WEBVTT 1 00:00:00.600 --> 00:00:02.602 [SOUS-TITRAGE PRÉSENTÉ PAR 2 00:00:02.602 --> 00:00:04.604 OUTDOOR CHANNEL] 3 00:00:04.604 --> 00:00:09.542 VOICI L'ÉQUIPE D'ISLAND AIR. 4 00:00:09.542 --> 00:00:15.115 CHAQUE JOUR, ILS RISQUENT TOUT. 5 00:00:15.115 --> 00:00:17.517 LES PICS DE KODIAK ET LES MERS DÉCHAÎNÉES 6 00:00:17.517 --> 00:00:19.452 FONT DE L'ÎLE L'ENDROIT LE PLUS 7 00:00:19.452 --> 00:00:22.055 L'ENDROIT LE PLUS DANGEREUX AU MONDE POUR VOLER. 8 00:00:27.527 --> 00:00:30.463 VOICI LES RÉCITS DES "ULTIMES PILOTES DE BROUSSE DE L'ALASKA". 9 00:00:30.463 --> 00:00:35.468 DE L'ALASKA". 10 00:00:35.468 --> 00:00:38.638 [MUSIQUE] 11 00:00:38.638 --> 00:00:40.473 PENDANT LA SAISON DE LA CHASSE, L'ÎLE 12 00:00:40.473 --> 00:00:42.075 TRANSPORTENT DES CENTAINES DE CHASSEURS 13 00:00:42.075 --> 00:00:44.310 DE CHASSEURS AUTOUR DE KODIAK. 14 00:00:44.310 --> 00:00:46.179 AUJOURD'HUI, ILS TRANSPORTENT UN GROUPE VERS 15 00:00:46.179 --> 00:00:48.148 EAGLE HARBOR POUR LEUR CHASSE ANNUELLE AU 16 00:00:48.148 --> 00:00:50.717 CHASSE AU CERF À QUEUE NOIRE DE SITKA. 17 00:00:50.717 --> 00:00:51.785 HOMME : C'EST L'UNE DES BEAUTÉS 18 00:00:51.785 --> 00:00:53.019 DE TRAVAILLER EN ALASKA, C'EST QU'ON A 19 00:00:53.019 --> 00:00:54.954 BEAUCOUP D'OPPORTUNITÉS DE FAIRE 20 00:00:54.954 --> 00:00:56.723 DES CHASSES COMME CELLE-CI. 21 00:00:56.723 --> 00:00:57.824 NOUS AVONS LA CHANCE DE POUVOIR 22 00:00:57.824 --> 00:01:00.393 FAIRE ÇA. 23 00:01:00.393 --> 00:01:01.728 ANNONCEUR : EAGLE HARBOR EST 30 24 00:01:01.728 --> 00:01:03.696 AU SUD-OUEST DU BASSIN, DANS UNE 25 00:01:03.696 --> 00:01:05.498 UNE PARTIE ISOLÉE ET ÉLOIGNÉE DE L'ÎLE. 26 00:01:05.498 --> 00:01:07.000 L'ÎLE. 27 00:01:07.000 --> 00:01:08.601 QUI REGORGE D'OURS BRUNS DANGEREUX, LA 28 00:01:08.601 --> 00:01:11.504 DE DANGEREUX OURS BRUNS, LA CHASSE ICI N'EST 29 00:01:11.504 --> 00:01:16.242 QUE POUR LES PLUS EXPÉRIMENTÉS. 30 00:01:16.242 --> 00:01:18.011 HOMME : C'EST UN ENDROIT ISOLÉ ET IL N'Y A PAS DE RÉSEAU ROUTIER. 31 00:01:18.011 --> 00:01:19.179 PAS DE RÉSEAU ROUTIER. 32 00:01:19.179 --> 00:01:20.246 ON NE PEUT Y ACCÉDER QUE PAR BATEAU OU 33 00:01:20.246 --> 00:01:24.517 PAR BATEAU OU PAR AVION. C'EST UN ENDROIT MAGNIFIQUE. 34 00:01:24.517 --> 00:01:25.919 PRÉSENTATEUR : UN FRONT FROID SE DÉPLAÇANT RAPIDEMENT 35 00:01:25.919 --> 00:01:27.320 DE LA MER DE BÉRING A CRÉÉ DES VAGUES 36 00:01:27.320 --> 00:01:29.556 A CRÉÉ DES VAGUES COLOSSALES, 37 00:01:29.556 --> 00:01:31.257 FAISANT DU PORT UNE PISTE D'ATTERRISSAGE PÉRILLEUSE. 38 00:01:31.257 --> 00:01:32.892 D'ATTERRISSAGE PÉRILLEUX. 39 00:01:32.892 --> 00:01:35.195 UNE SEULE VAGUE PEUT FACILEMENT FRAPPER UN 40 00:01:35.195 --> 00:01:37.530 UN AVION CONTRE LES ROCHERS ESCARPÉS. 41 00:01:37.530 --> 00:01:39.833 POUR L'INSTANT, LES CHASSEURS SONT EN 42 00:01:39.833 --> 00:01:41.367 DANS UN SCHÉMA D'ATTENTE. 43 00:01:41.367 --> 00:01:43.336 [SONNERIE DE TÉLÉPHONE] 44 00:01:43.336 --> 00:01:45.138 >> ISLAND AIR. C'EST 45 00:01:45.138 --> 00:01:49.075 EMILY. OHH. DANGER. 46 00:01:49.075 --> 00:01:50.710 LE PORT D'EAGLE N'EST PAS POSSIBLE. 47 00:01:50.710 --> 00:01:52.545 LA HOULE EST TROP FORTE. 48 00:01:52.545 --> 00:01:53.613 IL N'Y A AUCUNE CHANCE QUE NOUS PUISSIONS 49 00:01:53.613 --> 00:01:54.380 DE FAIRE ENTRER LES HYDRAVIONS 50 00:01:54.380 --> 00:01:55.882 LÀ. 51 00:01:55.882 --> 00:01:57.584 BOB : CES HOULES SE BRISENT SUR LA 52 00:01:57.584 --> 00:01:59.419 PLAGE, ET IL FAUT POUVOIR 53 00:01:59.419 --> 00:02:01.821 MANIPULER L'AVION. 54 00:02:06.793 --> 00:02:07.961 PRÉSENTATEUR : MANIPULER CES AVIONS 55 00:02:07.961 --> 00:02:09.796 AVIONS DANS LES CONDITIONS MÉTÉOROLOGIQUES DIFFICILES DE KODIAK 56 00:02:09.796 --> 00:02:12.799 NÉCESSITE DES HEURES D'ENTRAÎNEMENT INTENSIF. 57 00:02:12.799 --> 00:02:15.235 IL Y A 18 MOIS, LE PILOTE PETER 58 00:02:15.235 --> 00:02:16.536 ROSENDAHL A COMMENCÉ À PILOTER DES HYDRAVIONS 59 00:02:16.536 --> 00:02:18.538 À ISLAND AIR. 60 00:02:18.538 --> 00:02:20.206 SA FORMATION AVEC BOB A ÉTÉ UNE 61 00:02:20.206 --> 00:02:22.609 UNE FORMATION RIGOUREUSE À L'AVIATION 62 00:02:22.609 --> 00:02:24.244 AVIATION. 63 00:02:24.244 --> 00:02:26.513 [MUSIQUE] 64 00:02:30.083 --> 00:02:34.087 BOB : [UNCLEAR] 65 00:02:34.087 --> 00:02:36.089 AJOUTEZ UN PEU DE PUISSANCE. 66 00:02:36.089 --> 00:02:38.324 COUPEZ-LE. COUPEZ. COUPEZ. 67 00:02:38.324 --> 00:02:40.093 COUPEZ. C'EST LÀ. 68 00:02:40.093 --> 00:02:42.028 TROP TARD. TROP TARD. 69 00:02:42.028 --> 00:02:43.029 ON VA DIRE QUE C'EST BON 70 00:02:43.029 --> 00:02:43.763 POUR L'INSTANT. 