WEBVTT 1 00:00:11.000 --> 00:00:12.480 100 kilometer over 2 00:00:12.480 --> 00:00:15.240 jordens overflate ligger en usynlig grense. 3 00:00:15.600 --> 00:00:19.040 Kanten av verdensrommet. 4 00:00:19.200 --> 00:00:23.000 Dette er den felles linjen, grensen mellom planetens atmosfære 5 00:00:23.280 --> 00:00:25.320 og det som ligger bortenfor. 6 00:00:25.320 --> 00:01:40.640 Hva skal til for å krysse denne grensen? 7 00:01:42.360 --> 00:01:46.680 Hittil har rundt 450 kosmonauter, astronauter, taikonauter.., taikonauter. 8 00:01:46.680 --> 00:01:50.160 Alle navnene betyr det samme. alle navnene betyr det samme, har krysset den usynlige grensen. 9 00:01:50.920 --> 00:01:52.920 Testpiloter under den kalde krigen til å begynne med. 10 00:01:53.240 --> 00:01:57.080 Deretter geologer, ingeniører og forskere av et eller annet slag. 11 00:01:58.320 --> 00:01:59.360 Oppdragsspesialister. 12 00:01:59.360 --> 00:02:01.560 Nå kommer de i alle størrelser og nasjonaliteter. 13 00:02:02.080 --> 00:02:06.320 Til og med politikere og pengesterke turister har tatt del i romfesten. 14 00:02:06.920 --> 00:02:09.560 Men hvordan gjør man seg fortjent til astronautvinger? 15 00:02:15.480 --> 00:02:16.440 Det er Chris Hadfield. 16 00:02:16.440 --> 00:02:18.840 Den første kanadieren som har gått i i verdensrommet har sagt 17 00:02:19.440 --> 00:02:22.720 en astronauts liv består av forberedelser og simulering 18 00:02:23.000 --> 00:02:27.320 og trening og støtte på bakken og forventning og visualisering 19 00:02:27.720 --> 00:02:30.560 og veldig, veldig sjelden, nesten aldri 20 00:02:30.880 --> 00:02:33.680 handler en astronauts astronautens liv om å fly i verdensrommet. 21 00:02:42.000 --> 00:02:50.640 for på en måte er nøkkelen til å bli en astronaut er ganske enkelt 22 00:02:51.000 --> 00:03:17.840 rå styrke. 23 00:03:18.840 --> 00:03:23.840 Men utvelgelsen til verdensrommet er en omfattende prosess. 24 00:03:24.000 --> 00:03:25.920 Astronautkandidater må være i god form, 25 00:03:25.920 --> 00:03:29.160 fysisk og mentalt for å tåle den harde treningen. 26 00:03:30.040 --> 00:03:31.680 Intelligens er avgjørende. 27 00:03:31.680 --> 00:03:34.240 Samtidig er tapperhet et nyttig karaktertrekk, 28 00:03:35.480 --> 00:03:37.880 har det nåværende mannskapet av astronauter har trent for å jobbe 29 00:03:37.880 --> 00:03:39.800 på den internasjonale romstasjonen, 30 00:03:39.800 --> 00:03:42.680 mens andre jobber mot kommende oppdrag. 31 00:03:43.320 --> 00:03:47.480 De har én ting til felles De anser seg alle som heldige. 32 00:03:48.280 --> 00:03:50.560 Jeg hadde aldri planer om å bli astronaut. 33 00:03:50.600 --> 00:03:54.880 Jeg mener, jeg visste at det var en veldig liten sannsynlighet. 34 00:03:54.880 --> 00:03:59.000 Og som forsker kjente jeg til statistikken, noe som betyr at.., 35 00:03:59.000 --> 00:04:02.440 at hvis jeg prøver å bli astronaut, vil det sannsynligvis ikke gå. 36 00:04:02.680 --> 00:04:06.720 Så for meg var det å søke med disse ordene om å bli astronaut 37 00:04:06.720 --> 00:04:11.360 handlet ikke så mye om at jeg trodde på at jeg ville bli astronaut. at jeg ville bli astronaut, 38 00:04:11.600 --> 00:04:16.240 men mer et forsøk på å gi drømmen min en sjanse. som jeg hadde den dagen jeg visste at jeg ville bli astronaut. 39 00:04:16.440 --> 00:04:17.520 Jeg var alltid 40 00:04:18.720 --> 00:04:20.920 så frem til eller prøvde å 41 00:04:20.920 --> 00:04:23.600 å se om jeg har en sjanse til å faktisk dra dit. 42 00:04:23.600 --> 00:04:25.640 dit. 43 00:04:30.840 --> 00:04:31.720 Det hjelper også 44 00:04:31.720 --> 00:04:35.240 hvis du vet hvordan du bruker en av disse. 45 00:04:36.920 --> 00:04:40.800 Jeg tror at min bakgrunn som pilot veldig nyttig, bare på den måten at jeg tidligere har 46 00:04:40.800 --> 00:04:45.320 tidligere har lært hvordan jeg skal følge prosedyrer, for eksempel som pilot. 