WEBVTT 1 00:00:00.800 --> 00:00:01.768 Nächste. 2 00:00:01.768 --> 00:00:02.769 - Spüren Sie den Wind. 3 00:00:02.769 --> 00:00:04.004 - Alles klar. 4 00:00:04.004 --> 00:00:05.839 - [Erzähler] Auf Überlebenswissenschaft, 5 00:00:05.839 --> 00:00:07.774 Nick Mundt und Laura Schara. 6 00:00:07.774 --> 00:00:09.142 - [Laura] Okay. 7 00:00:09.142 --> 00:00:11.811 - [Erzähler] Stellen Sie sich wütenden Stürmen, 8 00:00:12.746 --> 00:00:14.581 Winde in Hurrikanstärke, 9 00:00:15.882 --> 00:00:17.417 sintflutartiger Regen, 10 00:00:17.417 --> 00:00:19.419 (schreiend) 11 00:00:19.419 --> 00:00:20.887 knochenharter Schneesturm, 12 00:00:20.887 --> 00:00:23.089 (schreiend) 13 00:00:23.089 --> 00:00:24.657 und sogar Tornados. 14 00:00:26.659 --> 00:00:30.230 Sie finden heraus, wie Wissenschaft und Technik 15 00:00:30.230 --> 00:00:34.234 Ihnen helfen können, die Wut der Natur zu überleben. 16 00:00:35.101 --> 00:00:38.471 (surrend und schreiend) 17 00:00:38.471 --> 00:00:41.241 (dramatische Musik) 18 00:00:44.044 --> 00:00:46.146 - Hallo zusammen, willkommen bei Survival Science. 19 00:00:46.146 --> 00:00:47.981 In dieser Folge werden Laura und ich 20 00:00:47.981 --> 00:00:49.783 haben etwas ganz etwas Besonderes geplant. 21 00:00:49.783 --> 00:00:51.317 - Das ist richtig, Nick um ehrlich mit Ihnen zu sein, 22 00:00:51.317 --> 00:00:52.886 Ich bin ein bisschen nervös deswegen 23 00:00:52.886 --> 00:00:54.054 denn wir haben alle Geschichten gehört haben über 24 00:00:54.054 --> 00:00:55.688 Menschen, die gegen die Elemente gekämpft haben, 25 00:00:55.688 --> 00:00:57.057 und überlebt haben, um die Geschichte zu erzählen. 26 00:00:57.057 --> 00:00:58.558 - Das ist richtig, eine Menge viele Leute werden erwischt 27 00:00:58.558 --> 00:01:00.693 im Hinterland, wenn die die Natur ihre Wut entfesselt. 28 00:01:00.693 --> 00:01:03.430 Sie sind gefangen in Regen, Schneeregen, Schnee, Wind, 29 00:01:03.430 --> 00:01:04.964 sogar bei eisigen Temperaturen. 30 00:01:04.964 --> 00:01:06.433 - Heute werden wir also ein wenig Wissenschaft betreiben 31 00:01:06.433 --> 00:01:07.834 hinter dem, was passiert mit unserem Körper 32 00:01:07.834 --> 00:01:11.438 wenn sie extremen Elementen ausgesetzt sind extremen Elementen ausgesetzt sind. 33 00:01:11.438 --> 00:01:13.206 - Das ist richtig, wir werden werden die Stürme simulieren 34 00:01:13.206 --> 00:01:14.507 die die Menschen in Gefahr bringen. 35 00:01:14.507 --> 00:01:15.542 - Also, sind Sie bereit, nass zu werden? 36 00:01:15.542 --> 00:01:16.476 - Los geht's. 37 00:01:16.476 --> 00:01:17.544 - Ich meine damit, dass ich durchnässt bin. 38 00:01:17.544 --> 00:01:18.378 - Nein. - Okay, lass uns gehen. 39 00:01:18.378 --> 00:01:20.080 (lachend) 40 00:01:20.080 --> 00:01:21.981 (dramatische Musik) 41 00:01:21.981 --> 00:01:24.717 - [Erzähler] Die Geschichten sind nur allzu bekannt. 42 00:01:24.717 --> 00:01:27.320 Menschen im Freien, die unvorbereitet auf plötzliche 43 00:01:27.320 --> 00:01:29.689 und extreme Wetterumschwünge. 44 00:01:29.689 --> 00:01:32.525 (dramatische Musik) 45 00:01:32.525 --> 00:01:34.694 Nick und Laura haben sich bei unserem 46 00:01:34.694 --> 00:01:37.397 Team für Spezialeffekte aus Hollywood 47 00:01:37.397 --> 00:01:40.733 um uns zu helfen, unsere eigenen eigene Killer-Stürme zu erschaffen. 48 00:01:42.202 --> 00:01:44.737 - Was wir hier haben, ist unsere superstarke Windmaschine, 49 00:01:44.737 --> 00:01:47.006 und dieses Ding wird angetrieben von jedermanns Liebling angetrieben, 50 00:01:47.006 --> 00:01:49.609 dem Chevy 350, natürlich mit Benzin natürlich mit Einspritzung. 51 00:01:49.609 --> 00:01:52.512 Und er läuft direkt zu diesem großen alten Ventilator, richtig? 52 00:01:52.512 --> 00:01:54.314 - [Laura] Das ist richtig, es ist im Grunde ein Tornado in einer Dose, 53 00:01:54.314 --> 00:01:58.051 und dieser Ventilator hat eine sieben Fuß Flügelspannweite, 54 00:01:58.051 --> 00:01:59.886 und kann Winde von bis zu bis zu 100 Meilen pro Stunde blasen. 55 00:01:59.886 --> 00:02:01.688 - Und an der Vorderseite haben wir haben wir einen Wasseranschluss, 56 00:02:01.688 --> 00:02:04.124 Wenn sich also der Ventilator einschaltet, ist es im Grunde wie ein Wirbelsturm, 57 00:02:04.124 --> 00:02:07.060 er bläst das Wasser zur Seite, und es bläst Ihnen die Haut weg. 58 00:02:07.060 --> 00:02:09.662 - Ich kann es kaum erwarten, zu sehen wie Sie sich davor stellen. 59 00:02:09.662 --> 00:02:10.930 - Cool, lasst uns dieses Ding in Gang bringen 60 00:02:10.930 --> 00:02:12.799 und fangen wir an ein paar Tests machen, ja? 61 00:02:12.799 --> 00:02:15.535 - [Erzähler] Für unseren ersten Test, 62 00:02:15.535 --> 00:02:18.071 werden wir den Windchill messen. 63 00:02:18.071 --> 00:02:20.306 Nick wird das Versuchskaninchen sein 64 00:02:20.306 --> 00:02:23.476 der sich gegen die Monster-Windmaschine. 65 00:02:23.476 --> 00:02:25.311 - Nun gut, Nick ist trägt ein Thermometer 66 00:02:25.311 --> 00:02:27.347 das uns zeigen wird, was mit seiner was mit seiner Körpertemperatur passiert 67 00:02:27.347 --> 00:02:29.249 wenn die Windgeschwindigkeit zunimmt. 