71 00:02:43.763 --> 00:02:45.698 PETER : OK. 72 00:02:45.698 --> 00:02:47.200 ANNONCEUR : CONNAISSANCES ABSOLUMENT ESSENTIELLES 73 00:02:47.200 --> 00:02:48.902 POUR MAÎTRISER LA TROISIÈME PROFESSION 74 00:02:48.902 --> 00:02:51.004 PROFESSION LA PLUS DANGEREUSE DU 75 00:02:51.004 --> 00:02:52.505 MONDE. 76 00:02:52.505 --> 00:02:53.540 PETER : POUR FAIRE CE TRAVAIL, IL FAUT 77 00:02:53.540 --> 00:02:54.607 ÊTRE ASSEZ CONFIANT DANS CE QUE 78 00:02:54.607 --> 00:02:56.042 DANS CE QU'ON FAIT. ON APPREND TOUJOURS 79 00:02:56.042 --> 00:02:57.544 DE SES ERREURS. 80 00:02:57.544 --> 00:02:59.979 ON PREND, ON PREND CHAQUE VOL ET ON L'APPLIQUE AU VOL SUIVANT. 81 00:02:59.979 --> 00:03:02.115 ET L'APPLIQUER AU VOL SUIVANT. 82 00:03:02.115 --> 00:03:04.484 [MUSIQUE] 83 00:03:06.786 --> 00:03:08.254 PRÉSENTATEUR : AUJOURD'HUI, C'EST L'EXAMEN FINAL DE PETER. 84 00:03:08.254 --> 00:03:09.455 DE PETER. 85 00:03:09.455 --> 00:03:11.291 BOB L'EMMÈNERA AU LAC MARKA 86 00:03:11.291 --> 00:03:13.159 À ENVIRON 30 MILES AU NORD-OUEST DE 87 00:03:13.159 --> 00:03:14.194 ISLAND AIR. 88 00:03:14.194 --> 00:03:15.695 LE LAC EST DIFFICILE À NAVIGUER 89 00:03:15.695 --> 00:03:17.330 EN RAISON DE SES COURTS SITES D'ATTERRISSAGE 90 00:03:17.330 --> 00:03:18.631 ET DES ROCHERS 91 00:03:18.631 --> 00:03:22.502 CACHÉS JUSTE SOUS L'EAU. 92 00:03:22.502 --> 00:03:23.836 BOB : C'EST UN PEU COMME APPRENDRE À 93 00:03:23.836 --> 00:03:25.338 À VOTRE ADOLESCENT DE CONDUIRE LA PREMIÈRE 94 00:03:25.338 --> 00:03:26.539 FOIS. IMAGINEZ QU'ILS LUI DONNENT 95 00:03:26.539 --> 00:03:28.541 LA VOITURE, ET C'EST UNE BELLE CAMARO 96 00:03:28.541 --> 00:03:30.777 AVEC PLUS DE 300 CHEVAUX. 97 00:03:30.777 --> 00:03:31.978 OK, NOUS ALLONS PRENDRE L'AUTOROUTE POUR LA PREMIÈRE FOIS. 98 00:03:31.978 --> 00:03:33.846 L'AUTOROUTE POUR LA PREMIÈRE FOIS. 99 00:03:33.846 --> 00:03:35.582 JE SUIS DONC UNE ÉPAVE NERVEUSE. 100 00:03:35.582 --> 00:03:39.319 SEIGNEUR, PROTÉGEZ-NOUS. [GLOUSSEMENTS] 101 00:03:39.319 --> 00:03:40.486 C'EST UN PETIT ENDROIT TACTIQUE 102 00:03:40.486 --> 00:03:41.321 ICI. C'EST... 103 00:03:41.321 --> 00:03:44.824 PETER : YEAH. 104 00:03:44.824 --> 00:03:47.227 [UNCLEAR] 105 00:03:47.227 --> 00:03:48.494 BOB : POUR QUE VOUS PUISSIEZ VOIR 106 00:03:48.494 --> 00:03:49.729 LE ROCHER AU COIN DE LA RUE. 107 00:03:49.729 --> 00:03:50.797 PIERRE : OUI, JE CROIS QUE JE LE VOIS. 108 00:03:50.797 --> 00:03:53.833 JUSTE EN DESSOUS DE L'EAU, LÀ-BAS. 109 00:03:53.833 --> 00:03:55.335 BOB : IL NE FAUT PAS TROP S'ACCROCHER À CE ROCHER. 110 00:03:55.335 --> 00:03:57.804 CE ROCHER MAINTENANT. C'EST LÀ QUE ÇA SE PASSE. 111 00:03:57.804 --> 00:03:59.005 OK, POUSSE-LE. 112 00:03:59.005 --> 00:04:02.008 POUSSE-LE PAR-DESSUS. PUSH IT OVER. 113 00:04:02.008 --> 00:04:08.481 PUISSANCE EN ARRIÈRE. OK, ARRONDIS-LE. 114 00:04:08.481 --> 00:04:10.883 TOUT LE LONG. 115 00:04:10.883 --> 00:04:12.452 TU DEVRAS PROBABLEMENT LE FAIRE 116 00:04:12.452 --> 00:04:14.687 SUR UN VIRAGE. 117 00:04:14.687 --> 00:04:16.623 [MUSIQUE] 118 00:04:21.194 --> 00:04:23.363 C'EST PARTI. BIEN. D'ACCORD. 119 00:04:23.363 --> 00:04:24.697 YEAH ? 120 00:04:24.697 --> 00:04:27.133 BOB : IL FAUT JUSTE REVENIR. 121 00:04:31.337 --> 00:04:32.372 PETER : UN DE SES ENTRAÎNEMENTS 122 00:04:32.372 --> 00:04:33.439 D'ENTRAÎNEMENT, COMME S'IL ÉTAIT 123 00:04:33.439 --> 00:04:34.307 IL PARLE BEAUCOUP 124 00:04:34.307 --> 00:04:35.241 ET ME DIT COMMENT IL 125 00:04:35.241 --> 00:04:36.209 COMMENT IL VEUT QUE CE SOIT FAIT ET COMMENT 126 00:04:36.209 --> 00:04:37.210 COMMENT CELA DEVRAIT ÊTRE FAIT. 127 00:04:37.210 --> 00:04:39.012 IL FAUT PRENDRE LE TEMPS DE PARLER FORT 128 00:04:39.012 --> 00:04:40.246 OU LES CRIS, QUEL QUE SOIT LE NOM QU'ON LEUR DONNE 129 00:04:40.246 --> 00:04:41.681 L'APPELER, VOUS SAVEZ, AVEC UN PEU DE SEL. 130 00:04:41.681 --> 00:04:43.816 AVEC UN PEU DE SEL. 131 00:04:43.816 --> 00:04:45.084 BOB : IL S'EST BIEN DÉBROUILLÉ. 132 00:04:45.084 --> 00:04:46.252 IL S'EST TRÈS BIEN DÉBROUILLÉ. 133 00:04:46.252 --> 00:04:47.687 JE VEUX DIRE, J'AI ÉTÉ IMPRESSIONNÉ. 134 00:04:47.687 --> 00:04:48.554 PETER : IL S'EN EST SORTI. 135 00:04:48.554 --> 00:04:49.389 IL N'A PAS TORDU DE MÉTAL. 136 00:04:49.389 --> 00:04:50.223 IL N'A PAS EU L'AIR DE TROP EFFRAYER BOB. 137 00:04:50.223 --> 00:04:50.757 TROP EFFRAYÉ BOB. 138 00:04:51.157 --> 00:04:53.259 JE SUIS FIER DE LUI. 139 00:05:01.434 --> 00:05:03.002 IL A FAIT DU TRÈS BON TRAVAIL 140 00:05:03.002 --> 00:05:04.871 SUR CE PROJET. J'AI CONFIANCE EN LUI. 141 00:05:04.871 --> 00:05:06.506 VOUS SAVEZ, J'AI GARDÉ À L'ESPRIT 142 00:05:06.506 --> 00:05:07.840 L'ANNÉE DERNIÈRE, QUAND VOUS L'AVEZ VU 143 00:05:07.840 --> 00:05:09.175 L'ANNÉE DERNIÈRE QUAND VOUS L'AVEZ VU S'ENTRAÎNER. 