47 00:04:45.720 --> 00:04:50.160 Kommunikasjonsmetoder, å jobbe sammen i et team og i et internasjonalt miljø. 48 00:04:50.400 --> 00:04:52.680 Alle disse ferdighetene er svært nyttige i denne jobben. 49 00:04:53.400 --> 00:04:56.520 Det er klart at jeg hadde forventninger før jeg begynte, hadde jeg forventninger før jeg begynte, 50 00:04:58.120 --> 00:05:00.960 men jobben som astronaut er så unik, 51 00:05:00.960 --> 00:05:05.400 Jeg tror det er vanskelig å ha en realistisk oppfatning av hva man kan forvente. 52 00:05:05.400 --> 00:05:08.800 Så noen ting har absolutt vært det jeg forventet. 53 00:05:08.800 --> 00:05:10.840 Jeg mener, spenningen, det unike, det 54 00:05:11.160 --> 00:05:14.280 underet ved bemannet romfart er akkurat det jeg trodde det ville være. 55 00:05:14.800 --> 00:05:15.320 Andre ting 56 00:05:15.320 --> 00:05:18.920 har selvfølgelig vært annerledes, rett og slett fordi det er en så unik verden. 57 00:05:18.960 --> 00:05:28.640 Trent for et oppdrag. 58 00:05:30.720 --> 00:05:31.800 Astronautkandidater 59 00:05:31.800 --> 00:05:34.800 kan forvente en toårig periode periode med trening og evaluering, 60 00:05:35.960 --> 00:05:37.840 å lære å leve og arbeide i ekstreme 61 00:05:37.840 --> 00:05:39.880 ekstreme miljøer kommer helt i starten. 62 00:05:40.840 --> 00:05:45.000 Filminteresserte vil huske Key Largo i Largo i Florida som et isolert sted. 63 00:05:45.000 --> 00:05:46.440 Sir Humphrey Bogart. 64 00:05:46.440 --> 00:05:49.400 Nei, her ligger NASAs Nemo-anlegg, Aquarius 65 00:05:49.720 --> 00:05:53.800 som trener astronauter for både ISS og fremtidige asteroideoppdrag. 66 00:05:53.800 --> 00:05:54.680 asteroideoppdrag 67 00:06:16.560 --> 00:06:18.120 er svært lite innbydende. 68 00:06:18.120 --> 00:06:20.800 Miljøer som brukes til isolasjon og teambuilding 69 00:06:21.120 --> 00:06:29.600 inkluderer Sagrada-grottene på Sardinia Sardinia i Italia. 70 00:06:29.600 --> 00:06:33.600 ESAs grotteoppdrag som jeg var en del av for noen år siden. 71 00:06:33.600 --> 00:06:38.400 hvor jeg tilbrakte en uke under under bakken i et gigantisk grottesystem. 72 00:06:38.640 --> 00:06:41.720 De to nye e-postoppdragene som jeg har fått delta i, 73 00:06:41.880 --> 00:06:48.560 Jeg mener, alle disse tingene er fantastiske muligheter i seg selv, 74 00:06:48.560 --> 00:06:51.280 og bare det å ha disse mulighetene uten å dra til verdensrommet 75 00:06:51.760 --> 00:06:53.160 ville vært fantastisk. 76 00:06:53.160 --> 00:06:57.120 Men å ha disse mulighetene og så dra til til verdensrommet i tillegg, det er det som gjør denne jobben 77 00:06:57.120 --> 00:06:59.840 det som gjør denne jobben så unik og så fantastisk. 78 00:07:00.480 --> 00:07:02.800 Selvfølgelig er det ikke lett romfartstrening ikke lett. 79 00:07:03.240 --> 00:07:05.400 Det tror jeg er klart. 80 00:07:05.400 --> 00:07:07.880 Jeg mener, i tre og et halvt år, må du reise 81 00:07:07.920 --> 00:07:09.360 nesten hver tredje uke. 82 00:07:09.360 --> 00:07:12.160 Du flyr over Atlanterhavet, du er på forskjellige treningssteder. 83 00:07:12.160 --> 00:07:14.480 Du tilbringer omtrent 5 % av tiden hjemme. 84 00:07:14.920 --> 00:07:17.760 Og i så fall kanskje bare en helg her og der. eller der. 85 00:07:17.960 --> 00:07:19.320 Så det er en utfordring. 86 00:07:19.320 --> 00:07:22.520 Treningen fører oss rundt i hele verden til hvert eneste senter. 87 00:07:22.520 --> 00:07:25.200 Jeg har allerede vært to eller tre ganger rundt jorden. rundt om i verden, men bare.., 88 00:07:25.200 --> 00:07:29.320 du vet, å gå fra NASA til Russland til Japan og tilbake til Europa. 89 00:07:30.320 --> 00:07:32.280 Så det er allerede trening som astronaut i seg selv. 90 00:07:32.280 --> 00:07:36.000 treningen som astronaut i seg selv er allerede givende. 91 00:07:36.000 --> 00:07:38.440 Det er allerede en drømmejobb. 92 00:07:38.440 --> 00:07:41.880 og enda bedre, og enda bedre, det gir deg en flytur til slutt. 