WEBVTT 1 00:00:01.234 --> 00:00:03.403 - For to år siden på den samme elven 2 00:00:03.403 --> 00:00:05.672 møtte jeg en en monster alligator, 3 00:00:08.208 --> 00:00:11.578 over fire meter lang og 300 kilo, 4 00:00:11.578 --> 00:00:14.948 og en gammel, krigsherjet kriger fra sørstatene. 5 00:00:15.615 --> 00:00:18.084 Han var så imponerende at at jeg har vendt tilbake for å se 6 00:00:18.084 --> 00:00:22.555 om dette praktfulle dyret fortsatt lurer i denne elven. 7 00:00:22.555 --> 00:00:25.825 Jeg er på jakt etter general Lee. 8 00:00:26.659 --> 00:00:28.962 (klassisk musikkfanfare) 9 00:00:32.165 --> 00:00:34.167 Jeg er Manny Puig. 10 00:00:34.167 --> 00:00:37.871 Jeg har brukt hele livet mitt på å lære å overleve som Tarzan, 11 00:00:37.871 --> 00:00:40.607 i den farligste og primitive villmarken, 12 00:00:40.607 --> 00:00:43.109 der du kan bli drept eller spist. 13 00:00:43.109 --> 00:00:46.346 Jeg har lært hvordan gigantiske, menneskeetende rovdyr, 14 00:00:46.346 --> 00:00:48.681 dødelige haier og reptiler, 15 00:00:48.681 --> 00:00:51.117 der hvert eneste møte kan bety katastrofe 16 00:00:51.117 --> 00:00:54.087 i den ville villmarken. 17 00:00:57.290 --> 00:00:59.692 (jungelmusikk) 18 00:01:23.650 --> 00:01:26.453 Det er tidlig morgen, og vi er på vei ut over Lake George 19 00:01:26.453 --> 00:01:29.589 i Nord-Florida, til munningen av Dead River. 20 00:01:30.156 --> 00:01:32.959 Vi har vært her før og nå er vi tilbake 21 00:01:32.959 --> 00:01:35.328 for et spesielt eventyr. 22 00:01:35.795 --> 00:01:38.298 (langsom, truende musikk) 23 00:02:01.221 --> 00:02:05.391 Vi er her ved Lake George, bak meg er Dead River. 24 00:02:05.391 --> 00:02:08.661 For to sesonger siden fant vi en en enorm alligator her ute, 25 00:02:08.661 --> 00:02:11.197 vi kalte ham General Lee, fordi han er en krigsherjet 26 00:02:11.197 --> 00:02:13.032 sørstatskriger. 27 00:02:13.032 --> 00:02:15.702 Akkurat nå er det jaktsesong. jaktsesong, og alligatorene 28 00:02:15.702 --> 00:02:17.070 og jeg tror alligatorene er på vei seg inn hit for å komme unna 29 00:02:17.070 --> 00:02:18.538 fra jegerne. 30 00:02:18.538 --> 00:02:21.975 Jakt er ikke tillatt her inne, men det er tillatt denne veien. 31 00:02:21.975 --> 00:02:25.445 For to år siden, her ved ved munningen av Dead River, 32 00:02:25.445 --> 00:02:28.314 spilte vi inn vår første episode av Savage Wild, 33 00:02:29.082 --> 00:02:33.620 da vi fant en enorm alligator, bygget som en stridsvogn. 34 00:02:43.096 --> 00:02:46.900 Jeg kunne se at han var en klok gammel mann fra sumpene. 35 00:02:46.900 --> 00:02:50.370 Han kunne ha vært 50 år gammel. 36 00:02:52.939 --> 00:02:55.208 Og etter et fantastisk møte, forsvant han tilbake 37 00:02:55.208 --> 00:02:57.911 inn i sumpen igjen. 38 00:02:59.145 --> 00:03:01.548 (truende klassisk musikk) 39 00:03:04.050 --> 00:03:07.187 Så jeg er tilbake for å besøke denne gamle fyren. fyren et besøk, hvis han fortsatt er 40 00:03:07.187 --> 00:03:10.757 i live og jeg kan finne ham igjen. 