144 00:05:09.175 --> 00:05:11.010 C'EST POUR ÇA QU'ON S'ENTRAÎNE. 145 00:05:11.010 --> 00:05:14.013 IL EST ASSEZ DUR À CUIRE, EN FAIT. 146 00:05:14.013 --> 00:05:16.282 UNE JOURNÉE DE RÊVE. 147 00:05:25.191 --> 00:05:25.992 PETER : HÉ, LES GARS. 148 00:05:25.992 --> 00:05:26.826 QU'EST-CE QUI SE PASSE ? 149 00:05:26.826 --> 00:05:27.527 FEMME. BONJOUR. 150 00:05:27.527 --> 00:05:28.361 PETER : BIENVENUE À KODIAK. 151 00:05:28.361 --> 00:05:29.295 HOMME : MERCI. 152 00:05:29.295 --> 00:05:30.463 PETER : J'AI DEUX OBSERVATEURS 153 00:05:30.463 --> 00:05:31.431 DANS LES AIRS. NOUS ALLONS 154 00:05:31.431 --> 00:05:32.432 LEUR MONTRER L'ÎLE, LEUR MONTRER 155 00:05:32.432 --> 00:05:33.466 LES SITES. 156 00:05:33.466 --> 00:05:34.434 PRÉSENTATEUR : MIKE ET SA FEMME 157 00:05:34.434 --> 00:05:35.902 STACY ONT RÉCEMMENT DÉMÉNAGÉ DE PHOENIX À 158 00:05:35.902 --> 00:05:38.638 KODIAK DEPUIS PHOENIX. 159 00:05:38.638 --> 00:05:40.340 MIKE : GRANDE, GRANDE DIFFÉRENCE ENTRE PHOENIX ET L'ALASKA. 160 00:05:40.340 --> 00:05:41.541 DE PHOENIX À L'ALASKA. 161 00:05:41.541 --> 00:05:43.176 STACY : JE PENSE QUE GRANDE EST UN 162 00:05:43.176 --> 00:05:44.210 EST UN EUPHÉMISME. 163 00:05:44.210 --> 00:05:45.745 C'EST UNE ÉNORME DIFFÉRENCE. 164 00:05:45.745 --> 00:05:46.879 ANNONCEUR : POUR APPRENDRE À CONNAÎTRE 165 00:05:46.879 --> 00:05:48.414 CONNAÎTRE LEUR NOUVELLE MAISON, ILS 166 00:05:48.414 --> 00:05:50.083 UN VOL TOURISTIQUE AUTOUR DE L'ÎLE 167 00:05:50.083 --> 00:05:52.719 AUTOUR DE L'ÎLE AVEC PETER. 168 00:05:52.719 --> 00:05:53.720 PETER : VOICI DONC LE HIGHLAND 169 00:05:53.720 --> 00:05:54.721 BEAVER. AS-TU DÉJÀ ÉTÉ DANS UN 170 00:05:54.721 --> 00:05:55.388 BEAVER AVANT ? 171 00:05:55.388 --> 00:05:56.055 STACY : NON. 172 00:05:56.055 --> 00:05:56.723 PETER : FANTASTIQUE. 173 00:05:56.723 --> 00:05:57.724 C'EST UN AVION GÉNIAL. 174 00:05:57.724 --> 00:05:58.891 MIKE : DEPUIS COMBIEN DE TEMPS ES-TU DANS 175 00:05:58.891 --> 00:05:59.559 UN OISEAU ? 176 00:05:59.559 --> 00:06:00.727 PETER : EUH, EH BIEN, JE SUIS ARRIVÉ CE MATIN VERS 8 HEURES. 177 00:06:00.727 --> 00:06:02.228 MATIN VERS 8H00. 178 00:06:02.228 --> 00:06:04.864 ALORS C'EST PARTI. 179 00:06:04.864 --> 00:06:06.065 STACY : C'EST LA PREMIÈRE FOIS QUE NOUS MONTONS DANS UN HYDRAVION, JE SUIS UN PEU NERVEUSE. 180 00:06:06.065 --> 00:06:07.800 UN HYDRAVION, JE SUIS UN PEU NERVEUSE. 181 00:06:07.800 --> 00:06:09.602 MAIS JE SAIS QUE ÇA SERA... LES VUES 182 00:06:09.602 --> 00:06:12.171 EN VAUDRONT LA PEINE. 183 00:06:12.171 --> 00:06:13.373 PRÉSENTATEUR : VOLER DANS UN AVION DE BROUSSE KODIAK 184 00:06:13.373 --> 00:06:15.241 DE BUSH DE KODIAK N'EST PAS COMME 185 00:06:15.241 --> 00:06:17.043 D'UN AVION DE LIGNE. 186 00:06:17.043 --> 00:06:19.312 LES VENTS VIOLENTS, LES CISAILLEMENTS DE VENT ET LES 187 00:06:19.312 --> 00:06:21.180 ET LES BOURRASQUES PEUVENT PROVOQUER DES 188 00:06:21.180 --> 00:06:22.248 TURBULENCE 189 00:06:22.248 --> 00:06:24.584 ET SURGIR DE NULLE PART. 190 00:06:24.584 --> 00:06:29.756 PETER : [PAS CLAIR] 191 00:06:29.756 --> 00:06:30.990 STACY : ON DÉCOLLE 192 00:06:30.990 --> 00:06:32.091 VRAIMENT VITE ? 193 00:06:32.091 --> 00:06:32.825 PETER : OUAIS, ÇA VA ÊTRE ASSEZ 194 00:06:32.825 --> 00:06:33.826 VITE. 195 00:06:33.826 --> 00:06:34.761 STACY : DONC IL N'Y A PAS DE 196 00:06:34.761 --> 00:06:35.928 DE BOISSONS GRATUITES ? 197 00:06:35.928 --> 00:06:36.929 PETER : UH... 198 00:06:36.929 --> 00:06:38.431 [RIRE]. 199 00:06:38.431 --> 00:06:41.934 C'EST PARTI. 200 00:06:41.934 --> 00:06:43.870 STACY : OH, MON DIEU. 201 00:06:47.840 --> 00:06:49.642 MIKE : C'EST TRÈS DIFFÉRENT DE... 202 00:06:49.642 --> 00:06:55.248 STACY : [PAS CLAIR] 203 00:06:55.248 --> 00:06:57.717 MIKE : TRÈS BIEN. 204 00:06:57.717 --> 00:06:59.986 STACY : OH, C'EST TELLEMENT DIFFÉRENT. 205 00:06:59.986 --> 00:07:01.320 PETER : NOUS SOMMES EN CROISIÈRE ICI À 206 00:07:01.320 --> 00:07:02.488 600 PIEDS EN CE MOMENT. 207 00:07:02.488 --> 00:07:03.523 NOUS ATTENDONS DE VOIR LES CHOSES UN PEU MIEUX. 208 00:07:03.523 --> 00:07:04.824 UN PEU MIEUX. 209 00:07:04.824 --> 00:07:05.792 STACY : WOW, C'EST UNE VUE TELLEMENT 210 00:07:05.792 --> 00:07:07.727 C'EST UNE VUE TELLEMENT DIFFÉRENTE. 211 00:07:13.065 --> 00:07:15.435 MIKE : VOUS VOLEZ TOUTE LA JOURNÉE. 