93 00:07:41.880 --> 00:07:46.560 Så det er ikke tid til å kjede seg. og det er ikke tid til å tenke 94 00:07:46.560 --> 00:07:49.080 for mye på hva du gjør. Hver eneste dag. Du er opptatt. 95 00:07:49.080 --> 00:07:57.800 Hver dag er en god dag som kommer til å fortsette helt til flyet går. 96 00:07:57.800 --> 00:08:01.760 Du bruker et brev med omhu og jeg følger etter deg 97 00:08:02.720 --> 00:08:06.360 så setter vi oss ned der. 98 00:08:06.360 --> 00:08:07.560 Romfartstrening i Europa 99 00:08:07.560 --> 00:08:11.960 begynner på det europeiske astronautsenteret i Köln i Tyskland, der deltakerne 100 00:08:12.000 --> 00:08:15.640 lærer det viktigste om vedlikehold og reparasjon av systemer om bord. 101 00:08:15.880 --> 00:08:19.480 Når de blir bedt om å enten flytte eller rengjøre eller bare inspisere filteret, 102 00:08:19.880 --> 00:08:21.120 ville vi ikke vært for nærme. 103 00:08:21.120 --> 00:08:25.560 De fortsetter også den grunnleggende EPA-opplæringen opplæringen i et annet uvennlig miljø 104 00:08:25.920 --> 00:08:30.760 under vann. 105 00:08:30.760 --> 00:08:31.200 Vi har 106 00:08:35.560 --> 00:08:36.640 generelt sett 107 00:08:36.640 --> 00:08:40.320 opplæringen på de forskjellige stedene varierer ganske mye. 108 00:08:40.520 --> 00:08:45.560 For det første er det den tekniske siden, som betyr at vi i Japan gir opplæring 109 00:08:45.760 --> 00:08:49.200 på systemene som Japan har brukt på romstasjonen i Russland. 110 00:08:49.600 --> 00:08:53.240 Vi blir opplært i det russiske segmentet av den internasjonale romstasjonen i USA. 111 00:08:53.480 --> 00:08:57.480 Vi trener for den amerikanske siden og hos ESA trener vi på Columbus og ATV, 112 00:08:57.600 --> 00:09:01.080 som er modulene som han sa leveres til romstasjonen. 113 00:09:01.080 --> 00:09:03.440 romstasjonen. 114 00:09:07.440 --> 00:09:07.880 Neste, 115 00:09:07.880 --> 00:09:11.600 går kandidatene videre til NASAs større Johnson Space Flight Center 116 00:09:11.640 --> 00:09:15.240 i Houston, Texas, for omfattende EVA-trening. 117 00:09:17.000 --> 00:09:19.880 Treningen ved JSC er alltid svært travel 118 00:09:19.880 --> 00:09:23.040 fordi vi gjør mange forskjellige ting og det er et enormt anlegg. 119 00:09:23.040 --> 00:09:25.400 Så vi beveger oss hele tiden fra den ene bygningen til den andre. 120 00:09:25.440 --> 00:09:29.240 Her er vi i bygning ni hvor vi har en kopi 121 00:09:29.240 --> 00:09:32.760 av alle de amerikanske modulene av romstasjonen. 122 00:09:32.760 --> 00:09:35.640 Så i denne bygningen trener vi for romstasjonen. 123 00:09:35.880 --> 00:09:39.080 Noe av treningen er daglig drift, noe av det er faktisk utenfor 124 00:09:39.080 --> 00:09:42.800 nominelle operasjoner som nødsituasjoner som i denne modellen, siden denne bygningen 125 00:09:43.320 --> 00:09:46.680 så sent som i går Jeg gjorde en fem timers simulering av en nødsituasjon 126 00:09:46.680 --> 00:09:51.600 med mine besetningsmedlemmer med hele besetningen på seks personer fra Expedition 42. 127 00:09:51.800 --> 00:09:56.240 Og det er selvsagt ikke noe man kan kalle daglige operasjoner. 128 00:09:56.240 --> 00:09:58.120 Det er noe vi virkelig ikke ønsker at skal ønsker skal skje. 129 00:09:58.120 --> 00:10:01.840 Men å trene mye på det fordi nødsituasjoner ville sette oss som besetning i fare 130 00:10:02.520 --> 00:10:05.520 hvert sete og en desimal. 131 00:10:05.520 --> 00:10:09.480 Og det som er bra med å være trent på nødsituasjoner 132 00:10:09.480 --> 00:10:13.160 er at det gir deg en sinnstilstand å ha kunnskapen. 133 00:10:13.160 --> 00:10:14.480 Opplæringen kan være til hjelp 134 00:10:14.480 --> 00:10:19.440 i enhver situasjon, under alle forhold, slik det skjedde med meg da jeg tok min MBA. 135 00:10:19.440 --> 00:10:22.600 Det var en uventet nødsituasjon som vi ikke hadde fått opplæring i. 136 00:10:22.920 --> 00:10:26.160 Men fordi du får opplæring at det er altomfattende, 137 00:10:26.400 --> 00:10:30.000 gir det deg en sinnstilstand der du ser frem til løsningen 138 00:10:30.000 --> 00:10:32.160 i stedet for å fokusere på problemet. 