41 00:03:17.330 --> 00:03:20.366 Men vannet er grumset av garvesyre. 42 00:03:20.366 --> 00:03:25.038 Jeg må se under vann, ellers ellers er det umulig å finne ham. 43 00:03:26.272 --> 00:03:28.508 Jeg burde sjekke der bak, men jeg håper at jeg har 44 00:03:28.508 --> 00:03:32.612 litt bedre sikt denne veien. denne veien, men jeg kan gå glipp av noen store 45 00:03:32.612 --> 00:03:34.380 alligatorer som gjemmer seg der. 46 00:03:34.380 --> 00:03:38.051 Jeg sjekker vannkvaliteten vannkvaliteten akkurat nå. 47 00:03:43.823 --> 00:03:45.925 Min erfaring fra områder der alligatorer har blitt 48 00:03:45.925 --> 00:03:47.961 jaktet på, er de vanligvis ute av ute av syne, fordi de 49 00:03:47.961 --> 00:03:51.164 gjemmer seg under vann, så jeg har fordelen i slike situasjoner 50 00:03:51.164 --> 00:03:53.733 å finne alligatorer som jegerne ikke finner, 51 00:03:53.733 --> 00:03:55.368 fordi jeg begynner å lete under vann og finner dem 52 00:03:55.368 --> 00:03:56.869 i hiene deres og alt det der. 53 00:03:56.869 --> 00:03:59.305 Men jeg må ha litt sikt. 54 00:04:04.978 --> 00:04:07.680 Vannet har klarnet opp litt. litt, jeg tror vi kanskje 55 00:04:07.680 --> 00:04:11.251 at vi kanskje har maks 1,5 meter sikt, Jeg kan se bunnen 56 00:04:11.251 --> 00:04:14.153 akkurat nå, men det er men det er bare omtrent så dypt. 57 00:04:14.153 --> 00:04:16.589 En annen ting. sommeren her var vannet 58 00:04:16.589 --> 00:04:19.158 så lavt at vi ikke kunne komme så langt inn i elven. 59 00:04:19.158 --> 00:04:21.194 Så vi er faktisk i stand til å trenge litt lenger 60 00:04:21.194 --> 00:04:23.763 denne gangen. 61 00:04:31.938 --> 00:04:33.539 Vipp den, vi er lavt, vi har en tømmerstokk... 62 00:04:33.539 --> 00:04:36.743 Foran oss, langs bredden, faller baby alligatorer 63 00:04:36.743 --> 00:04:38.544 i vannet. 64 00:04:38.544 --> 00:04:40.680 - Se på bredden. Den er full av alligatorunger, 65 00:04:40.680 --> 00:04:42.682 de bare faller ned i akkurat nå, ser du dem? 66 00:04:42.682 --> 00:04:44.417 - Dette området er... bortgjemt, mann, det er 67 00:04:44.417 --> 00:04:46.619 hvor vi, det burde være en hunn her. 68 00:04:46.619 --> 00:04:48.388 - Det er der redet hennes var. 69 00:04:48.388 --> 00:04:50.790 - Hiet er akkurat der. - Jøss. 70 00:04:50.790 --> 00:04:52.692 - Det kan være et hi akkurat der, vent litt, 71 00:04:52.692 --> 00:04:55.428 se, jeg ser på banken. 72 00:04:55.428 --> 00:04:57.363 - Vel, jeg forteller deg, jeg er ikke kommer til å kunne følge 73 00:04:57.363 --> 00:04:59.265 mye lenger med båten. med båten, det er alt jeg sier. 74 00:04:59.265 --> 00:05:00.867 Jeg kan ikke gå mye lenger med båten, det er 75 00:05:00.867 --> 00:05:02.368 for mange trær. 76 00:05:02.368 --> 00:05:04.570 Det kommer til et punkt punkt hvor vi er ubrukelige 77 00:05:04.570 --> 00:05:06.639 i båten. må være dere. 78 00:05:06.639 --> 00:05:08.341 - Snart er det for grunt til å navigere. for grunt til å navigere, 79 00:05:08.341 --> 00:05:11.477 selv med en trollingmotor. 