WEBVTT 1 00:00:00.003 --> 00:00:03.073 (mjuk countrymusik) 2 00:00:18.789 --> 00:00:20.357 - Så här ser min morgon ut. 3 00:00:22.592 --> 00:00:26.329 Jag måste tina mina stövlar, mina byxor, 4 00:00:26.329 --> 00:00:28.331 även om mina byxor var under mitt huvud. 5 00:00:29.499 --> 00:00:30.734 Jag måste tina upp den 6 00:00:30.734 --> 00:00:35.705 eftersom botten av mina byxor är frusna. 7 00:00:37.641 --> 00:00:39.242 Mina stövlar var frusna 8 00:00:39.242 --> 00:00:41.645 Jag var ganska trött i morse. 9 00:00:41.645 --> 00:00:43.313 Min hatt har frusit fast. 10 00:00:47.384 --> 00:00:49.186 I processen att tina upp allt 11 00:00:49.186 --> 00:00:52.322 bara så att jag kan få klä på mig, det är kallt. 12 00:00:53.490 --> 00:00:55.192 Det är därför jag måste ta mig till min nästa lägerplats 13 00:00:55.192 --> 00:00:59.663 och få ett mycket bättre skydd byggt för att hålla i värmen 14 00:00:59.663 --> 00:01:03.300 och på så sätt kan sakerna hålla sig varma och otinade. 15 00:01:05.001 --> 00:01:06.503 Jag kan inte nog betona 16 00:01:07.671 --> 00:01:09.239 hur mycket jag behöver mat just nu. 17 00:01:16.913 --> 00:01:18.014 Speciellt med denna kyla, 18 00:01:18.014 --> 00:01:19.683 Jag hoppas att det inte är här för att stanna. 19 00:01:20.884 --> 00:01:25.589 Jag menar, det är 10 grader, förmodligen kallare. 20 00:01:26.456 --> 00:01:29.559 (mjuk countrymusik) 21 00:01:31.595 --> 00:01:33.730 Och ni kan se helt frusen. 22 00:01:37.834 --> 00:01:39.870 Det är fortfarande istappar på den där. 23 00:01:45.509 --> 00:01:47.944 Min hatt börjar bli värmas upp lite grann. 24 00:01:47.944 --> 00:01:50.981 (mjuk countrymusik) 25 00:01:57.153 --> 00:01:58.255 Seven ser bra ut. 26 00:01:59.623 --> 00:02:01.625 Jag tror att jag kan åka iväg i morgon. 27 00:02:03.293 --> 00:02:05.028 Jag byter ut bandaget idag. 28 00:02:06.863 --> 00:02:08.865 Låt honom få ytterligare en dag att vila på den. 29 00:02:10.567 --> 00:02:12.068 Du vet, det är något med den här bergsluften 30 00:02:12.068 --> 00:02:14.004 som läker sår väldigt snabbt. 31 00:02:14.004 --> 00:02:15.372 Du vet, det är rent. 32 00:02:15.372 --> 00:02:16.873 Du har inga bakterier i den. 33 00:02:21.711 --> 00:02:24.981 (optimistisk countrymusik) 34 00:02:31.054 --> 00:02:32.889 - [Berättare] Laramy Sasquatch Miller 35 00:02:32.889 --> 00:02:36.026 är en gammal mästare från en annan era, 36 00:02:36.026 --> 00:02:38.295 En varelse från det förflutna. 37 00:02:38.295 --> 00:02:41.998 Den här jägaren, fadern, västerns figur 38 00:02:41.998 --> 00:02:45.368 är en bergens man med ett kall att uppfylla. 39 00:02:46.236 --> 00:02:47.904 Följ med honom på The Trail 40 00:02:47.904 --> 00:02:50.273 presenterad av Case Knives. 41 00:02:52.442 --> 00:02:54.911 (kuslig musik) 42 00:02:57.213 --> 00:02:58.214 - [Laramy] Nu, hur i helvete 43 00:02:58.214 --> 00:03:00.684 Kommer jag att hålla mig varmare i natt? 44 00:03:00.684 --> 00:03:02.552 För igår kväll var miserabel. 