68 00:02:29.249 --> 00:02:31.885 Jetzt fangen wir an mit einem leichten, böigen Wind an, 69 00:02:31.885 --> 00:02:33.987 und dann werden wir ihn aufdrehen 70 00:02:33.987 --> 00:02:36.723 auf die Geschwindigkeit eines Hurrikans. 71 00:02:36.723 --> 00:02:39.526 - [Erzähler] Der Experte für menschliche Leistungsfähigkeit Experte David Sandler 72 00:02:39.526 --> 00:02:41.561 wird uns helfen, die Daten zu sammeln. 73 00:02:41.561 --> 00:02:44.597 Er ist bewaffnet mit einer erstaunlichen Flir Wärmebildkamera 74 00:02:44.597 --> 00:02:48.535 die Veränderungen in Nicks Körpertemperatur deutlich zeigen wird in Nicks Körpertemperatur zeigt 75 00:02:48.535 --> 00:02:50.470 wenn der Windchill einsetzt. 76 00:02:52.338 --> 00:02:54.307 - Gerade jetzt Nick sieht es irgendwie so aus 77 00:02:54.307 --> 00:02:55.975 es ist ein bisschen kühl um Ihr Herz herum. 78 00:02:55.975 --> 00:02:57.210 Gibt es dafür einen Grund? 79 00:02:57.210 --> 00:02:58.611 - Hey, kaltes Herz warme Hände, weißt du? 80 00:02:58.611 --> 00:03:00.146 (lachend) 81 00:03:00.146 --> 00:03:02.315 - Alles klar, bereit? 82 00:03:02.315 --> 00:03:03.650 Drei, zwei, eins, 83 00:03:07.954 --> 00:03:08.788 kurbeln Sie. 84 00:03:10.190 --> 00:03:12.425 (Schwirren) 85 00:03:18.464 --> 00:03:22.635 - [Erzähler] Die Windmaschine arbeitet mit Perfektion. 86 00:03:24.604 --> 00:03:25.905 Der Ventilator wirbelt über 87 00:03:25.905 --> 00:03:29.842 100 Meilen pro Stunde Winde an der Quelle. 88 00:03:29.842 --> 00:03:32.145 Unten in der Schlucht wo Nick steht 89 00:03:32.145 --> 00:03:35.582 (dramatische Musik) 90 00:03:35.582 --> 00:03:39.686 die Windgeschwindigkeit ist bei Stufe eins der Orkanstärke, 91 00:03:39.686 --> 00:03:41.854 etwa 75 Meilen pro Stunde. 92 00:03:41.854 --> 00:03:44.624 (dramatische Musik) 93 00:03:48.161 --> 00:03:50.263 Als Nicks Hauttemperatur Temperatur sinkt, 94 00:03:50.263 --> 00:03:53.099 verfärbt er sich von orange zu gelb. 95 00:03:55.034 --> 00:03:57.804 Seine freigelegte Haut ist eisig weiß. 96 00:03:59.138 --> 00:04:02.475 Nach nur einer Minute im Windsturm, 97 00:04:03.610 --> 00:04:05.712 sind die Einschaltquoten dramatisch. 98 00:04:08.748 --> 00:04:09.849 - Brrr, brrr. 99 00:04:10.883 --> 00:04:12.752 - [Laura] Wie hat sich das angefühlt? 100 00:04:12.752 --> 00:04:14.988 - Ja, das ist eine tolle Leistung, Major. 101 00:04:14.988 --> 00:04:16.256 - [Laura] Das ist im Moment erstaunlich. 102 00:04:16.256 --> 00:04:17.090 - Große Leistung. 103 00:04:17.090 --> 00:04:18.891 (jubelnd) 104 00:04:18.891 --> 00:04:20.360 - Wow, das war mal was anderes. 105 00:04:20.360 --> 00:04:21.160 - [Laura] Ihr Haar ist gerade etwas ganz anderes, 106 00:04:21.160 --> 00:04:22.695 Das werde ich Ihnen sagen. 107 00:04:22.695 --> 00:04:23.997 - Ja, ich weiß nicht, was es mit meiner Körpertemperatur macht, 108 00:04:23.997 --> 00:04:25.698 aber es versaut auf jeden Fall den Kamm durcheinander. 109 00:04:25.698 --> 00:04:26.899 - Wie hat es sich angefühlt? 110 00:04:26.899 --> 00:04:28.101 - Sie können sagen auf Anhieb, 111 00:04:28.101 --> 00:04:29.569 es geht einfach direkt durch Ihre Kleidung, 112 00:04:29.569 --> 00:04:30.937 und Sie können definitiv spüren, wie die Temperatur sinkt. 113 00:04:30.937 --> 00:04:32.639 - Während die Temperatur weiter sinkt, 114 00:04:32.639 --> 00:04:35.608 dann beginnt Ihr Körper seine gesamte Wärme zu verbrauchen 115 00:04:35.608 --> 00:04:38.544 in die Mitte rechts, damit damit das Herz warm bleibt, 116 00:04:38.544 --> 00:04:40.346 das Gehirn heiß bleibt, aber der Rest der Peripherie 117 00:04:40.346 --> 00:04:42.081 beginnt immer kälter zu werden. 118 00:04:42.081 --> 00:04:44.417 (dramatische Musik) 119 00:04:44.417 --> 00:04:45.418 - [Erzähler] Während des Tests, 120 00:04:45.418 --> 00:04:48.187 ist Nicks Herzfrequenz um 65% angestiegen 121 00:04:49.555 --> 00:04:52.725 während sich seine Atemfrequenz Atemfrequenz verdreifachte. 122 00:04:52.725 --> 00:04:55.228 Und unglaublich, die Windchill sank seine 123 00:04:55.228 --> 00:04:58.998 Hauttemperatur um 24% in nur einer Minute. 124 00:05:00.433 --> 00:05:01.734 - Nun, sind Sie bereit, es zu versuchen? 125 00:05:01.734 --> 00:05:02.969 - Ich denke, ich bin bereit. 126 00:05:02.969 --> 00:05:03.636 - Ich möchte Sie jetzt vor die Nase setzen. 127 00:05:03.636 --> 00:05:04.837 Meine Brille. 128 00:05:04.837 --> 00:05:06.472 - Ich danke Ihnen. 129 00:05:06.472 --> 00:05:08.975 - [Erzähler] Während Lauras Test, 130 00:05:08.975 --> 00:05:11.077 werden wir uns die die aufgewendete Energie 131 00:05:11.077 --> 00:05:13.946 bei dem Versuch, sich gegen die gegen die Kraft des Windes zu stemmen. 132 00:05:13.946 --> 00:05:16.249 - Nun, ich werde mein Haar so vorbereiten 133 00:05:16.249 --> 00:05:17.750 (lachend) 134 00:05:17.750 --> 00:05:19.786 Ich werde meinen Zopf flechten, das ist nicht mein erstes Wind-Rodeo. 135 00:05:19.786 --> 00:05:20.753 - Na bitte! 