80 00:05:11.477 --> 00:05:14.947 Men det er også gode nyheter. 81 00:05:16.182 --> 00:05:18.217 Jeg kan se akkurat her, hvor kildevannet 82 00:05:18.217 --> 00:05:20.286 møter garvesyrevannet. 83 00:05:20.286 --> 00:05:22.522 Det er en liten endring i farge og litt 84 00:05:22.522 --> 00:05:24.824 bedre sikt akkurat her. 85 00:05:24.824 --> 00:05:27.293 Jeg mener, det er en klar linje akkurat der, du kan 86 00:05:27.293 --> 00:05:29.629 se den perfekt. 87 00:05:29.629 --> 00:05:31.164 Jeg prøver bare å komme inn i, åh, se på abboren 88 00:05:31.164 --> 00:05:32.465 som svømmer, ja. - Ja, det er ekstremt 89 00:05:32.465 --> 00:05:33.900 klart der inne. - Ja, det er veldig klart. 90 00:05:33.900 --> 00:05:36.669 Vi har akkurat klarert, vi vi traff nettopp et klart område. 91 00:05:36.669 --> 00:05:39.605 Ok, la meg gjøre meg klar. 92 00:05:41.841 --> 00:05:44.544 Forholdene i denne elven endrer seg hele tiden. 93 00:05:44.544 --> 00:05:46.746 Kraftig regn har farget vannet med garvesyre 94 00:05:46.746 --> 00:05:48.781 fra elvebredden. 95 00:05:48.781 --> 00:05:51.684 Å finne General Lee i dette vannet vil være 96 00:05:51.684 --> 00:05:53.686 være et lykketreff. 97 00:05:53.686 --> 00:05:56.255 I denne sumpen kan en gigantisk alligator gjemme seg bare 98 00:05:56.255 --> 00:05:58.925 noen få meter unna. 99 00:05:59.892 --> 00:06:01.928 Den venter på det rette tidspunktet for å kaste seg over byttet 100 00:06:01.928 --> 00:06:04.130 og rive det i stykker. 101 00:06:12.939 --> 00:06:16.442 Jeg har vendt tilbake til Floridas Dead River, 102 00:06:16.442 --> 00:06:18.878 i håp om å finne en gigantisk alligatoren vi møtte 103 00:06:18.878 --> 00:06:21.714 for over to år siden. 104 00:06:22.181 --> 00:06:24.884 Jeg har gitt denne krigsherjede sørstatskrigeren 105 00:06:24.884 --> 00:06:29.021 General Lee. sannsynligvis over 50 år gammel 106 00:06:29.021 --> 00:06:31.557 og veide 300 kilo. 107 00:06:31.557 --> 00:06:34.660 Den absolutte kongen av denne nordlige sumpen. 108 00:06:35.728 --> 00:06:39.165 Men selv monstre kan kan forsvinne i disse elvene. 109 00:06:41.367 --> 00:06:44.404 Etter å ha trengt dypt inn i Døde elven, er det på tide 110 00:06:44.404 --> 00:06:47.974 å ta på seg draktene og begynne å lete etter general Lee. 111 00:06:56.449 --> 00:06:59.552 Denne elven føles så eldgammel og primitiv, 112 00:06:59.552 --> 00:07:02.655 akkurat den typen sted jeg liker å utforske. 