45 00:03:04.621 --> 00:03:05.989 Jag tror att jag kan skära lite till 46 00:03:08.091 --> 00:03:09.593 långa ögonbryn eller något 47 00:03:09.593 --> 00:03:12.262 att sätta här för att avskärma lite mer av den här vinden 48 00:03:13.697 --> 00:03:17.167 och leda värmen från elden på det sättet. 49 00:03:18.501 --> 00:03:22.872 Kanske klippa några bryn för under min säng 50 00:03:22.872 --> 00:03:25.609 så att jag inte ligger rakt på den kalla marken. 51 00:03:25.609 --> 00:03:27.110 Och som jag har sagt ett par gånger, 52 00:03:27.110 --> 00:03:29.045 när du inte äter och du inte har det där proteinet 53 00:03:29.045 --> 00:03:31.214 och kaloriintag, 54 00:03:31.214 --> 00:03:35.452 det är svårt för din kropp att producera värme och hålla dig varm. 55 00:03:35.452 --> 00:03:38.888 Så jag måste göra det det på andra sätt. 56 00:03:38.888 --> 00:03:40.123 Kanske om jag stänger in 57 00:03:40.123 --> 00:03:43.493 baksidan under där bak en liten bit, 58 00:03:43.493 --> 00:03:44.494 som kan vara till hjälp. 59 00:03:45.495 --> 00:03:47.430 Stäng sedan den här sidan. 60 00:03:47.430 --> 00:03:49.833 För jag kan säga dig just nu, det här är inte bra. 61 00:03:51.001 --> 00:03:53.136 Jag ville vara outta här för länge sedan. 62 00:03:53.136 --> 00:03:55.472 Jag visste att jag spelade 63 00:03:55.472 --> 00:03:57.507 att stanna uppe i det höga landet så länge. 64 00:03:59.009 --> 00:04:01.077 Du vet, om jag skulle bedöma det på en skala från ett till 10, 65 00:04:02.178 --> 00:04:05.548 Just nu är jag på ungefär en sju av dåligt. 66 00:04:06.650 --> 00:04:08.418 Jag är i en dålig situation. 67 00:04:08.418 --> 00:04:10.387 Och om jag inte gör något åt det 68 00:04:10.387 --> 00:04:12.789 Jag kommer att krypa upp på det 10 riktigt snabbt. 69 00:04:12.789 --> 00:04:16.459 Så mina två saker jag behöver få gjort idag 70 00:04:16.459 --> 00:04:19.262 är att jag måste räkna ut den här skyddsrumssituationen 71 00:04:19.262 --> 00:04:20.864 och jag måste gå och hitta lite mat. 72 00:04:26.069 --> 00:04:28.471 (mjuk musik) 73 00:04:36.546 --> 00:04:39.249 - Tja, som du kan se, 74 00:04:40.383 --> 00:04:42.318 vädret har inte förändrats mycket på hela dagen. 75 00:04:42.318 --> 00:04:46.122 Det har varit blåsigt, snöigt och bitande kallt. 76 00:04:47.557 --> 00:04:49.893 När man ser ut över det, det bara... 77 00:04:53.963 --> 00:04:55.465 Det är kallt här uppe. 78 00:04:56.900 --> 00:04:58.601 Jag tar en sista promenad. 79 00:04:58.601 --> 00:05:02.505 Jag hoppas att detta rensar ut ikväll och jag kan åka i morgon, 80 00:05:02.505 --> 00:05:04.207 men jag ska ta en sista promenad. 