136 00:05:20.753 --> 00:05:21.921 - Na gut. 137 00:05:21.921 --> 00:05:23.256 - Hier sind wir und 138 00:05:24.490 --> 00:05:25.858 der Wind kommt auf. 139 00:05:25.858 --> 00:05:28.594 (dramatische Musik) 140 00:05:39.605 --> 00:05:42.342 - [Erzähler] Der Hurrikan stürmt auf Laura zu 141 00:05:42.342 --> 00:05:45.044 mit einer Kraft von etwa drei G. 142 00:05:45.044 --> 00:05:47.814 (dramatische Musik) 143 00:05:49.749 --> 00:05:52.318 Sie verbraucht schnell Energie, 144 00:05:53.686 --> 00:05:57.223 Sie versucht nur, sich gegen den gegen den Sturm aufrecht zu halten. 145 00:05:58.825 --> 00:06:01.094 (lachend) 146 00:06:02.261 --> 00:06:03.863 - Nun gut. 147 00:06:03.863 --> 00:06:05.732 - [Nick] Wow, sieht aus als ob Sie arbeiten würden. 148 00:06:05.732 --> 00:06:07.200 - Das war mal was anderes. 149 00:06:07.200 --> 00:06:08.034 - Ja, sieht aus, als hätten Sie ziemlich hart gearbeitet zu haben. 150 00:06:08.034 --> 00:06:09.235 - Ich habe hart gearbeitet. 151 00:06:09.235 --> 00:06:11.137 Außerdem habe ich jetzt einen schönen jetzt einen schönen Biss zwischen den Zähnen. 152 00:06:11.137 --> 00:06:12.672 (lachend) 153 00:06:12.672 --> 00:06:14.073 - Es erfordert eine Menge das zu tun. 154 00:06:14.073 --> 00:06:16.175 - Ich musste mich wirklich mich richtig abstützen. 155 00:06:16.175 --> 00:06:17.910 - Dem Wind entgegenwirken Kraft des Windes 156 00:06:17.910 --> 00:06:20.012 muss natürlich eine Kraft erzeugen eine Kraft erzeugen, um das zu tun 157 00:06:20.012 --> 00:06:21.714 und das ist Ihre Muskeln arbeiten werden 158 00:06:21.714 --> 00:06:24.584 was Ihren Herzschlag erhöht Herzschlag und Ihre Atemfrequenz erhöht, 159 00:06:24.584 --> 00:06:26.686 und natürlich Ihren Kalorienverbrauch. 160 00:06:26.686 --> 00:06:28.054 Es ist, als ob Sie durch ein Training, 161 00:06:28.054 --> 00:06:29.956 und das nur, um sich sich in Position zu halten. 162 00:06:29.956 --> 00:06:31.591 Wenn Sie also etwas anderes tun, 163 00:06:31.591 --> 00:06:33.493 zurück in Sicherheit bringen oder was auch immer, 164 00:06:33.493 --> 00:06:35.561 hätten Sie diese zusätzliche Arbeit 165 00:06:35.561 --> 00:06:38.064 zusätzlich zu der Aufgabe, die Aufgabe, die vor Ihnen liegt. 166 00:06:38.064 --> 00:06:39.832 - Wow, ich muss mich mich danach aufwärmen. 167 00:06:39.832 --> 00:06:40.833 (lachend) 168 00:06:40.833 --> 00:06:41.667 - Gut gemacht. 169 00:06:41.667 --> 00:06:44.437 (dramatische Musik) 170 00:06:45.838 --> 00:06:48.541 - Das nächste Mal, gehen Laura und Nick auf die Jagd nach 171 00:06:48.541 --> 00:06:50.877 in die Zähne des Sturms. 172 00:06:54.180 --> 00:06:56.182 (dramatische Musik) 173 00:06:56.182 --> 00:06:59.218 Nick und Laura haben gekämpft gegen die Winde des Orkans 174 00:06:59.218 --> 00:07:01.454 von etwa 75 Meilen pro Stunde, 175 00:07:02.522 --> 00:07:04.924 aber das war unten in der Schlucht. 176 00:07:04.924 --> 00:07:07.660 Jetzt haben wir sie direkt davor 177 00:07:07.660 --> 00:07:10.663 vor dem 100-Meilen Stundenkilometer-Monster. 178 00:07:10.663 --> 00:07:13.266 - Alles klar, seid ihr bereit? 179 00:07:13.266 --> 00:07:15.535 (Schwirren) 180 00:07:22.041 --> 00:07:23.409 - Innerhalb von Sekunden, 181 00:07:23.409 --> 00:07:25.278 erkennen sie, dass es fast unmöglich ist 182 00:07:25.278 --> 00:07:28.681 überhaupt gegen diese Art von diese Art von Wind. 183 00:07:28.681 --> 00:07:30.950 (Schwirren) 184 00:07:32.452 --> 00:07:34.353 Der Winddruck knallt gegen sie 185 00:07:34.353 --> 00:07:37.089 übersteigt viereinhalb G. 186 00:07:37.089 --> 00:07:39.292 (Schwirren) 187 00:07:43.396 --> 00:07:47.266 - 100 Meilen pro Stunde, da kann man da kann man nicht widersprechen. 188 00:07:47.266 --> 00:07:49.068 - [Erzähler] Wind und Kälte können 189 00:07:49.068 --> 00:07:52.371 sehr schnell zu einer zu Unterkühlung führen. 190 00:07:52.371 --> 00:07:57.176 Das ist, wenn die Kerntemperatur des Körpers Körperkerntemperatur unter 191 00:07:57.176 --> 00:07:58.110 95 Grad. 192 00:08:00.680 --> 00:08:02.315 - Was die Leute wissen müssen, ist 193 00:08:02.315 --> 00:08:04.016 wenn Sie anfangen zu unterkühlt werden, 194 00:08:04.016 --> 00:08:06.018 ist es wirklich schwer, die Auswirkungen die Auswirkungen der Unterkühlung rückgängig zu machen, 195 00:08:06.018 --> 00:08:07.787 Ich meine, es gibt einfach nicht kann man nicht viel tun, oder? 196 00:08:07.787 --> 00:08:10.323 - Nun, der Wind, er kühlt nicht nur er kühlt auch den Körper, 197 00:08:10.323 --> 00:08:13.826 sondern er lässt Sie auch Sie härter arbeiten. 198 00:08:13.826 --> 00:08:15.528 - Jetzt haben wir also gesehen, was Wind bewirkt 199 00:08:15.528 --> 00:08:18.297 so weit Sie wissen die Temperatur senkt. 200 00:08:18.297 --> 00:08:20.466 Was passiert, wenn Sie wenn Sie das Element Wasser hinzufügen? 201 00:08:20.466 --> 00:08:23.736 - Brunnenwasser wird die Ihre Körpertemperatur 202 00:08:23.736 --> 00:08:27.907 25 Mal schneller, und das selbst zu einem großen Problem. 203 00:08:29.876 --> 00:08:32.512 Wenn es jetzt regnet, haben Sie vielleicht nicht 204 00:08:32.512 --> 00:08:35.081 so schnell einen Tropfen, aber Sie haben das Wasser 205 00:08:35.081 --> 00:08:37.450 sammelt sich auf Ihrer Haut, und der Wind 206 00:08:37.450 --> 00:08:40.052 fängt an, sich wie Eis auf Ihrer Haut, 207 00:08:40.052 --> 00:08:42.088 und das ist der schnellste Weg zu Erfrierungen. 