commence à à descendre de façon assez serrée. 343 00:16:55.948 --> 00:16:57.883 Parce que ça n'a pas l'air que ça va là ? 344 00:16:57.883 --> 00:16:59.852 - Oui, c'est ce que je pensais pensais, c'est qu'il n'y a pas 345 00:16:59.852 --> 00:17:01.353 Je ne sais pas ce que je vais faire, mais j'ai l'impression que c'est une bonne idée. 346 00:17:01.353 --> 00:17:03.555 - En tant que chasseurs et survivants, Chris et Casey 347 00:17:03.555 --> 00:17:07.126 a passé d'innombrables d'innombrables heures à interpréter formations géographiques. 348 00:17:07.126 --> 00:17:09.294 Dans des situations comme celle-ci, le puits profond des frères 349 00:17:09.294 --> 00:17:11.630 de l'expérience personnelle les aide à analyser 350 00:17:11.630 --> 00:17:14.066 la chaîne de montagnes environnante de la chaîne de montagnes environnante, prédisant avec précision 351 00:17:14.066 --> 00:17:17.836 Ce qui les attend est vital à la survie du frère. 352 00:17:17.836 --> 00:17:20.105 Un seul faux mouvement pourrait mettre leur vie en danger. 353 00:17:20.105 --> 00:17:22.207 - Vous savez que c'est probablement et ensuite vous avez 354 00:17:22.207 --> 00:17:25.577 celui-là qui descend, donc j'imagine que j'imagine que j'ai en quelque sorte 355 00:17:25.577 --> 00:17:27.946 s'enroule autour d'ici et se dirige cette direction ici. 356 00:17:27.946 --> 00:17:29.648 - Ça va devenir raide. 357 00:17:29.648 --> 00:17:32.217 - La pente va être raide d'après ce qu'on voit, 358 00:17:32.217 --> 00:17:34.286 mais ils sont tous en place. 359 00:17:34.286 --> 00:17:35.921 Sur la base d'une lumière que que nous avons en ce moment, 360 00:17:35.921 --> 00:17:38.757 pour ce qui est de la lumière du jour, je ne veux pas ne veux pas nécessairement me précipiter. 361 00:17:38.757 --> 00:17:40.926 Je veux dire le radeau, c'est le meilleur, 362 00:17:40.926 --> 00:17:43.495 s'asseoir pour la soirée. 363 00:17:43.495 --> 00:17:45.798 - Eh bien, s'il nous restait six ou huit heures, 364 00:17:45.798 --> 00:17:47.633 c'est une chose, nous pourrions atteindre la rivière. 365 00:17:47.633 --> 00:17:49.134 Mais sans cela... 366 00:17:49.134 --> 00:17:52.971 - Non, il fera nuit dans deux heures, une heure et demie, 367 00:17:52.971 --> 00:17:57.242 alors je dis qu'on va sur le radeau, et qu'on s'y écrase ce soir, 368 00:17:57.242 --> 00:17:59.178 J'espère et je prie pour que le temps reste comme 369 00:17:59.178 --> 00:18:01.213 il le fait en ce moment, et et puis on va aller à la rivière 370 00:18:01.213 --> 00:18:02.581 le matin. 371 00:18:02.581 --> 00:18:05.417 - Ok, une autre nuit dans le radeau. 372 00:18:06.785 --> 00:18:10.589 - Hé, ce radeau est plutôt confortable. 373 00:18:10.589 --> 00:18:14.326 Au moins, il ne fait pas neuf degrés dans l'Arctique. 374 00:18:15.794 --> 00:18:17.463 - Les Alpes du Sud est une montagne intimidante 375 00:18:17.463 --> 00:18:19.598 La Nouvelle-Zélande est une chaîne de montagnes qui couvre plus des deux tiers du territoire néo-zélandais. deux tiers de la Nouvelle-Zélande. 376 00:18:19.598 --> 00:18:22.334 l'île du Sud, car la région est entourée 377 00:18:22.334 --> 00:18:25.237 par de vastes étendues d'océan, de forts vents d'ouest 378 00:18:25.237 --> 00:18:27.706 de la petite masse terrestre, apportant masse terrestre, apportant la pluie 379 00:18:27.706 --> 00:18:30.409 et des changements fréquents de la météo. 380 00:18:30.409 --> 00:18:32.377 L'altitude élevée de la montagne de la montagne retient l'humidité 381 00:18:32.377 --> 00:18:34.813 ramenés de l'océan sur le front occidental, 382 00:18:34.813 --> 00:18:36.915 créer un environnement luxuriant, verdoyant. 