81 00:05:05.542 --> 00:05:07.644 Se om jag kan hitta något att lägga i min mage. 82 00:05:10.914 --> 00:05:12.248 Någon form av kött, 83 00:05:13.183 --> 00:05:14.584 för att jag desperat behöver det. 84 00:05:15.719 --> 00:05:18.555 Jag går bara långsamt för jag har inte 85 00:05:19.622 --> 00:05:21.091 den energi jag normalt använder. 86 00:05:26.696 --> 00:05:29.866 Men att sitta i lägret vid elden 87 00:05:29.866 --> 00:05:31.768 kommer inte att ge mig någon mer energi. 88 00:05:32.702 --> 00:05:34.304 Den kommer bara inte att använda den. 89 00:05:37.407 --> 00:05:39.375 Och jag är till den punkt där 90 00:05:39.375 --> 00:05:42.011 Jag behöver hitta något som ger mig energi. 91 00:05:47.083 --> 00:05:51.287 Så låt oss hoppas att detta lönar sig. 92 00:05:52.155 --> 00:05:55.692 (mjuk countrymusik) 93 00:05:55.692 --> 00:05:57.861 - [Narrator] Människor kan överleva utan mat 94 00:05:57.861 --> 00:05:59.462 i upp till två månader, 95 00:05:59.462 --> 00:06:01.564 om vi har tillräckligt med vatten. 96 00:06:01.564 --> 00:06:04.901 Vetenskapliga fakta fakta erbjuder liten lättnad 97 00:06:04.901 --> 00:06:07.003 för en hungrig man i kylan (otydligt). 98 00:06:08.938 --> 00:06:12.041 (mjuk countrymusik) 99 00:06:15.278 --> 00:06:17.447 - [Laramy] Åh, det är lika modig som mässing. 100 00:06:17.447 --> 00:06:19.883 (mjuk musik) 101 00:06:49.078 --> 00:06:51.981 (Laramy visslar) 102 00:06:53.483 --> 00:06:57.520 - [Narrator] Berg, den ultimata symbolen för stabilitet. 103 00:06:57.520 --> 00:06:59.856 I land så fast och stilla, 104 00:06:59.856 --> 00:07:03.092 den enda konstanten är behovet av att överleva. 105 00:07:03.092 --> 00:07:04.527 Alltid på jakt, 106 00:07:04.527 --> 00:07:07.096 Laramy söker en födokälla källa till bränsle för sin kropp 107 00:07:07.096 --> 00:07:09.766 med den energi som krävs för att fungera. 108 00:07:09.766 --> 00:07:13.503 Svält leder så småningom leder till döden. 109 00:07:13.503 --> 00:07:15.004 - Vet du vad? 110 00:07:15.004 --> 00:07:17.073 du tror att dessa ekorrar blir jagade hela tiden? 111 00:07:18.341 --> 00:07:20.743 Jag tvivlar på att de sällan någonsin sett en person. 112 00:07:21.911 --> 00:07:22.946 Den lilla jäveln var där borta, 113 00:07:22.946 --> 00:07:24.447 hoppade upp i träden 114 00:07:24.447 --> 00:07:26.449 och gick från träd till träd, till träd, till träd, till träd 115 00:07:26.449 --> 00:07:28.184 hela vägen tillbaka till sitt bo 116 00:07:28.184 --> 00:07:29.352 och sedan ner i hans hål. 117 00:07:32.188 --> 00:07:33.223 Stannade inte. 118 00:07:33.223 --> 00:07:34.224 Kunde inte få till ett skott. 119 00:07:37.760 --> 00:07:39.062 (Laramy skrattar) 120 00:07:39.062 --> 00:07:40.363 Så även när jag ser honom, 121 00:07:44.667 --> 00:07:46.069 Jag kan inte komma tillräckligt nära 122 00:07:46.069 --> 00:07:47.770 eller få en bra vinkel för en bild. 123 00:07:52.041 --> 00:07:53.509 Du vet, fånga dessa små sugare 124 00:07:53.509 --> 00:07:54.644 skulle vara det enklaste, 125 00:07:54.644 --> 00:07:56.846 små fallfällor eller snaror. 