208 00:08:42.088 --> 00:08:43.856 - Fantastisch, nun, Sie bereit, es regnen zu lassen 209 00:08:43.856 --> 00:08:45.258 und ein paar Frostbeulen zu bekommen? 210 00:08:45.258 --> 00:08:46.926 - Ja, lasst es uns versuchen Ja, versuchen wir es, ich bin bereit. 211 00:08:46.926 --> 00:08:48.461 Ist Ihr Gesicht in Ordnung, es sieht aus, als ob es weh tut. 212 00:08:48.461 --> 00:08:50.062 - Nun, Ihres bringt mich um, also lassen Sie uns einfach hier verschwinden. 213 00:08:50.062 --> 00:08:52.665 (lachend) 214 00:08:52.665 --> 00:08:55.935 - Jedes Jahr gibt es fast 1.300 Todesfälle 215 00:08:55.935 --> 00:08:58.938 im Zusammenhang mit Unterkühlung und Exposition. 216 00:09:00.406 --> 00:09:02.808 Um die Gleichung um Regen zu erweitern, 217 00:09:02.808 --> 00:09:05.645 haben wir einen 4.000 Gallonen Wassertankwagen 218 00:09:05.645 --> 00:09:07.747 für die Regenszenen in Hollywood verwendet 219 00:09:07.747 --> 00:09:10.182 sowie bei der Bekämpfung von Waldbränden. 220 00:09:10.182 --> 00:09:12.184 - Dieses Ding pumpt wirklich pumpt eine Menge Wasser heraus. 221 00:09:12.184 --> 00:09:13.152 - Ist das hier gut? 222 00:09:13.152 --> 00:09:14.487 - Ich denke, das ist gut. 223 00:09:14.487 --> 00:09:15.888 Sind alle bereit? 224 00:09:15.888 --> 00:09:16.923 Lasst es krachen. 225 00:09:16.923 --> 00:09:17.757 - Oh Mann. 226 00:09:17.757 --> 00:09:19.125 (Anfeuerung) 227 00:09:19.125 --> 00:09:19.959 - Oh ja! 228 00:09:19.959 --> 00:09:21.694 - Ich werde ein bisschen nass. 229 00:09:21.694 --> 00:09:23.696 - Sehen Sie sich das an. 230 00:09:23.696 --> 00:09:25.131 - [Laura] Unglaublich. 231 00:09:25.131 --> 00:09:27.600 - Wir können das hier also anpassen. 232 00:09:27.600 --> 00:09:29.368 Oh ja, du wirst wirst nass werden, Mädchen. 233 00:09:29.368 --> 00:09:30.870 (Anfeuerung) 234 00:09:30.870 --> 00:09:32.238 (Lachen) 235 00:09:32.238 --> 00:09:34.473 In Ordnung, sieht so aus als würde es funktionieren. 236 00:09:34.473 --> 00:09:35.975 - Okay, denken Sie einfach daran, was Sie 237 00:09:35.975 --> 00:09:39.078 das sein wird, wenn wir wenn wir den Wind dazu nehmen. 238 00:09:39.078 --> 00:09:40.980 - Wind und Regen, das ist nicht gut. 239 00:09:40.980 --> 00:09:41.981 - Nicht besser. 240 00:09:41.981 --> 00:09:44.250 (lachend) 241 00:09:44.250 --> 00:09:46.619 Nun gut, wir haben gesehen, woher der meiste woher der meiste Regen kommen wird 242 00:09:46.619 --> 00:09:48.087 der riesige Lastwagen da drüben 243 00:09:48.087 --> 00:09:49.755 aber wir brauchen auch ein bisschen ein bisschen Schlagregen. 244 00:09:49.755 --> 00:09:51.557 - Das ist richtig, das ist eine Pumpe, die uns antreiben wird, 245 00:09:51.557 --> 00:09:54.860 oh, wahrscheinlich etwa 15 Gallonen pro Minute. 246 00:09:54.860 --> 00:09:56.996 Also zusätzlich zu unserem Feuerwehrauto in freier Natur, 247 00:09:56.996 --> 00:09:58.631 das alles aufweichen wird, 248 00:09:58.631 --> 00:10:01.100 Wir haben dieses Wasser, das in diese nach oben in diese Maschine, 249 00:10:01.100 --> 00:10:03.069 und das wird uns die Kraft geben die Kraft, die wir brauchen 250 00:10:03.069 --> 00:10:04.303 für den Schlagregen Laura. 251 00:10:04.303 --> 00:10:07.006 - Nun, ich bin froh, dass ich meine Regensachen mitgebracht habe. 252 00:10:07.006 --> 00:10:08.307 - Ist das Ihr Ernst? 253 00:10:08.307 --> 00:10:09.976 - [Laura] Ja, ich habe meine meine Regenkleidung mit, ich habe nie... 254 00:10:09.976 --> 00:10:11.444 - Wir sollen keine keine Regenkleidung haben. 255 00:10:11.444 --> 00:10:13.946 - Wer geht schon in die in die freie Natur ohne Regenkleidung. 256 00:10:13.946 --> 00:10:15.748 - Nun, dies ist eine Sendung über Unterkühlung. 257 00:10:15.748 --> 00:10:18.417 - Nun, ich bin vorbereitet. 258 00:10:18.417 --> 00:10:20.019 - Nun, ich denke, wir sind bereit für die Durchführung 259 00:10:20.019 --> 00:10:22.288 ein Wind- und Regen Experiment mit Ihnen durchzuführen. 260 00:10:22.288 --> 00:10:24.423 - Fantastisch, ich bin bereit, Ich habe meine Regenklamotten an, 261 00:10:24.423 --> 00:10:25.424 sie ist wasserdicht. 262 00:10:25.424 --> 00:10:26.993 - Ja, sie wird das hier machen 263 00:10:26.993 --> 00:10:28.661 weil sie vergessen hat, mir zu sagen dass ich die Regenkleidung mitbringen soll. 264 00:10:28.661 --> 00:10:30.596 - Nein nein nein nein, das wird super funktionieren 265 00:10:30.596 --> 00:10:33.132 wenn Sie beide es tun denn auf diese Weise können wir 266 00:10:33.132 --> 00:10:37.069 den Unterschied vergleichen, einer mit der richtigen Schutzausrüstung, 267 00:10:37.069 --> 00:10:39.405 und einer in normaler Kleidung. 268 00:10:39.405 --> 00:10:40.773 Ich werde von hier verschwinden hier raus, damit ich trocken bleibe 269 00:10:40.773 --> 00:10:42.008 und ich beobachten kann, was hier passiert. 270 00:10:42.008 --> 00:10:43.209 - Du wirst das toll machen, du wirst das großartig machen. 271 00:10:43.209 --> 00:10:44.844 - Ja, wieso muss ich kalt und nass sein muss. 272 00:10:44.844 --> 00:10:46.712 - Ich werde mich einfach einmummeln, damit um sicherzustellen, dass mein Haar trocken bleibt. 273 00:10:46.712 --> 00:10:47.546 - Ich werde hier drüben sein. 274 00:10:47.546 --> 00:10:48.781 - Okay, lassen Sie sich Zeit. 275 00:10:48.781 --> 00:10:50.349 - [David] In Ordnung, wir werden sehen mal sehen, was die Jungs machen. 