113 00:07:03.990 --> 00:07:07.059 (truende klassisk musikk) 114 00:07:25.111 --> 00:07:26.612 Vel, vi begynner å få litt synlighet, 115 00:07:26.612 --> 00:07:28.848 men det er en veldig dyp silt på bunnen, 116 00:07:28.848 --> 00:07:30.450 som betyr at hvis vi bare berører bunnen, 117 00:07:30.450 --> 00:07:31.984 vil det siltes opp. 118 00:07:31.984 --> 00:07:35.087 Og vi har mye grunt vann her, så 119 00:07:35.087 --> 00:07:37.723 vi må finne en med et dypt hull 120 00:07:37.723 --> 00:07:39.325 i det, og det er mer enn sannsynlig hvor en alligator 121 00:07:39.325 --> 00:07:40.593 vil gjemme seg. 122 00:07:40.593 --> 00:07:42.161 Jeg ser akkurat nå etter alligatorhull, 123 00:07:42.161 --> 00:07:44.330 alligatorene og hiene kan være hvor som helst. 124 00:07:44.330 --> 00:07:46.065 Spesielt i dette området vil de være 125 00:07:46.065 --> 00:07:49.335 i nærheten av hullene sine, og det er der vi må finne det. 126 00:07:53.139 --> 00:07:56.142 (vannsprut) 127 00:08:02.782 --> 00:08:05.518 Cohete, vi må finne et hi her inne. 128 00:08:09.989 --> 00:08:13.292 Cohete sjekker kameraet en gang til, 129 00:08:13.292 --> 00:08:16.395 før vi glir ned i den grumsete elven. 130 00:08:29.742 --> 00:08:32.912 Jeg ber Cohete om å ikke å ikke røre opp bunnen. 131 00:08:32.912 --> 00:08:35.314 Slammet er så fint at at bare det å berøre den skaper 132 00:08:35.314 --> 00:08:38.351 virvlende skyer av gjørme. 133 00:08:40.486 --> 00:08:43.289 Vi må svømme oppstrøms, 134 00:08:43.289 --> 00:08:46.459 inn i strømmen, slik at vi så vi kan se hva vi gjør. 135 00:08:51.397 --> 00:08:56.002 Jeg finner sporene etter en alligators hale etter en alligators hale i gjørma. 136 00:09:00.473 --> 00:09:02.174 Det er en alligator som drar halen sin halen sin gjennom der, 137 00:09:02.174 --> 00:09:03.709 Jeg er ganske sikker på at det er det det er. 138 00:09:03.709 --> 00:09:05.044 - Vis meg den. 139 00:09:05.044 --> 00:09:06.379 - Den er sparket opp i gjørma. 140 00:09:06.379 --> 00:09:09.181 - La meg se der ute. 141 00:09:12.318 --> 00:09:14.620 - En slepeskilpadde kommer seg raskt ut, 142 00:09:14.620 --> 00:09:17.757 og etterlater seg et tåkete spor etter seg. 143 00:09:24.130 --> 00:09:25.898 Jeg fortsetter å følge sporet i håp om at det 144 00:09:25.898 --> 00:09:28.467 fører meg til alligatoren. 145 00:09:31.637 --> 00:09:33.706 Sporet fortsetter, Er det et dypt sted 146 00:09:33.706 --> 00:09:35.241 der borte, Al? 147 00:09:35.241 --> 00:09:38.377 - Jeg vet ikke, nei. det ser grunt ut. 148 00:09:40.246 --> 00:09:43.082 (truende musikk og vann bobler og plasker) 149 00:10:04.236 --> 00:10:08.240 - Man dette er skummelt, jeg er venter på at skapningen 150 00:10:08.240 --> 00:10:10.610 fra den svarte lagunen til å kommer eksploderende ut herfra. 151 00:10:10.610 --> 00:10:12.411 Dette er sprøtt. - Al, ser det dypt ut her? 152 00:10:12.411 --> 00:10:14.947 - Nei, det er ikke dypt. 153 00:10:16.849 --> 00:10:20.987 - Al har rett, dette er et uhyggelig sted under overflaten. 154 00:10:21.654 --> 00:10:24.256 Dette sammenfiltrede marerittet av døde trær og planter 155 00:10:24.256 --> 00:10:28.027 virker som det siste stedet noen ønsker å utforske. 