139 00:10:32.160 --> 00:10:36.240 EVA-aktiviteter De utenomjordiske aktivitetene høres rutinemessig ut, 140 00:10:36.880 --> 00:10:40.880 men romvandringer slik vi kjenner er blant de farligste oppgavene en astronaut 141 00:10:40.880 --> 00:10:43.080 En astronaut må gjennomføre. 142 00:10:43.080 --> 00:10:46.120 Forberedelser og sikkerhetsbevisst og sikkerhetsbevisst planlegging er avgjørende. 143 00:10:47.160 --> 00:10:48.800 Bak meg ser du mye av forsendelsen, 144 00:10:48.800 --> 00:10:52.560 som er knyttet til luftsluseoperasjonene i tilfelle en romvandring. 145 00:10:52.560 --> 00:10:54.280 Så vi trener på dette her også. 146 00:10:54.280 --> 00:10:55.400 Men det er også et annet 147 00:10:55.400 --> 00:10:58.120 helt annet anlegg som har fått navnet Buoyancy Lab. 148 00:10:58.120 --> 00:10:59.160 Det er et stort basseng. 149 00:10:59.160 --> 00:11:03.280 Der trener vi på romvandringer under vann med nøytral oppdrift. 150 00:11:03.280 --> 00:11:07.960 Tankene er på plass ved ESAs anlegg i Köln Köln og ved Star City i Moskva. 151 00:11:08.280 --> 00:11:11.400 Men JSC har de største utgiftene. 152 00:11:11.400 --> 00:11:13.120 BVA-trening er fantastisk. 153 00:11:13.120 --> 00:11:14.520 Den er fysisk krevende. 154 00:11:14.520 --> 00:11:16.800 Det er en av de mest utfordrende delene av treningen. av treningen. 155 00:11:17.040 --> 00:11:19.560 Jeg mener, det er også en av de mest realistiske 156 00:11:19.560 --> 00:11:22.920 når du er i bassenget i seks timer, du blir sliten, men på et tidspunkt 157 00:11:22.920 --> 00:11:24.280 tror du virkelig at du er på SS. 158 00:11:24.280 --> 00:11:27.560 Du ser deg rundt og det er en struktur overalt. 159 00:11:27.840 --> 00:11:30.960 Noen ganger blir du til og med desorientert. for det er det som skjer i rommet. 160 00:11:31.320 --> 00:11:34.000 Det er som en 3D-labyrint av teknologi. 161 00:11:34.000 --> 00:11:35.120 Det er en labyrint av teknologi. 162 00:11:35.120 --> 00:11:38.640 Det er så mye som skjer her. for vi trener ikke bare på romstasjonen, 163 00:11:38.640 --> 00:11:41.400 men også en robot som går i verdensrommet. 164 00:11:41.680 --> 00:11:45.840 Så det er et veldig komplekst treningssystem. og det er 165 00:11:45.840 --> 00:11:47.760 veldig spennende å være en del av det. 166 00:11:47.760 --> 00:11:48.960 Jeg tror en av de vanskeligste delene 167 00:11:48.960 --> 00:11:51.960 av astronautens jobb er å holde på all denne forskjellige informasjonen 168 00:11:52.120 --> 00:11:55.760 i løpet av de to og et halvt årene fra de blir utpekt til de faktisk skytes opp. 169 00:11:56.280 --> 00:11:59.600 Ja, det er fryktelig mye informasjon om Soyuz, om selve romstasjonen, robottrening 170 00:11:59.600 --> 00:12:03.360 selve romstasjonen, robottrening, EVA-trening, listen er lang. 171 00:12:03.600 --> 00:12:06.680 Så for å prøve å huske alt dette, måten de gjør det på 172 00:12:06.680 --> 00:12:09.960 de gjør, er å ha en oppfriskningstrening oppfriskningstrening underveis i oppskytingen. 173 00:12:12.560 --> 00:12:14.720 JAXA, Japans romfartsorganisasjon. 174 00:12:14.920 --> 00:12:18.600 trener astronauter i driften av landets ISIS-bidrag, 175 00:12:18.760 --> 00:12:23.040 kibble-eksperimentmodulen, med sin romeksponeringsplattform. 176 00:12:24.160 --> 00:12:25.680 Så dette er fenomenalt. 177 00:12:25.680 --> 00:12:27.720 Jeg antar at det har en veldig japansk smak. 178 00:12:27.720 --> 00:12:30.920 Jeg mener, innholdet og måten kontinentene 179 00:12:30.920 --> 00:12:34.200 presenterer og leverer det er ganske standardisert. 