276 00:10:50.349 --> 00:10:53.252 (dramatische Musik) 277 00:10:53.252 --> 00:10:54.487 Alles klar, seid ihr bereit? 278 00:10:54.487 --> 00:10:55.421 - Ja. - Nein. 279 00:10:55.421 --> 00:10:57.089 - Ja. 280 00:10:57.089 --> 00:10:59.825 - [David] Also gut, der Sturm kann losgehen. 281 00:10:59.825 --> 00:11:01.927 - Sie sollten immer an Ihre Regenkleidung denken. 282 00:11:01.927 --> 00:11:04.897 (Schwirren) 283 00:11:04.897 --> 00:11:07.233 (schreiend) 284 00:11:09.135 --> 00:11:10.269 - [Nick] Oh mein Gott. 285 00:11:10.269 --> 00:11:12.805 (schreiend) 286 00:11:12.805 --> 00:11:16.642 (Surren und dramatische Musik) 287 00:11:31.457 --> 00:11:34.794 (Lachen und Stöhnen) 288 00:11:41.967 --> 00:11:43.703 - Oh mein Gott, das ist ja eiskalt. 289 00:11:43.703 --> 00:11:45.337 - Du bist so eine gute Freundin, Laura. 290 00:11:45.337 --> 00:11:46.739 - Ja, weißt du was, Nick, 291 00:11:46.739 --> 00:11:48.074 das ist der Grund, warum Sie an Ihre Regenkleidung denken 292 00:11:48.074 --> 00:11:49.308 wenn Sie sich in die freie Natur gehen. 293 00:11:49.308 --> 00:11:50.943 - Gut gemacht, Jungs, ihr seid nass. 294 00:11:50.943 --> 00:11:51.777 - [Beide] Ja. 295 00:11:51.777 --> 00:11:52.712 - Wie fühlen Sie sich? 296 00:11:52.712 --> 00:11:53.512 - Gefroren. - Nass. 297 00:11:53.512 --> 00:11:54.480 - [David] Gefroren, nass. 298 00:11:54.480 --> 00:11:55.414 (lachend) 299 00:11:55.414 --> 00:11:56.615 - Und es waren ungefähr 30 Sekunden, 300 00:11:56.615 --> 00:11:57.850 es fühlte sich an wie 10 Minuten im Regen, 301 00:11:57.850 --> 00:11:59.351 aber das war eine kurze Zeit, schätze ich. 302 00:11:59.351 --> 00:12:01.020 - Eines der wichtigsten Dinge, die mir auffallen, ist 303 00:12:01.020 --> 00:12:05.424 Nick zittert wie verrückt, er ist klatschnass, und Sie scheinen... 304 00:12:05.424 --> 00:12:06.726 - Nur ein bisschen fröstelig. 305 00:12:06.726 --> 00:12:08.227 - Ja, kühl, genau, 306 00:12:08.227 --> 00:12:10.329 Sie wurden also ein bisschen nass, ein bisschen Wind, 307 00:12:10.329 --> 00:12:11.964 aber nichts von dem, was was mit Nick passiert ist. 308 00:12:11.964 --> 00:12:13.599 - [Nick] Sie hat Spaß und ich fühle mich miserabel. 309 00:12:13.599 --> 00:12:15.134 - Ja, ich habe gelacht eigentlich die ganze Zeit 310 00:12:15.134 --> 00:12:17.136 auch wenn es nicht lustig war, habe ich gelacht. 311 00:12:17.136 --> 00:12:19.805 - Aber Sie konnten sehen, wie schnell jemand anfangen wird 312 00:12:19.805 --> 00:12:23.042 verschlechtert, wenn er keine Schutzkleidung trägt. 313 00:12:23.042 --> 00:12:24.310 - [Laura] Innerhalb von Sekunden. 314 00:12:24.310 --> 00:12:25.778 - Ganz genau, innerhalb von Sekunden buchstäblich. 315 00:12:25.778 --> 00:12:27.580 Die Schutzausrüstung verschafft also ein bisschen mehr Zeit. 316 00:12:27.580 --> 00:12:28.647 - Ja, da haben Sie Glück gehabt. 317 00:12:28.647 --> 00:12:29.982 - In Ordnung, ja. 318 00:12:31.851 --> 00:12:34.186 Wissen Sie was, da ist eine Menge eine Menge Wasser in meinem Ärmel, 319 00:12:34.186 --> 00:12:35.855 es gibt keinen Zweifel, es ist den ganzen Weg bis hierher. 320 00:12:35.855 --> 00:12:37.089 - [Nick] Oh, du armes Ding. 321 00:12:37.089 --> 00:12:38.357 - Ich weiß, Sie sollten Mitleid mit mir haben. 322 00:12:38.357 --> 00:12:40.259 (lachend) 323 00:12:40.259 --> 00:12:41.694 - Ihr wollt gehen, lasst ihn sich vielleicht aufwärmen. 324 00:12:41.694 --> 00:12:42.928 - [Beide] Ja. 325 00:12:42.928 --> 00:12:44.263 - Lassen Sie uns mich ein bisschen auswringen. 326 00:12:44.263 --> 00:12:46.499 (lachend) 327 00:12:47.600 --> 00:12:48.601 - [Erzähler] Der Nächste. 328 00:12:48.601 --> 00:12:49.535 - Das wird Nick wehtun. 329 00:12:49.535 --> 00:12:50.803 - [Erzähler] Die Tiefkühltruhe. 330 00:12:50.803 --> 00:12:53.139 (schreiend) 331 00:12:56.642 --> 00:12:58.177 (dramatische Musik) 332 00:12:58.177 --> 00:12:59.712 - Nun, bisher haben wir gesehen gesehen, wie Wind und Regen 333 00:12:59.712 --> 00:13:01.547 tödlich sein können tödliche Wirkung auf den Körper haben können. 334 00:13:01.547 --> 00:13:03.849 (dramatische Musik) 335 00:13:03.849 --> 00:13:05.417 - Das ist richtig, und eine was wir noch nicht untersucht haben 336 00:13:05.417 --> 00:13:07.720 ist die Kälte, und ich ich meine extreme Kälte. 337 00:13:07.720 --> 00:13:09.455 Unsere Freunde hier bei North Hollywood Ice, 338 00:13:09.455 --> 00:13:10.823 sie sind im Kältegeschäft tätig. 339 00:13:10.823 --> 00:13:12.291 - [Laura] Dass sie sind, sie haben eine riesige 340 00:13:12.291 --> 00:13:13.826 Kühlhaus Basis, wo sie 341 00:13:13.826 --> 00:13:15.628 alles aufbewahren weit unter dem Gefrierpunkt. 342 00:13:15.628 --> 00:13:17.630 - Wir haben also unsere Wind- und und Regenmaschine mit und 343 00:13:17.630 --> 00:13:20.199 wir nehmen sie mit nach drinnen und machen die Kälte noch kälter. 344 00:13:20.199 --> 00:13:22.501 - Das ist perfekt, ich habe meine Ausrüstung für kaltes Wetter. 345 00:13:22.501 --> 00:13:23.803 - Ist das Ihr Ernst? 346 00:13:23.803 --> 00:13:25.404 - Ja, Sie haben Ihre nicht? 