212 00:07:15.435 --> 00:07:16.969 EST-CE QUE C'EST VOTRE ENDROIT DE PRÉDILECTION, OU AVEZ-VOUS 213 00:07:16.969 --> 00:07:18.271 OU AVEZ-VOUS UN ENDROIT PLUS HEUREUX ? 214 00:07:18.271 --> 00:07:19.305 PLUS HEUREUX ? 215 00:07:19.305 --> 00:07:20.807 [RIRE] 216 00:07:20.807 --> 00:07:21.808 PETER : NON, C'EST MON LIEU DE 217 00:07:21.808 --> 00:07:24.944 HEUREUX. 218 00:07:24.944 --> 00:07:25.812 STACY : AVEZ-VOUS DÉJÀ EU À 219 00:07:25.812 --> 00:07:26.946 QUITTER QUELQU'UN ? 220 00:07:26.946 --> 00:07:27.847 PETER : JUSTE LES PASSAGERS 221 00:07:27.847 --> 00:07:28.981 PASSAGERS. 222 00:07:28.981 --> 00:07:32.819 [RIRE] 223 00:07:32.819 --> 00:07:34.053 PETER : D'ACCORD, ALORS ON A 224 00:07:34.053 --> 00:07:36.055 QUELQUES CHÈVRES EN BAS. 225 00:07:36.055 --> 00:07:36.989 MIKE : OH, IL Y EN A UN PAQUET. 226 00:07:36.989 --> 00:07:37.657 DE CHÈVRES. 227 00:07:37.657 --> 00:07:38.624 STACY : WOW. 228 00:07:38.624 --> 00:07:39.692 PETER : OUI, ELLES COURENT SUR DES 229 00:07:39.692 --> 00:07:40.993 À TOUTE VITESSE QU'ON PEUT À PEINE 230 00:07:40.993 --> 00:07:42.261 QU'ON PEUT À PEINE TENIR DEBOUT. 231 00:07:42.261 --> 00:07:44.997 STACY : WOW. 232 00:07:44.997 --> 00:07:46.766 PETER : C'EST VRAIMENT COOL. 233 00:07:46.766 --> 00:07:47.800 CHAQUE JOUR EST UNE NOUVELLE AVENTURE, 234 00:07:47.800 --> 00:07:49.602 C'EST SÛR. 235 00:07:54.207 --> 00:07:55.475 TRÈS BIEN, LES GARS, ÇA RISQUE D'ÊTRE UN PEU 236 00:07:55.475 --> 00:07:58.344 UN PEU CAHOTEUX ICI. 237 00:07:58.344 --> 00:08:00.179 STACY : OH. 238 00:08:00.179 --> 00:08:01.280 MIKE : OUI, CE VENT QUI VIENT 239 00:08:01.280 --> 00:08:03.716 DE CETTE MONTAGNE EST... 240 00:08:03.716 --> 00:08:06.519 STACY : OH. JE N'AIME PAS QUAND TU 241 00:08:06.519 --> 00:08:09.188 QUAND TU FAIS ÇA, PETER. 242 00:08:09.188 --> 00:08:10.556 ANNONCEUR : LA TEMPÊTE QUI A 243 00:08:10.556 --> 00:08:12.058 A CLOUÉ LES CHASSEURS AU SOL S'EST 244 00:08:12.058 --> 00:08:13.659 S'EST DÉVELOPPÉE RAPIDEMENT, 245 00:08:13.659 --> 00:08:15.328 LANÇANT DES BOURRASQUES HIVERNALES DIRECTEMENT 246 00:08:15.328 --> 00:08:18.097 DANS LA TRAJECTOIRE DE VOL DE PETER. 247 00:08:18.097 --> 00:08:21.033 [MUSIQUE] 248 00:08:36.415 --> 00:08:37.817 ANNONCEUR : DES BOURRASQUES SOUDAINES 249 00:08:37.817 --> 00:08:39.752 ET LE TEMPS SE DÉTÉRIORE RAPIDEMENT 250 00:08:39.752 --> 00:08:45.725 SE DÉTÉRIORENT RAPIDEMENT. 251 00:08:45.725 --> 00:08:46.959 PETER : QUAND TU VOLES 252 00:08:46.959 --> 00:08:48.294 TU SAIS, TOUT LE TEMPS 253 00:08:48.294 --> 00:08:49.395 ON PENSE À UN MILLION DE 254 00:08:49.395 --> 00:08:50.263 DE CHOSES À LA MINUTE. 255 00:08:50.263 --> 00:08:51.163 MAIS IL FAUT TOUJOURS GARDER SA 256 00:08:51.163 --> 00:08:53.533 COMPOSITION. ET TU PEUX AVOIR L'AIR CALME 257 00:08:53.533 --> 00:08:54.867 ET CALME À L'EXTÉRIEUR, 258 00:08:54.867 --> 00:08:56.335 MAIS À L'INTÉRIEUR, TU DEVIENS 259 00:08:56.335 --> 00:08:57.603 VOUS DEVENEZ FOU EN PENSANT À CE QUI POURRAIT 260 00:08:57.603 --> 00:08:58.638 CE QUI PEUT MAL TOURNER, CE QU'IL FAUT FAIRE POUR 261 00:08:58.638 --> 00:09:00.973 POUR QUE TOUT AILLE BIEN. 262 00:09:00.973 --> 00:09:02.642 NOUS JOUONS AUSSI AVEC LE FACTEUR VENT. 263 00:09:02.642 --> 00:09:06.712 AVEC LE FACTEUR VENT. 264 00:09:06.712 --> 00:09:08.114 PRÉSENTATEUR : PETER DÉCIDE D'ÉCOURTER 265 00:09:08.114 --> 00:09:09.982 D'ÉCOURTER LE VOL ET DE SE POSER À 266 00:09:09.982 --> 00:09:11.784 LE PLAN D'EAU LE PLUS PROCHE POUR 267 00:09:11.784 --> 00:09:14.954 PÊCHER ET ATTENDRE QUE LE TEMPS PASSE. 268 00:09:14.954 --> 00:09:17.256 [MUSIQUE] 269 00:09:29.335 --> 00:09:30.703 STACY : JAMAIS ATTERRI DANS L'EAU 270 00:09:30.703 --> 00:09:33.205 AVANT. 271 00:09:33.205 --> 00:09:34.407 MIKE : C'EST UNE GRANDE 272 00:09:34.407 --> 00:09:38.177 DIFFERENCE. 273 00:09:38.177 --> 00:09:39.579 PRÉSENTATEUR : PETER VA RESTER 274 00:09:39.579 --> 00:09:42.848 JUSQU'À CE QUE LES GRAINS PASSENT. 275 00:09:42.848 --> 00:09:44.016 PETER : QU'EST-CE QUE VOUS PENSEZ DE 276 00:09:44.016 --> 00:09:44.984 CE VOL ? 277 00:09:44.984 --> 00:09:45.918 MIKE : OH, OUI. 278 00:09:45.918 --> 00:09:47.119 STACY : LA VUE, TRÈS BELLE. 279 00:09:47.119 --> 00:09:49.021 LES TURBULENCES, JE NE SUIS PAS TRÈS FAN. 280 00:09:49.021 --> 00:09:50.790 [RIRE] 281 00:09:50.790 --> 00:09:52.191 PRÉSENTATEUR : MAIS AU SOL, 282 00:09:52.191 --> 00:09:53.826 MIKE ET STACY FONT FACE À 283 00:09:53.826 --> 00:09:55.261 D'AUTRES MENACES. 284 00:09:55.261 --> 00:09:56.495 MIKE : IL Y A DE L'ACTIVITÉ QUELQUE PART 285 00:09:56.495 --> 00:09:58.798 QUELQUE PART. 286 00:09:58.798 --> 00:10:00.366 STACY : SACRÉ GUACAMOLE. 