156 00:10:29.195 --> 00:10:32.264 Men for meg er det fantastisk, og jeg føler meg helt 157 00:10:32.264 --> 00:10:34.600 hjemme her. 158 00:10:43.976 --> 00:10:45.711 Å finne General Lee kommer til å bli mye 159 00:10:45.711 --> 00:10:48.347 enn jeg trodde. 160 00:10:48.347 --> 00:10:52.118 Denne elven er omgitt av tette sumper. 161 00:10:53.152 --> 00:10:55.621 Og selv en monster alligator på størrelse med General Lee 162 00:10:55.621 --> 00:10:58.157 kan forsvinne på dette primitive og farlige stedet 163 00:10:58.157 --> 00:11:00.426 de kaller Dead River. 164 00:11:01.394 --> 00:11:03.596 (høy, truende musikkfanfare) 165 00:11:03.596 --> 00:11:06.098 Den lever nesten opp til navnet sitt. 166 00:11:07.099 --> 00:11:09.468 Et fryktinngytende angrep fra en alligator, tar nesten 167 00:11:09.468 --> 00:11:11.704 dreper meg. 168 00:11:15.675 --> 00:11:18.611 Velkommen til Dead River. 169 00:11:18.611 --> 00:11:21.247 Jeg kan bare gjette hvordan dette stedet har fått navnet sitt. 170 00:11:21.247 --> 00:11:24.884 En ting er sikkert, folk har blitt drept 171 00:11:24.884 --> 00:11:27.953 av alligatorer i Dead River. 172 00:11:27.953 --> 00:11:30.389 Og jeg er her for å finne General Lee, et monster 173 00:11:30.389 --> 00:11:34.360 alligatoren jeg først møtte for over to år siden. 174 00:11:34.994 --> 00:11:38.698 Vil han vise seg igjen i dette grumsete vannet? 175 00:11:44.170 --> 00:11:47.606 Jeg fortsetter jakten etter General Lee. 176 00:11:48.708 --> 00:11:52.078 Langs bredden er det alligatorhuler, utgravde huler 177 00:11:52.078 --> 00:11:54.413 som alligatorer gjemmer seg i. 178 00:11:57.783 --> 00:11:59.485 Cohete, jeg sparket den opp der inne. men det er et alligatorhi der inne. 179 00:11:59.485 --> 00:12:01.253 der inne, men det er et lite alligatorhule, den er bare omtrent 180 00:12:01.253 --> 00:12:03.856 så høyt, så det er definitivt en veldig liten 181 00:12:03.856 --> 00:12:06.025 alligator der inne. 182 00:12:06.025 --> 00:12:08.994 Men det er et alligatorhi. 183 00:12:12.298 --> 00:12:15.801 Mens jeg undersøker hiet. ser jeg en alligator på to fot 184 00:12:15.801 --> 00:12:19.472 som gjemmer seg bakerst, og jeg bestemmer meg for å ta 185 00:12:19.472 --> 00:12:22.007 en nærmere titt. 186 00:12:29.515 --> 00:12:32.118 (truende bassrytmemusikk) 187 00:13:05.551 --> 00:13:08.053 Det er en baby alligator, men jeg måtte å strekke meg langt inn der 188 00:13:08.053 --> 00:13:09.922 med en lommelykt for å finne ham i hiet, supermørkt 189 00:13:09.922 --> 00:13:12.625 i det hullet, for på noen få sekunder ble alt sparket opp 190 00:13:12.625 --> 00:13:15.060 der inne. 191 00:13:15.060 --> 00:13:18.430 Han er så liten at det var veldig vanskelig for meg. det var veldig vanskelig for meg. 192 00:13:18.430 --> 00:13:21.000 Veldig vanskelig. 