180 00:12:34.200 --> 00:12:37.560 Men selvfølgelig, du vet, instruktørene er japanere, 181 00:12:37.800 --> 00:12:41.120 så de har en veldig snill, japansk stil. 182 00:12:41.840 --> 00:12:44.760 japansk, en måte å være på. 183 00:12:44.760 --> 00:12:49.160 Du har Quebec, den kanadiske romfartsorganisasjonen er et mobilt servicesystem 184 00:12:49.160 --> 00:12:52.520 operasjoner, komplekse skoler, astronauter i å bruke robot 185 00:12:52.560 --> 00:12:55.080 armer på stasjonen. 186 00:12:57.040 --> 00:12:59.040 Her er stasjonen 187 00:12:59.040 --> 00:13:04.080 cam og har en robotarm som også er på skalaen den beveger seg, og vi kan planlegge manøvrene våre. 188 00:13:04.360 --> 00:13:07.200 Som du kan se, er hovedutfordringen å ikke treffe 189 00:13:07.200 --> 00:13:08.760 noe mens du beveger armen 190 00:13:08.760 --> 00:13:11.720 fordi det eneste du har når du jobber, kommer du hit 191 00:13:12.360 --> 00:13:13.360 er denne arbeidsstasjonen. 192 00:13:13.360 --> 00:13:15.520 Du har et par kameravisninger å jobbe fra. 193 00:13:15.640 --> 00:13:18.800 Du har håndkontrollene for å bevege armen, og du får 194 00:13:18.800 --> 00:13:22.360 du vet, noen dataskjermer og en rekke brytere her til venstre. 195 00:13:22.720 --> 00:13:23.800 Det er alt du trenger å gjøre. 196 00:13:23.800 --> 00:13:25.560 Du må tenke fremover. 197 00:13:25.560 --> 00:13:29.520 Hvordan skal du manøvrere denne armen uten å krasje i noe? 198 00:13:29.520 --> 00:13:41.040 Fordi, selvfølgelig, det ville vært en veldig dårlig dag i bane. 199 00:13:41.040 --> 00:13:45.240 Star City, nær Moskva i Russland, var fødestedet for bemannet romfart. 200 00:13:45.960 --> 00:13:49.400 Det er fortsatt et viktig treningssenter der alle tildelte astronautaspiranter 201 00:13:49.400 --> 00:13:51.720 astronautaspiranter gjennomgår programmet. 202 00:13:52.440 --> 00:13:56.480 Når du først begynner i Star City, føler du umiddelbart at du er 203 00:13:56.520 --> 00:14:00.200 en del av noe større enn bare din egen personlige historie. 204 00:14:00.200 --> 00:14:01.920 Fordi din personlige historie. 205 00:14:01.920 --> 00:14:05.240 Fordi du ser folk som har vært her siden begynnelsen. 206 00:14:06.080 --> 00:14:09.480 Det skal til og med være Jurij Gagarin, kona hans bor fortsatt her, 207 00:14:09.480 --> 00:14:12.120 selv om hun er veldig gammel, bor hun fortsatt i nærheten. 208 00:14:12.800 --> 00:14:16.560 Så du krysser bare folk i korridoren og har kjent alle disse folkene. 209 00:14:16.560 --> 00:14:20.160 Og jeg var bare et barn, og de gutta var allerede i bemannet romfart. 210 00:14:20.440 --> 00:14:23.160 Så du prøver å lære så mye du kan. 211 00:14:23.160 --> 00:14:24.080 Du prøver å 212 00:14:25.160 --> 00:14:27.440 gjøre ditt best mulig på den tekniske siden av jobben 213 00:14:27.440 --> 00:14:30.120 og prøver å samhandle så mye som mulig med medarbeiderne 214 00:14:30.120 --> 00:14:32.640 fordi de er så erfarne at de har mye å gi deg. 215 00:14:33.680 --> 00:14:36.840 Å forvente det uventede er et grunnleggende treningsprinsipp 216 00:14:37.200 --> 00:14:40.640 som å lande, selvfølgelig, etter oppdraget eller å lande 217 00:14:40.680 --> 00:15:00.800 ned på den sibirske tundraen. 218 00:15:00.800 --> 00:15:03.000 Strålingen 219 00:15:13.200 --> 00:15:15.960 NASA har ingen egen maskinvare for egen maskinvare for menneskeferder. 220 00:15:15.960 --> 00:15:20.120 For øyeblikket kjøper byrået seter på Russlands Soyuz-romfartøy. 221 00:15:21.000 --> 00:15:23.760 Alle astronauter må trenes opp på Soyuz-systemene, 222 00:15:24.120 --> 00:15:26.280 noe som er et problem i seg selv. 223 00:15:26.280 --> 00:15:30.240 Alt er selvfølgelig på russisk. 224 00:15:30.240 --> 00:15:33.240 All dokumentasjon er på russisk, i Sojuz-romfartøyet, 225 00:15:33.240 --> 00:15:36.720 og selvfølgelig er alle samtalene også på russisk, noe som er grunnen til at 226 00:15:36.720 --> 00:15:40.800 til at vi har alle russisktimene i løpet av treningen. 227 00:15:40.800 --> 00:15:43.120 Ikke bare må du må ikke bare kunne russisk 228 00:15:43.120 --> 00:15:47.160 når du er i et russisk romfartøy du må også bruke russiske romdrakter. 