287 00:10:00.366 --> 00:10:01.467 PRÉSENTATEUR : LES OURS BRUNS DE KODIAK 288 00:10:01.467 --> 00:10:02.435 KODIAK PEUVENT ATTEINDRE PLUS DE 3 MÈTRES DE HAUT ET PESER PLUS DE 289 00:10:02.435 --> 00:10:04.704 10 PIEDS DE HAUT ET PESER PLUS DE 290 00:10:04.704 --> 00:10:06.906 1 500 LIVRES. 291 00:10:06.906 --> 00:10:07.773 STACY : ÊTES-VOUS FORMÉ AUX PREMIERS 292 00:10:07.773 --> 00:10:09.976 PREMIERS SECOURS DE SURVIE ? 293 00:10:09.976 --> 00:10:11.143 PRÉSENTATEUR : PETER SAIT QUE LES 294 00:10:11.143 --> 00:10:12.445 NE DEVRAIENT PAS POSER DE PROBLÈME 295 00:10:12.445 --> 00:10:14.380 À CETTE ÉPOQUE DE L'ANNÉE. C'EST 296 00:10:14.380 --> 00:10:16.515 LA FIN DE LA SAISON DU SAUMON, ET 297 00:10:16.515 --> 00:10:18.184 LES OURS SONT PLUS INTÉRESSÉS PAR L'HIBERNATION 298 00:10:18.184 --> 00:10:21.053 L'HIBERNATION QUE LES GENS. 299 00:10:21.053 --> 00:10:23.623 MIKE : OK. POISSON, POISSON, J'AI BESOIN 300 00:10:23.623 --> 00:10:25.057 DE TOI DANS MA VIE. 301 00:10:25.057 --> 00:10:26.058 STACY : JE VAIS PRENDRE CELUI-LÀ 302 00:10:26.058 --> 00:10:27.727 JUSTE LÀ. CELUI-LÀ EST À MOI. 303 00:10:27.727 --> 00:10:28.861 MIKE : REGARDE. TU VOIS CE GROS VIEUX 304 00:10:28.861 --> 00:10:30.563 LE POISSON L'A ATTRAPÉ ? WOW ! 305 00:10:30.563 --> 00:10:31.697 STACY : C'EST LE MÊME QUE CELUI QUE JE 306 00:10:31.697 --> 00:10:33.566 JE VAIS LE CHERCHER. VA ESSAYER LÀ-BAS. 307 00:10:33.566 --> 00:10:35.067 TU ME VOLES LA VEDETTE QUAND IL S'AGIT 308 00:10:35.067 --> 00:10:37.136 QUAND IL S'AGIT DE PÊCHER. OOH, I GOT IT. 309 00:10:37.136 --> 00:10:38.804 OOH, J'AI QUELQUE CHOSE. 310 00:10:38.804 --> 00:10:42.742 OOH ! HEY ! OH, MON DIEU. 311 00:10:42.742 --> 00:10:43.809 MIKE : QUE S'EST-IL PASSÉ ? 312 00:10:43.809 --> 00:10:44.744 STACY : REGARDE, 313 00:10:44.744 --> 00:10:45.578 J'AI ATTRAPÉ DE L'HERBE. 314 00:10:45.578 --> 00:10:47.446 [RIRES] 315 00:10:47.446 --> 00:10:48.748 MIKE : OH, IL Y EN A UN AUTRE. 316 00:10:48.748 --> 00:10:49.582 JE L'AI ATTRAPÉ. 317 00:10:49.582 --> 00:10:50.750 STACY : OH, C'EST UN GROS. 318 00:10:50.750 --> 00:10:54.253 MIKE : OHH ! 319 00:10:54.253 --> 00:10:55.821 S'IL N'Y AVAIT PAS EU L'AVION DE BUSH 320 00:10:55.821 --> 00:10:57.056 JE N'ATTRAPERAIS PAS TOUS CES GROS SAUMONS 321 00:10:57.056 --> 00:10:58.624 TOUS CES GROS SAUMONS ICI MÊME. 322 00:10:58.624 --> 00:11:04.096 ICI. ALLEZ, ON Y VA. 323 00:11:04.096 --> 00:11:05.064 HEY, STACE. 324 00:11:05.064 --> 00:11:06.165 STACT : YEAH ? 325 00:11:06.165 --> 00:11:07.133 MIKE : REGARDEZ CE TYPE. 326 00:11:07.133 --> 00:11:08.701 STACY : OH, C'EST ASSEZ GROS. 327 00:11:08.701 --> 00:11:09.935 BELLE PRISE, BÉBÉ. 328 00:11:09.935 --> 00:11:13.272 MIKE : MERCI. WHOA : DÉSOLÉ, BUDDY. 329 00:11:13.272 --> 00:11:14.373 DÉSOLÉ, BUDDY. 330 00:11:14.373 --> 00:11:15.608 PETER : JE L'AI EU. 331 00:11:15.608 --> 00:11:17.243 MIKE : ON NE SAIT JAMAIS. 332 00:11:17.243 --> 00:11:18.744 TRÈS BIEN, BONNE JOURNÉE. 333 00:11:18.744 --> 00:11:20.112 MERCI. 334 00:11:20.112 --> 00:11:22.114 [RIRES] 335 00:11:22.114 --> 00:11:25.351 J'AI UN GROS SAUMON EN ALASKA. 336 00:11:25.351 --> 00:11:26.318 STACY : MESSIEURS, C'EST LA 337 00:11:26.318 --> 00:11:27.286 MEILLEURE EXPÉRIENCE QUE J'AI EUE DANS MA VIE. 338 00:11:27.286 --> 00:11:28.454 MA VIE. 339 00:11:28.454 --> 00:11:29.488 ANNONCEUR : LES GRAINS SONT 340 00:11:29.488 --> 00:11:30.589 SONT PASSÉS ET PETER EST AUTORISÉ 341 00:11:30.589 --> 00:11:31.891 À VOLER. 342 00:11:31.891 --> 00:11:33.459 LA VISITE TOURISTIQUE INTERROMPUE 343 00:11:33.459 --> 00:11:35.594 A PORTÉ SES FRUITS AVEC LE SAUMON DE 344 00:11:35.594 --> 00:11:37.797 LE SAUMON DE MIKE ET LE PREMIER VOL EN HYDRAVION DE STACY. 345 00:11:37.797 --> 00:11:40.566 DE STACY EN HYDRAVION. 346 00:11:40.566 --> 00:11:41.934 STACY : JE LE REFERAIS. 347 00:11:41.934 --> 00:11:46.972 JE LE REFERAIS SANS AUCUN DOUTE. 348 00:11:46.972 --> 00:11:48.474 ANNONCEUR : PETE A REUSSI SON 349 00:11:48.474 --> 00:11:52.578 PREMIER VOL AVEC DES PASSAGERS. 350 00:11:52.578 --> 00:11:54.080 BOB : SI VOUS ME DEMANDEZ QUEL EST MON 351 00:11:54.080 --> 00:11:56.482 MON TRAVAIL, C'EST LA FORMATION. 352 00:11:56.482 --> 00:11:59.585 C'EST DE REGARDER QUI EST LÀ. 353 00:11:59.585 --> 00:12:00.986 QUAND MON CLIENT ME DEMANDE QUI 354 00:12:00.986 --> 00:12:02.488 VOLE ? QUI EST LE NOUVEAU ? NOUS 355 00:12:02.488 --> 00:12:04.156 AVONS DES NOUVEAUX TOUS LES 18 MOIS. 356 00:12:04.156 --> 00:12:05.591 C'EST UN ENGAGEMENT DE 18 MOIS. 357 00:12:05.591 --> 00:12:07.493 NOUS NE NOUS PRÉCIPITONS PAS. ILS... 358 00:12:07.493 --> 00:12:10.162 IL Y A BEAUCOUP À COUVRIR 359 00:12:10.162 --> 00:12:11.897 ET BEAUCOUP DE CONFIANCE 360 00:12:11.897 --> 00:12:12.998 À CONSTRUIRE. 