193 00:13:22.902 --> 00:13:25.504 Vi har lett etter alligatorer... alligatorer og vi har ikke funnet 194 00:13:25.504 --> 00:13:29.141 mye, vi fant denne lille fyren i hiet sitt, selv denne lille 195 00:13:29.141 --> 00:13:31.477 fyren var vanskelig å å finne og fange her inne. 196 00:13:31.477 --> 00:13:32.978 Han stupte inn i hiet sitt. og det var langt der inne, 197 00:13:32.978 --> 00:13:35.414 Jeg måtte, jeg trengte, uten en lommelykt, kunne jeg ikke ha 198 00:13:35.414 --> 00:13:36.882 fått tak i ham. 199 00:13:36.882 --> 00:13:40.920 Så jeg tok ham med hit for å vise ham, han er veldig mørk, 200 00:13:40.920 --> 00:13:43.522 og vannet han er er også veldig mørkt. 201 00:13:43.522 --> 00:13:47.026 Dette området er veldig, veldig mørkt her inne, og ja, 202 00:13:47.026 --> 00:13:49.228 han vet at han er trygg. 203 00:13:49.228 --> 00:13:51.497 Han soler seg der oppe på bredden. på bredden, han ser noen 204 00:13:51.497 --> 00:13:54.934 som nærmer seg, han dykker inn, og går inn i hulen sin. 205 00:13:54.934 --> 00:13:59.672 Han er antakelig rundt ett år gammel. gammel, litt over to fot lang, 206 00:13:59.672 --> 00:14:02.875 Han spiser småfisk, frosker, insekter, omtrent hva som helst 207 00:14:02.875 --> 00:14:06.879 alle småkryp han kan takle og få i seg. 208 00:14:07.680 --> 00:14:09.281 Selv på denne størrelsen, se, munnen hans er åpen 209 00:14:09.281 --> 00:14:11.383 klar til å snappe etter hva som helst. 210 00:14:11.383 --> 00:14:13.819 Den fingeren? Den fingeren? ja, han vil ha den. 211 00:14:13.819 --> 00:14:15.688 Ja, hva som helst, hvis han får tak i en finger, 212 00:14:15.688 --> 00:14:17.890 vil han knuse den. 213 00:14:17.890 --> 00:14:21.694 Ja, han roper på sin, babyene lager den lyden 214 00:14:21.694 --> 00:14:25.064 for å kalle på moren, vanligvis rundt denne størrelsen, 215 00:14:25.064 --> 00:14:27.433 de er ganske mye Men de er ganske alene. 216 00:14:27.433 --> 00:14:31.270 Jeg skal sette ham tilbake der jeg fant ham, 217 00:14:38.744 --> 00:14:41.580 trygt og sikkert. 218 00:14:51.857 --> 00:14:54.960 Denne unge alligatoren har utmerket helse, og han har 219 00:14:54.960 --> 00:14:56.829 en fantastisk lekeplass, 220 00:14:56.829 --> 00:14:59.298 hvis han kan unngå å bli spist. 221 00:15:00.599 --> 00:15:02.635 (truende musikk) 222 00:15:16.515 --> 00:15:19.418 Dette er en liten gjørmeskildpadde, ser ut som en snappskilpadde, 223 00:15:19.418 --> 00:15:23.489 men se den korte halen, det er faktisk en gjørmeskildpadde. 224 00:15:23.489 --> 00:15:26.292 Men han biter, se se på munnen hans. 225 00:15:28.560 --> 00:15:30.629 Best å sette ham inn igjen. 226 00:15:33.565 --> 00:15:35.868 (truende musikk) 227 00:15:50.382 --> 00:15:54.253 Dead River er et vilt og farlig sted, men så langt 228 00:15:55.187 --> 00:15:57.856 har det eneste alligatormøtet vært langt unna 229 00:15:57.856 --> 00:16:00.859 det enorme beistet jeg jakter på. 230 00:16:05.998 --> 00:16:09.134 Så vi fortsetter jakten etter General Lee, monsteret 231 00:16:09.134 --> 00:16:11.570 fra Dead River. 