347 00:13:25.404 --> 00:13:26.238 - Nein. 348 00:13:27.072 --> 00:13:27.973 Du bringst mich um. 349 00:13:27.973 --> 00:13:29.008 - Folgen Sie mir. 350 00:13:29.008 --> 00:13:31.310 (dramatische Musik) 351 00:13:31.310 --> 00:13:33.145 - Wir sind also hier in diesem riesigen Tiefkühllagerhaus 352 00:13:33.145 --> 00:13:34.613 bei North Hollywood Ice. 353 00:13:34.613 --> 00:13:35.981 - Es ist gar nicht so schlecht hier drin. 354 00:13:35.981 --> 00:13:39.251 - Ja, gar nicht so schlecht, ich denke, es ist ungefähr 355 00:13:40.152 --> 00:13:41.153 14 Grad, richtig? 356 00:13:41.153 --> 00:13:42.087 - Fragen wir David hier. 357 00:13:42.087 --> 00:13:43.389 - Es sind tatsächlich 13 Grad. 358 00:13:43.389 --> 00:13:44.623 - 13 Grad. 359 00:13:44.623 --> 00:13:47.159 Nun, wie Sie sehen können, habe ich normale Kleidung an. 360 00:13:47.159 --> 00:13:48.527 - Ich bin warm angezogen. 361 00:13:48.527 --> 00:13:50.062 - Es wird definitiv kalt. 362 00:13:50.062 --> 00:13:51.597 - Ich fühle mich großartig. 363 00:13:51.597 --> 00:13:52.798 - Erzählen Sie uns von den Daten, was sehen Sie da? 364 00:13:52.798 --> 00:13:53.933 - Nun, was ich im Moment sehe, ist 365 00:13:53.933 --> 00:13:55.601 Laura sieht wirklich bequem aus, 366 00:13:55.601 --> 00:13:58.003 ihre Herzfrequenz, ihre Atmung, einfach normal. 367 00:13:58.003 --> 00:13:59.505 - Richtig. 368 00:13:59.505 --> 00:14:00.973 - Ihre Herzfrequenz ist bereits ein wenig beschleunigt, 369 00:14:00.973 --> 00:14:03.242 etwa 10 Schläge, Sie atmen ein wenig schneller. 370 00:14:03.242 --> 00:14:06.178 Jetzt werden wir also ein weiteres Element einführen, 371 00:14:06.178 --> 00:14:08.247 wir werden ein wenig etwas Wind in die Sache 372 00:14:08.247 --> 00:14:10.049 um zu sehen, wie Ihre Körper reagieren. 373 00:14:10.049 --> 00:14:10.883 - Ich sage, lassen Sie uns hochgehen. 374 00:14:10.883 --> 00:14:11.717 - Na gut. 375 00:14:11.717 --> 00:14:12.551 - [David] In Ordnung. 376 00:14:12.551 --> 00:14:13.385 - Zerreißen Sie es. 377 00:14:13.385 --> 00:14:14.320 - [David Mach dich bereit. 378 00:14:14.320 --> 00:14:15.688 - Das wird Nick wehtun. 379 00:14:15.688 --> 00:14:16.522 Echt jetzt. 380 00:14:18.657 --> 00:14:21.493 (schreiend) 381 00:14:21.493 --> 00:14:22.828 - (Nick) Das ist kalt. 382 00:14:22.828 --> 00:14:25.164 (schreiend) 383 00:14:26.599 --> 00:14:28.601 - [Laura] Wie viele Sekunden brauchen Sie brauchen Sie, um das Ergebnis zu erhalten? 384 00:14:28.601 --> 00:14:30.836 - [David] Nun, es dauert ein bisschen. 385 00:14:30.836 --> 00:14:33.505 Wir wollen sehen, wie Nick ein bisschen kälter wird. 386 00:14:33.505 --> 00:14:35.241 - [Laura] Es ist so kalt. 387 00:14:35.241 --> 00:14:36.976 - Ihr Kopf ist warm ob Sie es glauben oder nicht. 388 00:14:36.976 --> 00:14:38.744 - Oh, meine Wangen. 389 00:14:38.744 --> 00:14:40.312 - Was sagt es denn? 390 00:14:40.312 --> 00:14:42.815 - [David] Es sagt, dass ihr euch schnell kalt wird. 391 00:14:42.815 --> 00:14:43.983 - Ach du meine Güte. 392 00:14:43.983 --> 00:14:45.517 - [Laura] Das ist wirklich schlimm. 393 00:14:45.517 --> 00:14:46.819 - [David] Laura geht es viel besser als Sie. 394 00:14:46.819 --> 00:14:49.121 - Das ist wirklich schlecht, okay. 395 00:14:49.121 --> 00:14:51.891 (lachend) 396 00:14:51.891 --> 00:14:54.460 Meine Wangen fühlen sich wirklich gefroren an. 397 00:14:54.460 --> 00:14:55.561 - Okay, okay. 398 00:14:58.030 --> 00:14:59.665 - [Laura] Warum muss ich immer lachen 399 00:14:59.665 --> 00:15:01.734 wenn wir diese schrecklichen Experimente durchmachen? 400 00:15:01.734 --> 00:15:03.435 - Das ist eiskalt. 401 00:15:03.435 --> 00:15:05.471 - Es ist so kalt. 402 00:15:05.471 --> 00:15:09.642 - Dieser Wind macht es wirklich es noch viel kälter. 403 00:15:09.642 --> 00:15:11.644 Es ist fast buchstäblich schwindlig, 404 00:15:11.644 --> 00:15:13.846 Ich werde fast schwindlig wegen der 405 00:15:13.846 --> 00:15:15.681 kalten Windstoßes auf meinem Kopf. 406 00:15:17.850 --> 00:15:19.585 - Ohne den Schutz, wissen Sie 407 00:15:19.585 --> 00:15:20.419 werden Sie in eine Menge Ärger. 408 00:15:20.419 --> 00:15:21.553 - Sie sind wirklich am Ende. 409 00:15:21.553 --> 00:15:22.922 Nun, ich habe etwas für Sie, Nick. 410 00:15:22.922 --> 00:15:24.156 - Ja, was denn? 411 00:15:24.156 --> 00:15:24.957 - Ich meine, ich weiß, dass Sie dass Sie Ihre eigene nicht mitgebracht haben 412 00:15:24.957 --> 00:15:26.292 Winterausrüstung mitgebracht, aber 413 00:15:26.292 --> 00:15:27.693 Sie brauchen vielleicht ein Kleenex für Ihre Nase. 414 00:15:27.693 --> 00:15:29.595 Es sieht irgendwie aus, als wäre es benutzt worden, aber ich habe es versucht. 415 00:15:29.595 --> 00:15:31.130 (lachend) 416 00:15:31.130 --> 00:15:33.299 - [Erzähler] Und um die die Dinge noch brutaler zu machen, 417 00:15:33.299 --> 00:15:35.067 fügt Laura Wasser hinzu. 418 00:15:35.067 --> 00:15:37.569 - [Laura] Keine Sorge, das ist frischer, neuer Rasendünger. 419 00:15:37.569 --> 00:15:39.672 - In Ordnung, ich folge Ihnen. 