126 00:08:00.984 --> 00:08:02.418 Men gissa vad, det kan du inte. 127 00:08:03.720 --> 00:08:05.855 Det tar mer och mer och mer energi, 128 00:08:05.855 --> 00:08:07.757 mer och mer ansträngning bara för att sätta en fot 129 00:08:07.757 --> 00:08:08.858 framför den andra. 130 00:08:09.993 --> 00:08:12.729 (Vinden susar) 131 00:08:14.264 --> 00:08:16.566 För 200 år sedan skulle jag ha kunnat sätta ut snaror 132 00:08:16.566 --> 00:08:21.204 och gör saker på ett helt annat sätt 133 00:08:21.204 --> 00:08:23.206 eftersom det inte fanns några jaktbestämmelser, 134 00:08:23.206 --> 00:08:26.042 det fanns inga regler för fångst. 135 00:08:26.042 --> 00:08:27.877 Du måste följa av spelets lagar. 136 00:08:29.512 --> 00:08:30.847 De finns där av en anledning. 137 00:08:33.616 --> 00:08:35.952 (mjuk musik) 138 00:08:42.659 --> 00:08:45.261 Jag ber bara att jag kan få något dödat ikväll. 139 00:08:45.261 --> 00:08:46.462 Jag bryr mig inte om vad det är. 140 00:08:52.535 --> 00:08:54.370 Rött kött räcker långt 141 00:08:57.040 --> 00:09:00.009 för att ge mig energi och hjälpa mig att ta mig ner för spåret. 142 00:09:00.009 --> 00:09:02.445 (mjuk musik) 143 00:09:07.313 --> 00:09:09.352 (optimistisk musik) 144 00:09:09.352 --> 00:09:12.622 - [Narrator] Lunchen blir oserverad ännu en gång. 145 00:09:15.224 --> 00:09:17.293 - [Laramy] Jag måste komma ner från marken. 146 00:09:17.293 --> 00:09:20.129 Den här marken är vad som gjorde min sovsäck våt. 147 00:09:20.129 --> 00:09:21.798 Det som fick mig att frysa igår kväll. 148 00:09:23.199 --> 00:09:24.200 Så vad jag ska göra 149 00:09:25.401 --> 00:09:26.970 är att jag redan har skurit en hel del grenar, 150 00:09:26.970 --> 00:09:28.671 Jag ska gå och klippa lite mer 151 00:09:28.671 --> 00:09:32.608 och jag ska lägga tall hela vägen ner här. 152 00:09:32.608 --> 00:09:34.310 Du vet, ganska tjock 153 00:09:34.310 --> 00:09:36.212 så att jag kan få min kropp från marken 154 00:09:36.212 --> 00:09:38.081 för annars kommer samma sak kommer att hända. 155 00:09:38.081 --> 00:09:40.483 Min kropp kommer att absorbera, 156 00:09:40.483 --> 00:09:42.752 på grund av värmen det är kommer att smälta allt under mig, 157 00:09:42.752 --> 00:09:43.987 men sedan är det blött. 158 00:09:43.987 --> 00:09:45.722 Och sedan är jag ganska i stort sett i vatten. 159 00:09:45.722 --> 00:09:48.124 (mjuk musik) 160 00:09:53.663 --> 00:09:55.732 Du vet, i slutet av dagen, 161 00:09:55.732 --> 00:09:57.333 Jag klarar inte en natt till 162 00:09:57.333 --> 00:10:00.169 särskilt utan mat, 163 00:10:01.971 --> 00:10:03.339 du vet, för att värma min kropp. 