361 00:12:12.998 --> 00:12:14.100 NE JAMAIS SAVOIR CE QU'IL Y A AU 362 00:12:14.100 --> 00:12:15.267 PROCHAIN COIN DE RUE, VOUS SAVEZ, VOUS DEVEZ 363 00:12:15.267 --> 00:12:16.669 ÊTRE... TU DOIS ALLER DANS TON 364 00:12:16.669 --> 00:12:18.070 LIEU DE PLAISIR. 365 00:12:18.070 --> 00:12:20.039 ET SI VOUS NE POUVEZ PAS LE FAIRE, ALORS 366 00:12:20.039 --> 00:12:23.943 CE N'EST PAS ICI QU'IL FAUT VOLER. 367 00:12:23.943 --> 00:12:25.344 ANNONCEUR : BIEN QU'IL NE SOIT PAS 368 00:12:25.344 --> 00:12:27.313 L'ÎLE ENTIÈRE, LA TEMPÊTE S'EST INTENSIFIÉE 369 00:12:27.313 --> 00:12:29.048 LA TEMPÊTE S'EST INTENSIFIÉE SUR LE 370 00:12:29.048 --> 00:12:31.851 SUD-OUEST. 371 00:12:31.851 --> 00:12:32.852 CRAIG : NOUS AVONS UNE ASSEZ BONNE 372 00:12:32.852 --> 00:12:34.220 TEMPÊTE QUI SE DIRIGE VERS NOUS MAINTENANT, 373 00:12:34.220 --> 00:12:35.287 NOUS APPORTANT DE FORTES PLUIES ET DES 374 00:12:35.287 --> 00:12:36.655 DES VENTS VIOLENTS. ET MAINTENANT 375 00:12:36.655 --> 00:12:37.790 UNE MER DE 3 MÈTRES EST 376 00:12:37.790 --> 00:12:40.359 DE 10 PIEDS SONT PRÉVUES ICI. 377 00:12:40.359 --> 00:12:42.862 [TONNERRE] 378 00:12:42.862 --> 00:12:43.796 ANNONCEUR : MAUVAISES NOUVELLES 379 00:12:43.796 --> 00:12:44.964 POUR UN GROUPE DE CHASSEURS QUI 380 00:12:44.964 --> 00:12:46.499 QUI ESSAIENT DE SE RENDRE À EAGLE HARBOR 381 00:12:46.499 --> 00:12:48.267 30 MILES AU SUD-OUEST DE 382 00:12:48.267 --> 00:12:49.835 ISLAND AIR. 383 00:12:49.835 --> 00:12:51.003 HOMME : C'EST ASSEZ TYPIQUE DE L'ALASKA. 384 00:12:51.003 --> 00:12:52.538 VOUS SAVEZ, CHAQUE FOIS QUE VOUS ALLEZ 385 00:12:52.538 --> 00:12:54.573 CHASSE LOINTAINE, VOUS SAVEZ, ET C'EST 386 00:12:54.573 --> 00:12:55.808 TOUJOURS - LE TEMPS EST TOUJOURS UN 387 00:12:55.808 --> 00:12:56.675 FACTEUR. 388 00:12:56.675 --> 00:12:57.743 PETER : LES CHASSEURS RESTENT COINCÉS 389 00:12:57.743 --> 00:12:58.544 ICI À KODIAK. 390 00:12:58.544 --> 00:12:59.211 LE TEMPS EST TROP MAUVAIS 391 00:12:59.211 --> 00:13:00.045 ICI OU LÀ OÙ NOUS ESSAYONS D'ALLER. 392 00:13:00.045 --> 00:13:01.747 DE L'ENDROIT OÙ NOUS ESSAYONS D'ALLER. 393 00:13:06.252 --> 00:13:07.853 EMILY : LES JOURNÉES MÉTÉO SONT TOUJOURS 394 00:13:07.853 --> 00:13:09.622 LES JOURS DE MAUVAIS TEMPS SONT TOUJOURS UN MOMENT AMUSANT À ISLAND AIR. 395 00:13:09.622 --> 00:13:15.227 LES CLIENTS PEUVENT SE MONTRER... GRINCHEUX. 396 00:13:15.227 --> 00:13:16.428 PRÉSENTATEUR : SURTOUT QUAND UNE 397 00:13:16.428 --> 00:13:18.564 TEMPÊTE DÉCIDE DE RESTER DANS LES PARAGES 398 00:13:18.564 --> 00:13:21.567 PENDANT DES JOURS. 399 00:13:21.567 --> 00:13:23.068 EMILY : JE T'AI PROGRAMMÉ POUR 400 00:13:23.068 --> 00:13:24.403 POUR ALLER À EAGLE HARBOR AVEC NOUS 401 00:13:24.403 --> 00:13:26.205 AUJOURD'HUI. LE TEMPS NE S'ANNONCE PAS 402 00:13:26.205 --> 00:13:27.106 POUR CETTE ZONE. 403 00:13:27.106 --> 00:13:29.108 LE VENT SOUFFLE ASSEZ FORT. 404 00:13:29.108 --> 00:13:30.409 ET NOUS NE POURRONS DONC PAS VOUS EMMENER 405 00:13:30.409 --> 00:13:32.511 VOUS EMMENER LÀ-BAS. 406 00:13:36.348 --> 00:13:38.284 BONJOUR, JAY. 407 00:13:38.284 --> 00:13:44.490 D'AUTRES MAUVAISES NOUVELLES. 408 00:13:44.490 --> 00:13:46.258 JE VIENS D'AVOIR DES NOUVELLES D'EAGLE HARBOR, 409 00:13:46.258 --> 00:13:48.761 ET ILS ONT DE GROSSES HOULES 410 00:13:48.761 --> 00:13:50.296 ET NOUS NE POURRONS PAS ALLER À LA 411 00:13:50.296 --> 00:13:52.264 LA PLAGE AUJOURD'HUI. 412 00:13:52.264 --> 00:13:54.767 NON, ON NE SE LÈVE PAS AUJOURD'HUI. 413 00:13:54.767 --> 00:13:57.870 HOMME : [GÉMISSEMENTS] VOUS ME TUEZ ICI. 414 00:13:57.870 --> 00:13:59.138 ICI. 415 00:13:59.138 --> 00:14:00.239 PETER : TOUT LE MONDE EST EN TRAIN DE 416 00:14:00.239 --> 00:14:01.273 DEVIENT VRAIMENT NERVEUX, ET 417 00:14:01.273 --> 00:14:02.942 ET LA TENSION MONTE, MAIS VOUS SAVEZ, 418 00:14:02.942 --> 00:14:04.577 NOUS ESSAYONS JUSTE DE VOLER EN TOUTE SÉCURITÉ 419 00:14:04.577 --> 00:14:05.611 UN SERVICE DE TRANSPORT VERS ET DEPUIS 420 00:14:05.611 --> 00:14:07.580 DE LEUR CHASSE. 421 00:14:07.580 --> 00:14:09.048 DAVE : PARFOIS LES GENS VEULENT QUE VOUS 422 00:14:09.048 --> 00:14:11.050 VOLER ALORS QUE VOUS SAVEZ TRÈS BIEN QUE VOUS NE DEVRIEZ PAS LE FAIRE. 