229 00:15:58.120 --> 00:16:01.040 Når den subtile romdrakten faktisk kommer under trykk, 230 00:16:01.320 --> 00:16:02.280 blir ting mye 231 00:16:02.280 --> 00:16:06.560 vanskeligere å jobbe fordi du på en måte sitter fast i setet ditt. 232 00:16:06.560 --> 00:16:10.640 i en veldig stiv posisjon, og det er vanskelig å bøye armene og fingrene. 233 00:16:10.640 --> 00:16:11.200 Faktisk 234 00:16:11.200 --> 00:16:15.000 så selv det å lese dokumentasjonen på tavlen dokumentasjonen kan være ganske vanskelig, 235 00:16:15.280 --> 00:16:19.280 men forhåpentligvis vil du ikke være under trykk når du gjør en normal nedstigning. 236 00:16:19.280 --> 00:16:22.240 Forhåpentligvis vil romfartøyet kommer ned uten problemer 237 00:16:22.240 --> 00:16:25.400 og romdrakten din blir mye mykere, noe som gjør det lettere å bevege seg. 238 00:16:26.400 --> 00:16:27.600 Her i Star City 239 00:16:27.600 --> 00:16:30.840 Jeg tilbringer mesteparten av tiden min i Soyuz-simulatoren simulatoren sammen med sjefen min. 240 00:16:31.360 --> 00:16:33.520 Plutselig begynner det begynner det å føles mye mer virkelig. 241 00:16:33.600 --> 00:16:33.880 Du vet, 242 00:16:33.880 --> 00:16:37.120 når du sitter i Soyuz... og du virkelig går gjennom hele... 243 00:16:37.120 --> 00:16:37.520 oppskytingen. 244 00:16:37.520 --> 00:16:40.800 og landingssekvensen, kan du føle at at du nærmer deg datoen. 245 00:16:40.800 --> 00:16:42.120 Og det er veldig, veldig spennende. 246 00:16:42.120 --> 00:16:45.480 Det er et velsmurt maskineri, denne flyten frem til oppskyting. 247 00:16:45.720 --> 00:16:47.160 Og jeg er sikker på at 248 00:16:47.160 --> 00:16:50.520 at når alle astronautene flyr. flyr, er du virkelig klar til å dra. 249 00:16:50.520 --> 00:16:51.840 Du er forberedt på alle måter. 250 00:16:53.320 --> 00:16:53.800 Det er ting 251 00:16:53.800 --> 00:16:57.680 en astronaut er klar for et seks måneder langt oppdrag til ISS. 252 00:16:57.960 --> 00:17:02.440 Han er oppe i fem års trening, et krav som etter all sannsynlighet vil 253 00:17:02.440 --> 00:17:05.760 bli intensivert for fremtidige oppdrag i verdensrommet. 254 00:17:06.680 --> 00:17:10.040 ISIS vil sannsynligvis bli brukt som et anlegg for langvarig astronaut 255 00:17:10.040 --> 00:17:23.680 treningsanlegg for astronauter for oppdrag til Mars og videre. 256 00:17:23.680 --> 00:17:29.160 Vi er også alle mennesker som er utvalgt for å kunne komme overens med hverandre. 257 00:17:29.600 --> 00:17:33.240 Det er litt som måten man velger ut astronauter på i dag. astronauter nå til dags, 258 00:17:33.240 --> 00:17:34.760 til langvarige romferder. 259 00:17:34.760 --> 00:17:36.760 Du ønsker virkelig å ha folk som er på 260 00:17:36.800 --> 00:17:40.480 slik at de er lette å komme overens med andre mennesker. 261 00:17:40.480 --> 00:17:43.520 Mye av arbeidet vårt der ute der ute bestemmes 262 00:17:43.520 --> 00:17:47.960 av den besøkende biltrafikken og det er en veldig dynamisk fase 263 00:17:48.160 --> 00:17:51.560 fordi vi ikke er helt sikre på nøyaktig hvilke kjøretøy som kommer til å ankomme. 264 00:17:51.560 --> 00:17:57.320 Når jeg kom til 18 centimeter, og Disse kjøretøyene bringer med seg mye vitenskap, 265 00:17:57.520 --> 00:18:02.200 de tar med seg mye maskinvare som er avgjørende når EVA-ene er ferdige. 266 00:18:02.640 --> 00:18:03.680 Og de bestemmer selvfølgelig også 267 00:18:03.680 --> 00:18:06.680 bestemmer selvfølgelig også robotaktiviteten som foregår for å fange inn farkostene. 268 00:18:06.960 --> 00:18:10.080 Så når du ikke er helt sikker på hvordan besøksprogrammet for kjøretøyene 269 00:18:10.080 --> 00:18:13.880 besøksplanen er, er du ikke helt sikker på nøyaktig hvilken forskning 270 00:18:13.880 --> 00:18:18.840 og når den skal utføres om bord på romstasjonen. romstasjonen. 