164 00:10:03.339 --> 00:10:05.675 Jag kan inte hålla en annan natt som i går natt 165 00:10:05.675 --> 00:10:09.178 där mitt liggunderlag blev blött 166 00:10:09.178 --> 00:10:13.449 och jag var nedkyld och kall hela natten lång. 167 00:10:13.449 --> 00:10:15.318 Jag kan inte låta det hända igen. 168 00:10:15.318 --> 00:10:18.388 (mjuk countrymusik) 169 00:10:31.134 --> 00:10:33.136 Där har ni det, gott folk. 170 00:10:35.138 --> 00:10:37.306 Fin liten bädd av furu. 171 00:10:38.808 --> 00:10:41.110 Nu om jag bara kan avsluta få det här torrt, 172 00:10:44.447 --> 00:10:45.448 Då är det bara att köra. 173 00:10:50.486 --> 00:10:51.320 Okej, allihopa. 174 00:10:51.320 --> 00:10:54.490 Så en gång till 175 00:10:54.490 --> 00:10:56.459 Jag ska försöka gå leta efter ekorrar. 176 00:11:02.799 --> 00:11:05.068 Jag har inte haft någon tur än. 177 00:11:06.202 --> 00:11:07.737 Jag är hungrig, jag blir yr. 178 00:11:09.539 --> 00:11:11.207 (Laramy suckar) 179 00:11:11.207 --> 00:11:12.175 Förhoppningsvis... 180 00:11:14.477 --> 00:11:16.512 Jag har inte ätit på tre och en halv dag. 181 00:11:18.581 --> 00:11:19.382 Vad som helst. 182 00:11:20.850 --> 00:11:24.020 Jag har druckit vatten, lite kaffe. 183 00:11:25.922 --> 00:11:27.490 Jag visste att jag skulle ha tagit svamparna 184 00:11:27.490 --> 00:11:29.459 när jag åkte här borta, men jag gjorde det. 185 00:11:32.628 --> 00:11:36.499 Min egen dumhet och mitt eget fel. 186 00:11:36.499 --> 00:11:37.333 Så... 187 00:11:40.803 --> 00:11:42.238 Se om jag kan hitta en ekorre. 188 00:11:47.710 --> 00:11:49.445 Jag menar, titta på det här. 189 00:11:52.982 --> 00:11:56.986 Jag är bara lager genom hela det här landet, 190 00:11:56.986 --> 00:11:59.922 men snön är precis tillräckligt djup. 191 00:11:59.922 --> 00:12:01.390 Dessa ekorrar inte vill inte komma ut, 192 00:12:01.390 --> 00:12:03.826 de kör inte upp och ner loggar som normalt 193 00:12:03.826 --> 00:12:06.996 eftersom stockarna är täckta av snö på det sättet. 194 00:12:08.531 --> 00:12:09.432 Så de stannar 195 00:12:11.434 --> 00:12:13.402 i de tjockare träden för det mesta. 196 00:12:18.741 --> 00:12:20.009 Det gör det svårare för mig. 197 00:12:20.009 --> 00:12:24.247 Men låt oss se om jag kan ha tur. 198 00:12:26.983 --> 00:12:28.084 Om du tittar åt höger 199 00:12:28.084 --> 00:12:29.719 det finns en liten ekorrhål. 200 00:12:31.354 --> 00:12:33.256 Du vet, de gräver ner sig under marken 201 00:12:34.824 --> 00:12:35.725 för vintern. 202 00:12:37.193 --> 00:12:39.128 Men du kan se att det är där han har gått in och ut 203 00:12:39.128 --> 00:12:41.931 och äta hans tall kottar och vad inte. 204 00:12:43.332 --> 00:12:44.167 De är här inne. 205 00:12:45.935 --> 00:12:47.403 Jag kan bara inte se honom. 206 00:12:51.240 --> 00:12:53.809 (optimistisk musik) 207 00:13:01.317 --> 00:13:02.385 Och vandringen i morse 208 00:13:02.385 --> 00:13:03.452 tog ut allt ur mig. 209 00:13:06.489 --> 00:13:08.391 Jag är på väg att gå råna den där ekorrgömman. 