423 00:14:11.050 --> 00:14:12.284 QU'IL NE FAUT PAS. 424 00:14:12.284 --> 00:14:13.619 CE N'EST PAS SÛR POUR VOUS. 425 00:14:13.619 --> 00:14:15.120 CE N'EST PAS SÛR POUR EUX. 426 00:14:15.120 --> 00:14:16.288 MAIS C'EST UN DÉFI POUR LES PILOTES DE BROUSSE 427 00:14:16.288 --> 00:14:17.690 EST D'APPRENDRE À DIRE NON. 428 00:14:17.690 --> 00:14:18.657 DIRE NON. 429 00:14:18.657 --> 00:14:20.192 ANNONCEUR : DIRE NON AUJOURD'HUI 430 00:14:20.192 --> 00:14:21.794 POURRAIT FAIRE LA DIFFÉRENCE ENTRE 431 00:14:21.794 --> 00:14:24.396 LA VIE ET LA MORT. 432 00:14:31.937 --> 00:14:33.172 ANNONCEUR : UN FRONT FROID 433 00:14:33.172 --> 00:14:34.974 FRONT FROID INTENSE DE LA MER DE BERING 434 00:14:34.974 --> 00:14:39.678 A PRIS KODIAK EN ÉTAU. 435 00:14:39.678 --> 00:14:41.213 LA TEMPÊTE A GARDÉ LES AVIONS D'ISLAND AIR 436 00:14:41.213 --> 00:14:43.048 D'ISLAND AIR AU SOL DEPUIS SIX JOURS. 437 00:14:43.048 --> 00:14:44.884 SIX JOURS. 438 00:14:44.884 --> 00:14:46.185 FRUSTRANT POUR UN GROUPE DE CHASSEURS 439 00:14:46.185 --> 00:14:48.721 CHASSEURS QUI SONT BLOQUÉS À KODIAK 440 00:14:48.721 --> 00:14:51.390 JUSQU'À CE QUE LA TEMPÊTE PASSE. 441 00:14:51.390 --> 00:14:52.391 HOMME : NOUS AVONS ESSAYÉ D'ALLER 442 00:14:52.391 --> 00:14:53.459 D'ALLER À EAGLE HARBOR DEPUIS 443 00:14:53.459 --> 00:14:55.961 SIX JOURS. 444 00:14:55.961 --> 00:14:58.497 >> IL ARRIVE. 445 00:14:58.497 --> 00:15:00.666 PARFOIS CES TEMPÊTES NE S'ARRÊTENT PAS 446 00:15:00.666 --> 00:15:04.336 NE S'ARRÊTENT PAS PENDANT 20 JOURS. 447 00:15:04.336 --> 00:15:05.604 >> HOLY MOLY. 448 00:15:05.604 --> 00:15:06.939 ANNONCEUR : C'EST DÉCRIT COMME 449 00:15:06.939 --> 00:15:09.141 LES PIRES CONDITIONS MÉTÉOROLOGIQUES DU MONDE, 450 00:15:09.141 --> 00:15:10.910 ET SON IMPRÉVISIBILITÉ PEUT 451 00:15:10.910 --> 00:15:14.346 ET SON IMPRÉVISIBILITÉ PEUT FAIRE DES RAVAGES SUR TOUT LE MONDE. 452 00:15:19.952 --> 00:15:21.086 BOB : C'ÉTAIT IL Y A ENVIRON 20 ANS 453 00:15:21.086 --> 00:15:22.121 IL Y A UNE VINGTAINE D'ANNÉES, ET JE VOUS LE DIS, ÇA M'A VRAIMENT 454 00:15:22.121 --> 00:15:25.291 M'A VRAIMENT PERTURBÉ. 455 00:15:25.291 --> 00:15:26.859 J'ÉTAIS SUR LA MÊME LONGUEUR D'ONDE QUE 456 00:15:26.859 --> 00:15:29.061 LÀ OÙ NOUS EN SOMMES AUJOURD'HUI, ET C'EST À PEU PRÈS À CE MOMENT-LÀ 457 00:15:29.061 --> 00:15:33.432 J'AURAIS DÛ FAIRE DE L'ESCALADE. 458 00:15:33.432 --> 00:15:34.800 NOUS AVONS UN VENT QUI EST UN PEU 459 00:15:34.800 --> 00:15:35.901 DIFFÉRENT. SERAIT VENU DE MA DROITE. 460 00:15:35.901 --> 00:15:37.069 DE MA DROITE. 461 00:15:37.069 --> 00:15:39.138 MAIS CE JOUR-LÀ, C'ÉTAIT LA GAUCHE. 462 00:15:39.138 --> 00:15:41.774 J'AI COMMENCÉ À DESCENDRE CE COL, 463 00:15:41.774 --> 00:15:43.108 MAIS J'ÉTAIS... JE VAIS VOUS DIRE, 464 00:15:43.108 --> 00:15:44.243 J'ÉTAIS UN PEU PLUS BAS. 465 00:15:44.243 --> 00:15:45.678 JE SAUTAIS LITTÉRALEMENT LE LONG DE 466 00:15:45.678 --> 00:15:47.112 LA SURFACE. 467 00:15:47.112 --> 00:15:48.447 JE N'ARRIVAIS PAS À FAIRE REMONTER L'AVION. 468 00:15:48.447 --> 00:15:50.149 REMONTER. 469 00:15:50.149 --> 00:15:52.384 AUJOURD'HUI ENCORE, JE NE SAIS PAS POURQUOI IL N'EST PAS REMONTÉ. 470 00:15:52.384 --> 00:15:57.189 NE S'EST PAS LEVÉ. 471 00:15:57.189 --> 00:15:59.224 ET J'ÉTAIS JUSTE ICI 472 00:15:59.224 --> 00:16:00.526 LITTÉRALEMENT AU NIVEAU DE LA CIME DES ARBRES 473 00:16:00.526 --> 00:16:01.794 REGARDANT CES ARBRES JUSTE DEVANT MOI. 474 00:16:01.794 --> 00:16:05.464 DEVANT MOI. 475 00:16:05.464 --> 00:16:08.100 J'AURAIS DÛ ÊTRE CAPABLE DE 476 00:16:08.100 --> 00:16:10.536 GRIMPER COMME UNE CHAUVE-SOURIS DE L'ENFER 477 00:16:10.536 --> 00:16:15.107 POUR SORTIR DE LÀ. JE N'AI PAS PU 478 00:16:15.107 --> 00:16:16.942 FAIRE MONTER L'AVION. 479 00:16:16.942 --> 00:16:18.310 J'AI FAIT UNE PRIÈRE À CE MOMENT-LÀ. 480 00:16:18.310 --> 00:16:20.312 C'EST L'UN DES MOMENTS OÙ JE... 481 00:16:20.312 --> 00:16:24.750 J'AI PRIÉ ET J'AI DIT À CET 482 00:16:24.750 --> 00:16:29.588 L'AVION DE S'ÉLEVER. 483 00:16:29.588 --> 00:16:31.890 ET FINALEMENT, À CE MOMENT-LÀ, IL M'A 484 00:16:31.890 --> 00:16:33.425 M'A RELÂCHÉ ET JE SUIS MONTÉ 485 00:16:33.425 --> 00:16:34.827 AU-DESSUS DE CES ARBRES ET IL M'A LAISSÉ 486 00:16:34.827 --> 00:16:37.129 ALLEZ-Y. POURQUOI CE COURANT DESCENDANT 487 00:16:37.129 --> 00:16:38.397 M'A FINALEMENT LIBÉRÉ ? 488 00:16:38.397 --> 00:16:41.500 HONNÊTEMENT, AU FOND DE MOI, JE CROIS 489 00:16:41.500 --> 00:16:43.669 QUE LE BON DIEU ESSAYAIT DE M'ENSEIGNER QUELQUE CHOSE 490 00:16:43.669 --> 00:16:46.739 M'APPRENDRE QUELQUE CHOSE, ET C'EST L'UNE DES 491 00:16:46.739 --> 00:16:48.741 DES RARES FOIS, EN 40 ANS DE CARRIÈRE, OÙ J'AI DEMANDÉ 492 00:16:48.741 --> 00:16:51.844 QUE J'AI DEMANDÉ UNE ACTION ET UNE AIDE 493 00:16:51.844 --> 00:16:58.183 UNE ACTION ET UNE AIDE PRÉCISES. ET JE L'AI OBTENUE. 