271 00:18:18.840 --> 00:18:23.200 En seks måneders periode for hele mannskapet for hele mannskapet er rundt 300 eksperimenter, 272 00:18:23.760 --> 00:18:27.480 av disse er det 5564 for ESA. 273 00:18:27.480 --> 00:18:32.840 Så det er et bredt spekter av domener. som medisin, teknologi, 274 00:18:33.760 --> 00:18:37.600 materialer, vitenskap, væskekunnskap, alt du kan tenke deg. 275 00:18:37.600 --> 00:18:41.680 Vi prøver å få mest mulig ut av av forholdene i verdensrommet og mikrogravitasjonen 276 00:18:41.960 --> 00:18:45.560 og mikrogravitasjon for å oppnå resultater som ikke ville vært mulig 277 00:18:46.160 --> 00:18:47.520 å oppnå på jorden. 278 00:18:47.520 --> 00:18:50.560 Så noe av det jeg har lært, er at at man må være ekstremt fleksibel. 279 00:18:50.800 --> 00:18:55.040 og vi får opplæring i hvordan vi skal utføre oppgaver som som kan være planlagt 280 00:18:55.080 --> 00:18:59.080 seks måneder før oppdraget vårt og kanskje planlagt seks måneder etter oppdraget. 281 00:18:59.360 --> 00:19:02.680 Så hvis det skulle være noe fleksibelt og disse aktivitetene faller 282 00:19:02.680 --> 00:19:07.320 innenfor vårt inkrement, så er vi opplært og vi er klare til å utføre dem også. 283 00:19:07.320 --> 00:19:10.280 Det er noe til overs. 284 00:19:10.280 --> 00:19:11.040 Det er vel det. 285 00:19:11.120 --> 00:19:14.760 Ikke bra. 286 00:19:14.760 --> 00:19:17.840 Å se ut av vinduet er virkelig en av de mest 287 00:19:17.840 --> 00:19:21.480 fantastiske opplevelsene du kan ha fra den internasjonale romstasjonen. 288 00:19:22.000 --> 00:19:24.120 Jorden vår er så vakker. 289 00:19:24.120 --> 00:19:26.200 Og likevel, når du ser ut, ser du at 290 00:19:26.240 --> 00:19:29.840 atmosfæren som omgir jorden vår er så tynn. 291 00:19:30.080 --> 00:19:33.200 Den er bare som et egg. 292 00:19:33.200 --> 00:19:34.680 Den er så skjør. 293 00:19:34.680 --> 00:19:36.840 Og sårbarheten, 294 00:19:36.840 --> 00:19:41.120 planetens skjørhet er veldig.., veldig synlig fra jorden. 295 00:19:41.280 --> 00:19:44.640 Du ser denne blå ballen og så over ingenting, bare svart, 296 00:19:44.640 --> 00:19:47.760 absolutt ingenting i dette enorme universet. 297 00:19:48.040 --> 00:19:51.720 Og jeg håper at flere mennesker kunne fly mer ut i verdensrommet. 298 00:19:51.720 --> 00:19:54.480 Kanskje av våre politikere og beslutningstakere. 299 00:19:54.800 --> 00:19:57.040 Beslutningstakere ville ikke kunne fly til verdensrommet 300 00:19:57.360 --> 00:19:59.840 og virkelig se sårbarheten til planeten vår 301 00:20:00.040 --> 00:20:03.200 slik at vi endelig kan begynne å gjøre noe med klimaendringene. 302 00:20:03.200 --> 00:20:13.960 klimaendringene. Men 303 00:20:15.360 --> 00:20:17.880 likevel, 304 00:20:18.880 --> 00:20:21.720 måten den installerer dette på, ...virker det som om det er inne. 305 00:20:21.720 --> 00:20:24.240 Blinken 306 00:20:27.080 --> 00:20:30.120 blokken for å komme til. 307 00:20:30.560 --> 00:20:32.240 Vi er bare så forberedt. 308 00:20:32.240 --> 00:20:35.960 Alle nødsituasjoner, alle mulige feil, vi trener dem om og om igjen 309 00:20:35.960 --> 00:20:36.880 og om igjen. 310 00:20:36.880 --> 00:20:40.440 Så vi skal være i stand til håndtere enhver situasjon 311 00:20:40.800 --> 00:20:43.600 Vi har trent i simulatoren i hundrevis av timer. 312 00:20:44.120 --> 00:20:46.200 Vi kjenner systemene ut og inn. 313 00:20:46.200 --> 00:20:47.880 Så det er egentlig ikke noe vi frykter. 314 00:20:47.880 --> 00:20:53.840 Når det gjelder det tekniske. 315 00:20:53.840 --> 00:20:55.720 Selv med all den treningen 316 00:20:55.720 --> 00:20:58.920 er astronauter godt klar over farene ved romfart. 317 00:20:59.760 --> 00:21:04.680 å skrive en rakett full av eksplosivt drivstoff, å leve i et lukket miljø 318 00:21:04.680 --> 00:21:07.840 med en tynn aluminiumsplate mellom deg og et hardt vakuum. 319 00:21:08.280 --> 00:21:10.840 Solstråling og kosmisk stråling, kuler 320 00:21:10.840 --> 00:21:13.600 mikrometeoritter og romskrot. 321 00:21:14.400 --> 00:21:17.680 I tillegg kommer trusselen om brann eller brann eller mekanisk svikt. 