00:13:08.391 --> 00:13:10.626 Jag slår vad om att han har några svamp och pinjenötter 211 00:13:10.626 --> 00:13:12.328 gömde sig där inne. 00:13:12.328 --> 00:13:15.331 (spänningsfylld musik) 213 00:13:18.734 --> 00:13:20.903 Hur kan du vandra genom skogen så mycket som jag har 214 00:13:20.903 --> 00:13:22.538 och inte ens se en ekorre? 215 00:13:24.740 --> 00:13:28.110 Spår av ekorrar Överallt, inga ekorrar. 216 00:13:29.145 --> 00:13:30.813 Kanske är de nattaktiva, jag vet inte. 217 00:13:33.849 --> 00:13:36.852 (spänningsfylld musik) 218 00:13:41.457 --> 00:13:43.025 Ekorren har varit grävt här nere 219 00:13:43.025 --> 00:13:45.661 får dem förmodligen pinjenötter, gissar jag. 220 00:13:47.363 --> 00:13:50.866 Du vet, varje tall kotte på våren, 221 00:13:50.866 --> 00:13:53.769 Det är nötter i den, vår och sommar. 222 00:13:53.769 --> 00:13:54.904 Men de där nötterna, 223 00:13:56.472 --> 00:13:57.807 Tallen kommer att öppna sig 224 00:13:57.807 --> 00:13:59.208 och nötterna kommer att falla ut 225 00:13:59.208 --> 00:14:00.876 och sedan kommer ekorrarna. 226 00:14:00.876 --> 00:14:02.011 Det är alla dessa små hål du ser, 227 00:14:02.011 --> 00:14:03.512 De gräver efter pinjenötter. 228 00:14:04.380 --> 00:14:05.848 Om du kan hitta, 229 00:14:05.848 --> 00:14:07.316 du vet, den här tiden på år varje gång i ett tag 00:14:07.316 --> 00:14:09.151 du kan kommer att hitta tall kottar som inte är öppnade. 231 00:14:10.286 --> 00:14:11.921 Om de inte är öppna ännu eller om de är gröna, 232 00:14:11.921 --> 00:14:14.991 du kan sticka dem i en eld riktigt långsamt och de kommer att öppna sig. 233 00:14:14.991 --> 00:14:16.993 Du vill inte sticka 'em rätt i en eld, men värm upp dem. 234 00:14:16.993 --> 00:14:18.527 Lägg dem på glöden, 235 00:14:18.527 --> 00:14:19.929 de kommer att öppna sig 236 00:14:19.929 --> 00:14:21.530 och sedan kan du äta pinjenötterna från den. 237 00:14:21.530 --> 00:14:26.535 Men jag hittar inga kottar som inte är öppna 238 00:14:29.538 --> 00:14:31.641 eller som ekorrarna inte redan har fått. 239 00:14:34.810 --> 00:14:36.178 Vacker, men brutal. 240 00:14:40.449 --> 00:14:41.417 - Då så, allihop, 241 00:14:42.251 --> 00:14:45.321 (mjuk musik) 242 00:14:45.321 --> 00:14:47.356 ber att det är min sista natt i det här lägret, 243 00:14:52.461 --> 00:14:54.463 Du vet Seven, han är redo att ge sig av också. 244 00:14:58.768 --> 00:15:01.137 Ber att jag kan komma ut härifrån i morgon bitti. 245 00:15:01.137 --> 00:15:03.572 (mjuk musik) 246 00:15:08.110 --> 00:15:13.115 Jag är hungrig men jag tror att jag har ett par dagar till i mig. 247 00:15:14.583 --> 00:15:16.085 Kanske kan jag hitta något längs leden i morgon, 248 00:15:16.085 --> 00:15:20.623 men jag tror att jag har ett par dagar i mig ännu för att komma till 249 00:15:23.793 --> 00:15:27.830 lägre höjd i min nästa lägerplats. 