383 00:18:36.915 --> 00:18:38.517 Les vents qui parviennent à franchir sur les sommets assèchent les 384 00:18:38.517 --> 00:18:42.488 de l'Est et ce que l'on appelle communément communément appelé l'ombre pluviométrique. 385 00:18:42.488 --> 00:18:44.223 Les parties nord de l'île l'île sont plus proches de 386 00:18:44.223 --> 00:18:48.160 l'équateur et présentent des climats des climats subtropicaux. 387 00:18:48.160 --> 00:18:50.028 Alors que le sud est beaucoup plus violent, 388 00:18:50.028 --> 00:18:51.563 avec des températures fluctuantes. 389 00:18:51.563 --> 00:18:53.265 Le voyage des frères va les les obligera à sillonner 390 00:18:53.265 --> 00:18:55.267 les multiples régions, et les conditions variables 391 00:18:55.267 --> 00:18:59.438 créera de nouvelles opportunités et des défis en cours de route. 392 00:19:03.108 --> 00:19:05.711 Avec le soleil sous l'horizon, les frères s'installent 393 00:19:05.711 --> 00:19:08.881 pour la première nuit en terre étrangère. 394 00:19:12.784 --> 00:19:16.955 - Première nuit en Nouvelle-Zélande, à quoi pensez-vous ? 395 00:19:18.190 --> 00:19:20.425 - Retour au radeau. 396 00:19:20.425 --> 00:19:22.327 En fait, ce n'est pas trop grave, le radeau est assez confortable. 397 00:19:22.327 --> 00:19:23.862 Il commence à faire un peu un peu frais. 398 00:19:23.862 --> 00:19:26.131 - Je sais, je pourrais utiliser un feu et une couverture, 399 00:19:26.131 --> 00:19:28.333 mais je le prends pour l'instant. 400 00:19:28.333 --> 00:19:31.103 Il commence à faire froid, il n'y a aucun doute à ce sujet. 401 00:19:31.103 --> 00:19:33.472 Il y a de la neige au au sommet des pics. 402 00:19:33.472 --> 00:19:35.140 Écoutez ça. 403 00:19:35.140 --> 00:19:36.909 - C'est tellement bizarre d'être allongé ici la nuit en écoutant 404 00:19:36.909 --> 00:19:38.844 à des bernaches du Canada qui passent au-dessus. 405 00:19:38.844 --> 00:19:40.846 - C'est un peu unique dans la mesure où la façon dont je continue à penser à 406 00:19:40.846 --> 00:19:43.782 Nous avons passé tant d'années en Alaska et au Yukon pendant tant d'années, 407 00:19:43.782 --> 00:19:48.453 vous cherchez des caribous et des orignaux et l'élan sur les collines... 408 00:19:48.453 --> 00:19:50.989 - Oui, c'est vraiment bizarre, je ne sais pas ce qui est différent. 409 00:19:50.989 --> 00:19:52.624 C'est difficile à expliquer. 410 00:19:52.624 --> 00:19:54.960 - Eh bien, nous avons une longue journée demain, 411 00:19:54.960 --> 00:19:57.296 Nous devons aller à ce cache, nous ne savons pas ce qui est 412 00:19:57.296 --> 00:20:00.165 devant nous, va essayer de se reposer. 413 00:20:00.165 --> 00:20:02.134 Tout ce que je sais, c'est que s'il commence à pleuvoir ou à neiger s'il se met à pleuvoir ou à neiger, 414 00:20:02.134 --> 00:20:03.835 Nous allons retourner cette donc soyez prêts 415 00:20:03.835 --> 00:20:06.705 de se réveiller, parce que je vais te secouer. 416 00:20:06.705 --> 00:20:08.740 - Nous devrions être bien, le ciel est dégagé, 417 00:20:08.740 --> 00:20:11.710 Je regarde la croix du sud en ce moment. sud en ce moment. 418 00:20:11.710 --> 00:20:13.078 Tout devrait bien se passer. 419 00:20:13.078 --> 00:20:15.814 - Très bien, longue journée demain, en espérant que le 420 00:20:15.814 --> 00:20:18.483 Le cache contient de bonnes choses. 421 00:20:19.918 --> 00:20:23.589 Mais pour l'instant, il est temps de d'aller dormir. 422 00:20:25.190 --> 00:20:26.024 - [Casey] Sortie. 423 00:20:26.024 --> 00:20:26.858 - A plus tard. 424 00:20:29.194 --> 00:20:31.930 (musique dramatique) 425 00:20:38.003 --> 00:20:41.573 Il est quatre heures du matin. matin, je suis bien réveillé. 426 00:20:41.573 --> 00:20:45.410 Il fait un froid glacial et notre radeau perd de l'air. ##END