322 00:21:18.000 --> 00:21:21.600 Og på toppen av det hele den brennende tilbakevendingen til jorden. 323 00:21:22.800 --> 00:21:23.240 Det finnes 324 00:21:23.240 --> 00:21:26.960 imidlertid ett problem som astronautene ikke kan unngå, 325 00:21:27.240 --> 00:21:30.120 og det er tyngdekraften. 326 00:21:33.840 --> 00:21:34.800 Når du kommer hjem igjen. 327 00:21:34.800 --> 00:21:38.960 Selvfølgelig vil jeg alltid huske at dette var det samme på min første ferd 328 00:21:39.040 --> 00:21:42.520 for min andre flytur, i det øyeblikket de åpnet luken og du kjente den friske, kalde luften 329 00:21:42.520 --> 00:21:46.560 den friske, kalde luften som kommer inn i kapselen, det er virkelig noe. 330 00:21:46.560 --> 00:21:48.240 Og du er der ute, ute på steppen. 331 00:21:48.240 --> 00:21:52.080 Du har en skikkelig skitten en skikkelig skitten lukt. 332 00:21:52.080 --> 00:21:54.240 Det føles virkelig fantastisk. 333 00:21:54.240 --> 00:21:55.960 Og så fikk de deg ut av kapselen. 334 00:21:55.960 --> 00:21:57.640 Og det første du ønsker å gjøre 335 00:21:57.640 --> 00:22:00.280 er å kontakte familien din, vennene dine. Jeg har det bra. 336 00:22:00.280 --> 00:22:01.440 Alt er i orden. 337 00:22:01.440 --> 00:22:03.280 Vi ses i kveld. 338 00:22:03.280 --> 00:22:06.480 Og så vil du bare hvile og sove fordi du er så trøtt. 339 00:22:06.480 --> 00:22:09.080 Det er klart, etter denne lange dagen med å komme tilbake. 340 00:22:09.080 --> 00:22:12.960 Og tyngdekraften har også tyngdekraften påvirker kroppen din. 341 00:22:13.160 --> 00:22:15.120 Det er vanskelig å stå oppreist. 342 00:22:15.120 --> 00:22:17.280 Alt du må løfte, er vanskelig. er vanskelig. 343 00:22:17.960 --> 00:22:18.840 Det er vanskelig. 344 00:22:18.840 --> 00:22:20.400 Og dette tar et par dager. 345 00:22:20.400 --> 00:22:22.800 Men etter et par dager kommer du deg selvfølgelig. 346 00:22:22.800 --> 00:22:28.240 Vi har et veldig godt restitusjonsprogram her på vårt europeiske astronautsenter, 347 00:22:28.240 --> 00:22:31.800 og folkene våre er veldig fokuserte på å få astronauten tilbake 348 00:22:32.040 --> 00:22:35.480 opp på samme nivå som før han var før ferden så snart som mulig. 349 00:22:35.760 --> 00:22:38.920 Og så, selvfølgelig, igjen, etter en stund er alt som vanlig. 350 00:22:39.440 --> 00:22:44.040 Jeg nærmer meg slutten av karrieren min. og er i stand til å gjøre den siste flyvningen. 351 00:22:44.040 --> 00:22:49.360 og virkelig igjen legge ut arbeid for meg selv men også for alle andre. 352 00:22:49.360 --> 00:22:51.880 All kunnskap og knowhow jeg har tilegnet meg i løpet av dette året. 353 00:22:52.120 --> 00:22:55.520 Det er en veldig flott mulighet og jeg er veldig glad for 354 00:22:56.400 --> 00:23:03.960 at jeg har fått dette oppdraget. 355 00:23:03.960 --> 00:23:07.760 Det finnes en annen måte å krysse den usynlige linjen på kanten av verdensrommet 356 00:23:08.400 --> 00:23:11.200 ved å betale for seg selv som den ultimate turist. 357 00:23:12.280 --> 00:23:14.880 En rekke velstående personer har allerede gjort det. 358 00:23:15.600 --> 00:23:19.120 Snart vil det bli billigere og tilgjengelig for den vanlige 359 00:23:19.120 --> 00:23:23.120 dødelig, forutsatt at han han eller hun består den medisinske testen. 360 00:23:24.840 --> 00:23:29.000 Du vet, når testpilotene og det fantastiske teamet vårt og det fantastiske teamet 361 00:23:29.000 --> 00:23:34.240 som driver Virgin Galactic, sier at det er klart. at vi er klare til å dra, så.., 362 00:23:34.840 --> 00:23:38.960 ...vær klar til å klatre inn og.., og være den første passasjeren. 363 00:23:39.560 --> 00:23:44.080 den første passasjeren, som sådan, som reiser ut i rommet og blir astronaut. 364 00:23:44.920 --> 00:23:47.640 Og derfra vil forhåpentligvis tusenvis av mennesker 365 00:23:47.640 --> 00:23:48.800 følge etter meg 366 00:24:09.280 --> 00:24:30.120 her.