250 00:15:29.332 --> 00:15:30.599 Som jag sa, 251 00:15:30.599 --> 00:15:34.337 Jag tror att jag ska försöka att åka ungefär 20 miles. 252 00:15:34.337 --> 00:15:36.405 Det kommer förmodligen att ta mig två dagar. 253 00:15:36.405 --> 00:15:38.841 (mjuk musik) 254 00:15:40.843 --> 00:15:43.379 Förhoppningsvis håller vädret och låter mig resa. 255 00:15:46.082 --> 00:15:48.751 Håll tummarna för att inget händer med Seven på natten. 256 00:15:55.124 --> 00:15:56.592 Jag hoppas att vädret håller i sig. 257 00:16:02.598 --> 00:16:03.833 Jag ska inte ljuga, 258 00:16:03.833 --> 00:16:05.701 De senaste dagarna varit ganska miserabla, 259 00:16:05.701 --> 00:16:07.503 bitande kallt, snöfall. 260 00:16:08.437 --> 00:16:09.905 De senaste tre dagarna antar jag, 261 00:16:11.107 --> 00:16:12.274 bara bitande kallt. 262 00:16:13.442 --> 00:16:15.244 Snöfall, blåst. 263 00:16:15.244 --> 00:16:16.612 Djur som inte rör sig. 264 00:16:18.147 --> 00:16:19.081 Det gör det svårt. 265 00:16:21.617 --> 00:16:24.453 Tufft för dig mentalt lika mycket som allt annat. 266 00:16:24.453 --> 00:16:25.621 Jag menar, ja, jag har inte ätit 267 00:16:25.621 --> 00:16:28.958 och jag är släpande, trött, svag, 268 00:16:30.192 --> 00:16:32.628 men den mentala aspekten är det som verkligen får dig. 269 00:16:34.163 --> 00:16:36.365 När ingenting verkar gå rätt 270 00:16:36.365 --> 00:16:39.001 om och om och om igen. 271 00:16:39.001 --> 00:16:40.136 Bara slå ner dig. 272 00:16:43.038 --> 00:16:43.873 Vet ni vad? 273 00:16:45.508 --> 00:16:46.342 Jag är motståndskraftig. 274 00:16:47.510 --> 00:16:48.911 Jag kommer att hålla på att hålla på 275 00:16:52.047 --> 00:16:53.416 och göra mitt bästa. 276 00:17:01.190 --> 00:17:04.293 (mjuk countrymusik) 277 00:17:10.132 --> 00:17:11.634 God morgon allihopa. 278 00:17:13.035 --> 00:17:14.236 Har precis rullat upp ur sängen 279 00:17:14.236 --> 00:17:17.940 och fick min eld igång i morse. 280 00:17:20.709 --> 00:17:22.077 Det är fortfarande lite molnigt, 281 00:17:24.513 --> 00:17:28.083 men jag kan se bitar och bitar av klar himmel. 282 00:17:28.083 --> 00:17:28.918 Det ser ut som om 283 00:17:30.653 --> 00:17:32.021 Jag ska värma mig här. 284 00:17:33.289 --> 00:17:34.824 Hänga i ungefär en timme 285 00:17:36.625 --> 00:17:40.062 och sedan förhoppningsvis jag få tina upp alla mina grejer. 286 00:17:40.062 --> 00:17:42.631 Och jag hoppas att solen kommer fram 287 00:17:44.600 --> 00:17:47.403 då kan jag packa ihop allt och fortsätta längs leden. 288 00:17:48.571 --> 00:17:50.940 Snöade ytterligare en tum eller två igår kväll. 289 00:17:52.975 --> 00:17:55.010 Inte riktigt lika kallt denna morgon som det har varit. 290 00:17:55.010 --> 00:17:55.945 Jag menar, det är fortfarande kallt, 291 00:17:55.945 --> 00:17:58.681 men det är inte bittert kallt. 