420 00:15:41.407 --> 00:15:43.642 - Nick, das wird weh tun. 421 00:15:44.810 --> 00:15:46.111 Spüren Sie es schon, spürst du es? 422 00:15:46.111 --> 00:15:47.947 - Ich kann schon sagen dass es noch kälter werden wird. 423 00:15:47.947 --> 00:15:49.315 Meine Beine sind schon... 424 00:15:49.315 --> 00:15:50.149 - eingefroren? 425 00:15:50.149 --> 00:15:51.083 - Oh ja! 426 00:15:51.083 --> 00:15:52.017 - Ist Ihre Jeans ein bisschen steif? 427 00:15:52.017 --> 00:15:54.253 - Ja, das wird sie sein. 428 00:15:54.253 --> 00:15:56.588 Ich kann es schon spüren, wir Wir haben noch nicht einmal den Ventilator an. 429 00:15:56.588 --> 00:15:58.390 - Ich weiß, warten Sie, bis der Ventilator anspringt. 430 00:15:58.390 --> 00:15:59.758 - [David] Sind Sie sicher dass Sie das tun wollen? 431 00:15:59.758 --> 00:16:00.592 - Machen wir es. 432 00:16:00.592 --> 00:16:01.427 - Na gut, schießen Sie los. 433 00:16:01.427 --> 00:16:02.261 - Bringen Sie es hinter sich. 434 00:16:02.261 --> 00:16:03.095 - [David] Warten Sie. 435 00:16:03.095 --> 00:16:06.031 (Schwirren) 436 00:16:06.031 --> 00:16:06.999 - [Laura] Oh Gott. 437 00:16:06.999 --> 00:16:09.735 (dramatische Musik) 438 00:16:11.203 --> 00:16:12.938 Brutal, das ist brutal. 439 00:16:12.938 --> 00:16:14.473 Ich sage, es ist brutal und ich sitze hier auf dem Trockenen. 440 00:16:14.473 --> 00:16:15.441 - Meine Hände sind kälter und nass, 441 00:16:15.441 --> 00:16:16.675 meine Oberschenkel sind eiskalt. 442 00:16:16.675 --> 00:16:18.610 - Sie sehen aus wie Ihr lila aus, Nick. 443 00:16:18.610 --> 00:16:20.846 (schnurrt) 444 00:16:22.014 --> 00:16:23.382 Wie geht es Ihnen jetzt hier drin? 445 00:16:23.382 --> 00:16:24.483 Mir geht es eigentlich gut. 446 00:16:24.483 --> 00:16:25.584 - Alles klar, das ist gut. - Sind Sie fertig? 447 00:16:25.584 --> 00:16:26.518 - Ich bin fertig. - Also gut, gehen wir. 448 00:16:26.518 --> 00:16:27.186 - Ich bin raus, ich bin raus, los geht's. 449 00:16:27.186 --> 00:16:28.954 (lachend) 450 00:16:30.322 --> 00:16:33.459 (dramatische Musik) 451 00:16:33.459 --> 00:16:34.426 - Puh, das war kalt. 452 00:16:34.426 --> 00:16:36.028 - Es war kalt, es war kalt. 453 00:16:36.028 --> 00:16:37.629 - Das gibt dem Wort Hirnfrost eine ganz neue Bedeutung für das Wort Hirnfrost. 454 00:16:37.629 --> 00:16:38.564 - Ja, genau. 455 00:16:38.564 --> 00:16:40.199 - Nun, das war ein großer Kontrast 456 00:16:40.199 --> 00:16:42.801 wie es ist, wenn man geschützt und ungeschützt zu sein 457 00:16:42.801 --> 00:16:44.103 als wir die Elemente hinzugefügt haben. 458 00:16:44.103 --> 00:16:45.671 - Wenn wir in eine solche eine solche Situation, 459 00:16:45.671 --> 00:16:47.873 würde ich lange Unterwäsche tragen, 460 00:16:47.873 --> 00:16:49.742 Ich würde einen Haufen von verschiedenen Schichten, 461 00:16:49.742 --> 00:16:51.643 Windschutz, ich würde meinen Hals bedeckt haben, 462 00:16:51.643 --> 00:16:53.312 Ich würde mein Gesicht bedeckt, meine Ohren, 463 00:16:53.312 --> 00:16:55.180 Ich würde keine Haut mehr haben die in der Lage wäre 464 00:16:55.180 --> 00:16:57.549 Sie wissen schon, Erfrierungen bekommen, aber 465 00:16:57.549 --> 00:16:59.618 wenn Sie den Wind spüren durch Sie hindurchgeht, ist eine Sache, 466 00:16:59.618 --> 00:17:01.420 aber Sie wissen jetzt dass meine Hose nass ist 467 00:17:01.420 --> 00:17:06.025 und mein Pullover war nass, wirklich, eine Menge Gefahr da drinnen. 468 00:17:06.025 --> 00:17:06.959 - [Erzähler] Der Nächste. 469 00:17:06.959 --> 00:17:08.394 - Ich bin Maverick, Sie sind Goose. 470 00:17:08.394 --> 00:17:10.896 - Im Inneren eines Wirbelsturms. 471 00:17:12.765 --> 00:17:14.366 (Schwirren) 472 00:17:14.366 --> 00:17:16.502 - Laura und ich haben unser Leben aufs Spiel gesetzt 473 00:17:16.502 --> 00:17:20.572 um zu sehen, wie es ist, wenn das das Wetter mit voller Wucht hereinbricht. 474 00:17:20.572 --> 00:17:22.341 Jetzt ist es also an der Zeit etwas Spaß zu haben. 475 00:17:22.341 --> 00:17:23.942 Wir werden die Welt studieren, die 476 00:17:23.942 --> 00:17:25.944 schlimmste Wetter Muster, den Tornado. 477 00:17:25.944 --> 00:17:28.313 (dramatische Musik) 478 00:17:28.313 --> 00:17:30.816 - Das bringt uns zu iFly Indoor Fallschirmspringen 479 00:17:30.816 --> 00:17:32.651 hier in Hollywood, Kalifornien. 480 00:17:32.651 --> 00:17:34.353 - Das stimmt, hinter uns ist ein Windkanal, 481 00:17:34.353 --> 00:17:36.188 und dieses Ding kann Windgeschwindigkeiten erzeugen 482 00:17:36.188 --> 00:17:38.757 die stark genug sind, um einen Menschen Menschen von den Füßen zu heben. 483 00:17:38.757 --> 00:17:41.493 (dramatische Musik) 484 00:17:42.728 --> 00:17:44.530 - [Erzähler] Ungefähr 1.000 Tornados 485 00:17:44.530 --> 00:17:46.899 ereignen sich jedes Jahr in Amerika. 486 00:17:46.899 --> 00:17:49.468 Es gibt sie in allen Größen und Stärken, 487 00:17:49.468 --> 00:17:54.406 und werden entlang der so genannten der sogenannten Fujita-Skala, 488 00:17:54.406 --> 00:17:56.241 die von F0 bis F5 reicht. 489 00:17:57.676 --> 00:18:00.979 Einige verheerende F5 Tornados wurden aufgezeichnet 490 00:18:00.979 --> 00:18:04.550 mit Windgeschwindigkeiten von über 300 Meilen pro Stunde. 