232 00:16:18.711 --> 00:16:21.780 Jeg leter etter monsteret i Dead River, 233 00:16:21.780 --> 00:16:24.883 en gigantisk alligator vi vi møtte for over to år siden. 234 00:16:24.883 --> 00:16:28.754 Vi kalte denne gamlingen General Lee, en 14 fot, 235 00:16:28.754 --> 00:16:32.758 1 000 pund, som må må ha vært 50 år gammel. 236 00:16:33.625 --> 00:16:36.795 Men det er vanskelig å finne ham i denne grumsete sumpen er vanskelig 237 00:16:36.795 --> 00:16:38.897 og farlig. 238 00:16:47.740 --> 00:16:50.843 Vi fortsetter å bevege oss dypere inn i Dead River i håp om 239 00:16:50.843 --> 00:16:53.445 på å få et glimt av general Lee. 240 00:16:53.445 --> 00:16:55.647 Vi kan passere rett over ham uten å merke det 241 00:16:55.647 --> 00:16:58.183 under disse forholdene. 242 00:17:03.322 --> 00:17:06.859 Vi har lett mye. sett noen alligatorer, 243 00:17:06.859 --> 00:17:10.129 men vi har ikke sett noen tegn til General Lee. 244 00:17:10.129 --> 00:17:12.364 Det ser ut til at Dead River er ganske fattig på alligatorer akkurat nå. 245 00:17:12.364 --> 00:17:14.933 på alligatorer, eller i det minste de har i hvert fall klart å unnslippe 246 00:17:14.933 --> 00:17:18.203 oss, og vi har og vi har lett lenge etter dem. 247 00:17:23.008 --> 00:17:26.045 Denne veien, det er en alligatorsti. et alligatorspor, ja, se, se, 248 00:17:26.045 --> 00:17:27.780 her går den denne veien. - Jepp. 249 00:17:27.780 --> 00:17:29.848 - Ja, dette er en alligator sti, akkurat her. 250 00:17:29.848 --> 00:17:32.418 Vannet er skittent. akkurat klart nok til at jeg kan 251 00:17:32.418 --> 00:17:34.620 se fargeskiftet. 252 00:17:34.620 --> 00:17:37.489 Ser du all gjørmen som kommer opp? 253 00:17:38.390 --> 00:17:42.461 Sånn ja, sånn ja. det går, vent litt, 254 00:17:42.461 --> 00:17:44.730 det stopper her. 255 00:17:44.730 --> 00:17:47.199 - I den bekken der? 256 00:17:47.199 --> 00:17:48.534 Han gikk oppover den bekken. 257 00:17:48.534 --> 00:17:50.269 - Det er så mye vegetasjon her inne, jeg leter 258 00:17:50.269 --> 00:17:52.237 over alt, jeg prøver å se om jeg kan se en. for å se om jeg kan se en, 259 00:17:52.237 --> 00:17:54.006 få øye på ham fra vannet og være i stand til å se hvor 260 00:17:54.006 --> 00:17:57.109 han går, i første omgang, Dette er et virvar 261 00:17:57.109 --> 00:17:58.577 av vegetasjon. 262 00:17:58.577 --> 00:18:01.380 Jeg mener, dette er en jungel både over og under vann. 263 00:18:01.380 --> 00:18:03.649 Det er en jungel over alt. 264 00:18:03.649 --> 00:18:05.717 Hei, jeg mener, hvis jeg var en alligator, ville jeg ...ville jeg elsket å være her inne. 265 00:18:05.717 --> 00:18:07.786 De tar meg aldri. 266 00:18:25.270 --> 00:18:28.040 Jungelen langs bredden bredden er så tett, 267 00:18:28.040 --> 00:18:32.377 at en dinosaur lett kan gjemme seg, helt ute av syne. 268 00:18:34.146 --> 00:18:36.348 Ok, vi har nettopp sett en tre meter lang alligator, 269 00:18:36.348 --> 00:18:38.450 opp av vannet på på bredden der borte. 