292 00:17:58.681 --> 00:18:03.686 Så vi får väl se. 293 00:18:05.721 --> 00:18:07.223 Jag ska ge det en timme eller två 294 00:18:07.223 --> 00:18:10.893 och sedan oavsett, jag är packa ihop och ge mig av. 295 00:18:12.695 --> 00:18:15.297 (optimistisk musik) 296 00:18:16.732 --> 00:18:18.033 Jag vet inte om vädret kommer att klarna upp eller inte. 297 00:18:18.033 --> 00:18:18.868 Och titta, 298 00:18:20.870 --> 00:18:22.371 Det är väst, 299 00:18:22.371 --> 00:18:24.874 nordväst där vädret vanligtvis kommer ifrån. 300 00:18:26.542 --> 00:18:28.777 Titta på hur mörka molnen är där uppe. 301 00:18:28.777 --> 00:18:31.213 (mjuk musik) 302 00:18:39.989 --> 00:18:41.490 Det sista jag vill göra är att ta av 303 00:18:41.490 --> 00:18:43.626 och fastnar på toppen i en snöstorm. 304 00:18:47.630 --> 00:18:49.798 Den här snön börjar verkligen börjar verkligen slita på mig. 305 00:18:52.234 --> 00:18:53.335 Jag måste flytta på mig, 306 00:18:59.642 --> 00:19:00.809 men vi får se. 307 00:19:05.014 --> 00:19:06.582 Jag ska ge det en timme till eller så, 308 00:19:06.582 --> 00:19:07.983 Se vad det här vädret gör. 309 00:19:09.952 --> 00:19:12.521 Och sedan ska jag lasta på och åka iväg. 310 00:19:12.521 --> 00:19:14.957 (mjuk musik) 311 00:19:19.261 --> 00:19:20.996 Kom igen allsmäktige, ge mig ett ben. 312 00:19:20.996 --> 00:19:21.931 Skulle du göra det? 313 00:19:23.933 --> 00:19:25.834 Jag skulle behöva en just nu. 314 00:19:25.834 --> 00:19:28.270 (skrikande) 315 00:19:37.513 --> 00:19:40.115 Du vet, det fina med dessa sängkläder som detta 316 00:19:40.115 --> 00:19:41.350 och sängkläder, 317 00:19:41.350 --> 00:19:42.985 detta är vad berg män brukade ha, 318 00:19:42.985 --> 00:19:44.253 kallade dem för markplåtar. 319 00:19:45.621 --> 00:19:48.223 Och du rullar alla dina överflödiga saker i dem. 320 00:19:48.223 --> 00:19:49.725 Du vet, så som jag, 321 00:19:49.725 --> 00:19:53.228 Jag rullar min yxa och kläder och extra jackor, 322 00:19:53.228 --> 00:19:55.331 Vad jag än behöver, pilar. 323 00:19:55.331 --> 00:19:56.799 Vad det än är 324 00:19:56.799 --> 00:19:58.400 Jag kan rulla rakt upp i den här. 325 00:19:58.400 --> 00:20:00.836 (mjuk musik) 326 00:20:04.974 --> 00:20:08.444 - [Berättare] Motståndskraft per definition 327 00:20:08.444 --> 00:20:12.548 är förmågan att snabbt återhämta sig snabbt från svårigheter. 328 00:20:12.548 --> 00:20:15.150 (optimistisk musik) 329 00:20:17.486 --> 00:20:19.989 Att uthärda ensam i denna miljö 330 00:20:21.423 --> 00:20:24.326 kräver en tuffhet som man bara kan förtjäna. 331 00:20:24.326 --> 00:20:26.929 (optimistisk musik) 332 00:20:29.431 --> 00:20:30.699 Att vara motståndskraftig 333 00:20:31.967 --> 00:20:34.370 ursäktar inte livets dilemman, 334 00:20:36.739 --> 00:20:40.476 men definierar den styrka som behövs för dess svårigheter. 335 00:20:46.782 --> 00:20:49.151 (mjuk musik) ##END