491 00:18:04.550 --> 00:18:06.285 - Alles klar Leute, kommt rein, 492 00:18:06.285 --> 00:18:08.120 nehmen Sie hier Platz für mich. 493 00:18:08.120 --> 00:18:09.655 - [Erzähler] Flug lehrer Rafal 494 00:18:09.655 --> 00:18:12.724 demonstriert die richtige Körperhaltung Körperhaltung im Windkanal. 495 00:18:12.724 --> 00:18:15.461 - Irgendwelche Fragen, Kommentare, Bedenken, Abstriche? 496 00:18:15.461 --> 00:18:17.896 - Ja, was passiert, wenn Sie ganz nach oben schießen? 497 00:18:17.896 --> 00:18:20.032 - Sie werden definitiv nicht gerade nach oben schießen, 498 00:18:20.032 --> 00:18:21.433 wir haben kontrollierte Windkraft. 499 00:18:21.433 --> 00:18:22.935 Trotzdem eine gute Frage. 500 00:18:22.935 --> 00:18:24.470 - Aber könnten Sie für ihn das Energieniveau hoch bekommen? 501 00:18:24.470 --> 00:18:27.272 - [Rafal] Ein bißchen höher, nur um ihn zu ärgern, werde ich das tun. 502 00:18:27.272 --> 00:18:30.142 - [Erzähler] Dann ist es Zeit für Nick und Laura, sich umzuziehen. 503 00:18:30.142 --> 00:18:32.177 (dramatische Musik) 504 00:18:32.177 --> 00:18:34.179 - [Laura] Was passiert mit Ihren Wangen bei 100 Meilen pro Stunde? 505 00:18:34.179 --> 00:18:36.582 - Sie sehen sehr glamourös aus im Wind, wenn sie flattern. 506 00:18:36.582 --> 00:18:38.617 - Genau wie ein Hund mit mit dem Kopf aus dem Fenster. 507 00:18:38.617 --> 00:18:41.954 (dramatische Musik) 508 00:18:41.954 --> 00:18:43.222 Ich bin Maverick, du bist Goose. 509 00:18:43.222 --> 00:18:44.056 - In Ordnung. 510 00:18:44.056 --> 00:18:45.691 (lachend) 511 00:18:45.691 --> 00:18:48.794 (dramatische Musik) 512 00:18:48.794 --> 00:18:50.095 - Auch wenn Tornados bekannt sind 513 00:18:50.095 --> 00:18:52.931 ein 500.000 Pfund schweres Haus von seinem Fundament zu heben 514 00:18:52.931 --> 00:18:55.167 und ein Auto zu werfen über eine Meile weit weg zu werfen, 515 00:18:55.167 --> 00:18:56.869 es ist schwer sich vorzustellen wie es sich anfühlen würde 516 00:18:56.869 --> 00:18:58.704 in einen Tornado zu geraten. 517 00:18:58.704 --> 00:19:01.206 - Nun, mit diesem Windkanal, wird er uns auf jeden Fall weiterhelfen. 518 00:19:01.206 --> 00:19:03.809 Wir werden Winde mit einer Geschwindigkeit über 120 Meilen pro Stunde. 519 00:19:03.809 --> 00:19:05.711 - Und diese Geschwindigkeit ist tatsächlich nahe 520 00:19:05.711 --> 00:19:07.079 einem kleinen F1-Tornado also werden wir sehen 521 00:19:07.079 --> 00:19:09.248 wie es sich anfühlt in den Strudel zu treten. 522 00:19:09.248 --> 00:19:10.849 - Warum erzählen Sie nicht uns ein wenig über 523 00:19:10.849 --> 00:19:12.851 die Wissenschaft hinter dem Windkanal und wie er wirklich funktioniert? 524 00:19:12.851 --> 00:19:15.954 - Auf jeden Fall, wir haben also zwei 400 PS starke Ventilatoren 525 00:19:15.954 --> 00:19:18.357 die den Wind um unsere Anlage herum um unsere Anlage herum, 526 00:19:18.357 --> 00:19:20.125 und nach außen in eine eine Luftsäule. 527 00:19:20.125 --> 00:19:23.061 Unsere Ventilatoren können Winde erzeugen bis zu 170 Meilen pro Stunde erzeugen, 528 00:19:23.061 --> 00:19:27.266 und sind in der Lage bis zu 300 Pfund anzuheben. 529 00:19:27.266 --> 00:19:28.867 - Das ist großartig, Ich bin bereit, einzusteigen. 530 00:19:28.867 --> 00:19:30.335 - Ich bin auch bereit, los geht's. 531 00:19:30.335 --> 00:19:33.138 (dramatische Musik) 532 00:19:33.138 --> 00:19:34.806 (Rufe) 533 00:19:34.806 --> 00:19:37.576 (dramatische Musik) 534 00:19:58.664 --> 00:20:00.866 - [Nick] Das war unglaublich, es war wie ein Gefühl 535 00:20:00.866 --> 00:20:02.067 dass Sie kein Gewicht haben, 536 00:20:02.067 --> 00:20:03.802 Sie schwebten einfach in der Luft und 537 00:20:03.802 --> 00:20:06.805 es war eigentlich ziemlich schwer stabil zu bleiben, aber 538 00:20:06.805 --> 00:20:10.008 das Gefühl der Schwerelosigkeit ist unbeschreiblich. 539 00:20:10.008 --> 00:20:12.778 (dramatische Musik) 540 00:20:17.749 --> 00:20:20.152 (Rockmusik) 541 00:20:22.888 --> 00:20:24.790 - [Laura] Das Adrenalin Rausch, den Sie haben 542 00:20:24.790 --> 00:20:26.992 in nur ein paar Minuten in der Luft zu sein 543 00:20:26.992 --> 00:20:28.994 war unglaublich, es hat so viel Spaß gemacht. 544 00:20:28.994 --> 00:20:31.430 (Rockmusik) 545 00:20:32.631 --> 00:20:34.032 - Nun Laura, ich denke all diese Tests 546 00:20:34.032 --> 00:20:35.934 haben uns wirklich gezeigt, welche die Macht des Zorns der Natur gezeigt, 547 00:20:35.934 --> 00:20:38.704 und was passieren kann, wenn man mit heruntergelassenen Hosen erwischt werden. 548 00:20:38.704 --> 00:20:41.039 - Deshalb ist es so wichtig die richtige Hose zu packen Nick, 549 00:20:41.039 --> 00:20:42.241 und auch die richtige Ausrüstung 550 00:20:42.241 --> 00:20:43.675 wenn Sie sich Zeit in der freien Natur verbringen. 551 00:20:43.675 --> 00:20:45.210 - Das ist richtig, und das das war's dann wohl für diese Folge. 552 00:20:45.210 --> 00:20:47.346 - Seien Sie also das nächste Mal dabei, wenn wir wir die Natur auf die Probe stellen 553 00:20:47.346 --> 00:20:48.981 bei Survival Science, sind Sie bereit zu spielen? 554 00:20:48.981 --> 00:20:50.315 - Ich werde auf jeden Fall wieder mitmachen. 555 00:20:50.315 --> 00:20:51.416 - Ich auch, ich bin der Erste. 556 00:20:51.416 --> 00:20:52.251 - Na gut.