270 00:18:39.251 --> 00:18:41.887 Cohete og jeg skal gjøre en tilnærming for å få 271 00:18:41.887 --> 00:18:44.756 for å filme ham på nært hold. 272 00:18:45.090 --> 00:18:47.960 En tre meter lang alligator, er et dødelig rovdyr. 273 00:18:47.960 --> 00:18:50.395 Man presser ikke en bengalsk tiger bengalsk tiger og forventer å komme 274 00:18:50.395 --> 00:18:53.098 forvente å slippe unna med det. mye respekt jeg har for 275 00:18:53.098 --> 00:18:55.567 alligatoren som hviler på bredden. 276 00:18:56.068 --> 00:18:59.238 Hele ideen er å plukke opp sporet under vann og 277 00:18:59.238 --> 00:19:01.807 og følge ham til hiet hans eller der han stopper. 278 00:19:01.807 --> 00:19:04.343 Og så får vi vårt møte, og Cohete 279 00:19:04.343 --> 00:19:06.512 låser videoen på ham. 280 00:19:06.512 --> 00:19:08.914 Jeg må være ekstremt forsiktig, 281 00:19:08.914 --> 00:19:12.317 et angrep med full ladning blir vanskelig å stoppe. 282 00:19:14.987 --> 00:19:18.590 (truende musikk, snorkel pusting og bobler) 283 00:20:00.432 --> 00:20:03.635 Jeg snirkler meg gjennom labyrinten av vannliljer, 284 00:20:03.635 --> 00:20:08.307 og endelig er han der, bare noen meter foran oss, 285 00:20:09.174 --> 00:20:11.810 og følger med på alt vi gjør. 286 00:20:16.582 --> 00:20:20.018 Dette er en alligator på ni til ti fot. alligator, ikke General Lee, 287 00:20:20.018 --> 00:20:22.854 men likevel imponerende, 288 00:20:22.854 --> 00:20:25.424 og den er utrolig rask. 289 00:20:27.125 --> 00:20:31.096 Når alligatoren føler seg trengt opp i et hjørne 290 00:20:31.096 --> 00:20:32.864 og går til angrep for fullt, 291 00:20:32.864 --> 00:20:35.200 og smeller rett inn i brystet mitt. 292 00:20:36.168 --> 00:20:38.203 Han løp inn i meg. 293 00:20:39.004 --> 00:20:42.541 Et 600-kilos missil, som heldigvis ikke bestemte seg for 294 00:20:42.541 --> 00:20:45.244 å rive meg i småbiter. 295 00:21:02.694 --> 00:21:05.530 Eventyret vårt på Dead River Dead River var fantastisk. 296 00:21:05.530 --> 00:21:08.900 Alligatoren som angrep meg meg, den traff meg så hardt, 297 00:21:08.900 --> 00:21:12.638 Jeg mener, det var som et godstog. 298 00:21:13.138 --> 00:21:15.107 Den kom mot meg med all sin kraft. 299 00:21:15.107 --> 00:21:17.209 Cohete og jeg blokkerte hans eneste fluktvei, 300 00:21:17.209 --> 00:21:19.444 så han måtte gjennom meg. 301 00:21:23.448 --> 00:21:25.183 Vi lette etter general Lee. 302 00:21:25.183 --> 00:21:26.752 Alle alligatorene er veldig unnvikende. 303 00:21:26.752 --> 00:21:28.620 Vi fant ikke general Lee. Lee, men jeg er sikker på 304 00:21:28.620 --> 00:21:30.389 at han fortsatt er her ute og vi finner ham 305 00:21:30.389 --> 00:21:32.090 i en annen episode. 306 00:21:32.090 --> 00:21:34.426 Vi ses neste uke på Savage Wild. 307 00:21:35.093 --> 00:21:37.729 (technojazz)