494 00:16:58.183 --> 00:17:00.519 CE FUT UN MOMENT QUE JE N'OUBLIERAI 495 00:17:00.519 --> 00:17:03.022 J'AI VÉCU UN MOMENT QUE JE N'OUBLIERAI JAMAIS. 496 00:17:03.022 --> 00:17:04.957 [MUSIQUE] 497 00:17:10.195 --> 00:17:11.663 C'ÉTAIT UNE PÉRIODE 498 00:17:11.663 --> 00:17:13.032 DE MA VIE OÙ LE PLAISIR A DISPARU 499 00:17:13.032 --> 00:17:14.166 LE PLAISIR. 500 00:17:14.166 --> 00:17:16.101 JE NE FAISAIS QUE TRAVAILLER, TOUT LE TEMPS. 501 00:17:16.101 --> 00:17:17.503 ET L'ANNÉE SUIVANTE, J'ÉTAIS 502 00:17:17.503 --> 00:17:19.438 HYPER CONSCIENT DE TOUT CE QUE JE FAISAIS 503 00:17:19.438 --> 00:17:20.706 DE TOUT CE QUE JE FAISAIS DANS UN AVION. 504 00:17:20.706 --> 00:17:22.541 ET J'AI JUSTE... LE NIVEAU DE PLAISIR 505 00:17:22.541 --> 00:17:23.876 LE NIVEAU DE PLAISIR A DISPARU. 506 00:17:23.876 --> 00:17:27.279 CE N'ÉTAIT PAS UNE PÉRIODE AMUSANTE. 507 00:17:27.279 --> 00:17:29.314 [MUSIQUE] 508 00:17:32.384 --> 00:17:33.886 HONNÊTEMENT, IL M'A FALLU TOUTE UNE 509 00:17:33.886 --> 00:17:35.187 SAISON, PRESQUE UN AN, POUR QUE CE SENTIMENT DISPARAISSE. 510 00:17:35.187 --> 00:17:36.855 POUR QUE CE SENTIMENT DISPARAISSE. 511 00:17:36.855 --> 00:17:38.057 DONC JE PENSE QUE C'EST UNE QUESTION DE CONFIANCE EN 512 00:17:38.057 --> 00:17:39.992 EN VOUS ET EN VOTRE 513 00:17:39.992 --> 00:17:43.562 CAPACITÉ À PRENDRE DES DÉCISIONS DANS 514 00:17:43.562 --> 00:17:45.664 CET AVION. 515 00:17:49.835 --> 00:17:53.338 [MUSIQUE] 516 00:17:53.338 --> 00:17:55.040 LA TEMPÊTE QUI S'EST ABATTUE SUR L'ÎLE 517 00:17:55.040 --> 00:17:57.176 L'ÎLE S'EST DISSIPÉE. 518 00:17:57.176 --> 00:17:58.444 UNE BONNE NOUVELLE POUR UN GROUPE DE 519 00:17:58.444 --> 00:17:59.812 CHASSEURS QUI ESSAYAIENT D'ATTEINDRE 520 00:17:59.812 --> 00:18:02.114 DE SE RENDRE À EAGLE HARBOR. 521 00:18:02.114 --> 00:18:03.182 PETER : LE TEMPS S'EST DÉGAGÉ POUR NOUS 522 00:18:03.182 --> 00:18:04.216 CE MATIN. NOUS VOYONS VRAIMENT UN PEU DE SOLEIL. 523 00:18:04.216 --> 00:18:05.250 LE SOLEIL EST AU RENDEZ-VOUS, DONC 524 00:18:05.250 --> 00:18:06.418 AVEC UN PEU DE CHANCE, ON VA FAIRE ENTRER 525 00:18:06.418 --> 00:18:08.087 CES GARS-LÀ. 526 00:18:08.087 --> 00:18:09.021 ANNONCEUR : LES CHASSEURS 527 00:18:09.021 --> 00:18:10.823 TRANSPORTENT PLUS DE 2 000 LIVRES 528 00:18:10.823 --> 00:18:12.858 DE MATÉRIEL, TROP DE POIDS POUR UN SEUL 529 00:18:12.858 --> 00:18:14.493 POUR UN SEUL AVION, 530 00:18:14.493 --> 00:18:16.395 PETER VA DONC PILOTER UN SECOND 531 00:18:16.395 --> 00:18:21.200 BEAVER. 532 00:18:21.200 --> 00:18:23.869 LES AVIONS PEUVENT MAINTENANT DÉCOLLER, 533 00:18:23.869 --> 00:18:27.806 MAIS PEUVENT-ILS ATTERRIR EN TOUTE SÉCURITÉ ? 534 00:18:27.806 --> 00:18:29.007 PETER : TOUTE L'ÉNERGIE ACCUMULÉE 535 00:18:29.007 --> 00:18:30.976 PAR LES TEMPÊTES A ÉTÉ 536 00:18:30.976 --> 00:18:31.810 CONSTRUIT CETTE HOULE, 537 00:18:31.810 --> 00:18:32.878 ET ELLE NE S'ÉTEINT PAS 538 00:18:32.878 --> 00:18:34.646 LA NUIT. 539 00:18:37.749 --> 00:18:39.218 BOB : NOUS AVONS DES VENTS D'EST DEPUIS PLUS D'UNE SEMAINE. 540 00:18:39.218 --> 00:18:42.454 DEPUIS PLUS D'UNE SEMAINE, À PLUS DE, 541 00:18:42.454 --> 00:18:44.623 VOUS SAVEZ, PRESQUE 40 NŒUDS. 542 00:18:44.623 --> 00:18:46.325 LA HOULE EST ENCORE ASSEZ 543 00:18:46.325 --> 00:18:47.960 PRONONCÉE. 544 00:18:47.960 --> 00:18:50.028 JE VEUX DIRE, SI VOUS VOUS DIRIGEZ DANS CETTE 545 00:18:50.028 --> 00:18:52.064 DIRECTION, LE PROCHAIN ARRÊT EST L'ANTARCTIQUE. 546 00:18:52.064 --> 00:18:54.399 ANTARCTICA. 547 00:18:54.399 --> 00:18:55.801 ANNONCEUR : DE NOMBREUX AVIONS ONT 548 00:18:55.801 --> 00:18:57.603 ONT PÉRI EN TENTANT D'ATTERRIR 549 00:18:57.603 --> 00:19:02.441 DANS CETTE MER AGITÉE. 550 00:19:02.441 --> 00:19:03.709 PETER : OUI, JE NE PENSE PAS QUE NOUS PUISSIONS 551 00:19:03.709 --> 00:19:05.744 QU'ON PUISSE ATTERRIR DANS CE LAGON. 552 00:19:05.744 --> 00:19:07.679 [MUSIQUE] 553 00:19:16.722 --> 00:19:21.927 OUI, C'EST UN PEU TROUBLE LÀ-DEDANS. 554 00:19:21.927 --> 00:19:24.596 TRÈS BIEN [PAS CLAIR]. 555 00:19:24.596 --> 00:19:26.532 [MUSIQUE]. 556 00:19:33.038 --> 00:19:34.206 BOB : LA HOULE N'EST PAS TROP MAUVAISE 557 00:19:34.206 --> 00:19:35.607 ICI. EN FAIT, JE 558 00:19:35.607 --> 00:19:37.309 M'ATTENDAIS À BIEN PIRE. MAIS CE QUI 559 00:19:37.309 --> 00:19:38.610 CE QUI VA SE PASSER, C'EST QUE LORSQUE CES GARS 560 00:19:38.610 --> 00:19:40.279 IRONT SUR LA PLAGE EN CE MOMENT, 561 00:19:40.279 --> 00:19:42.681 L'AVION VA ENTRER ET SORTIR. 562 00:19:42.681 --> 00:19:43.815 ANNONCEUR : AVEC CERTAINS DES 563 00:19:43.815 --> 00:19:44.783 PLUS GRANDS MOUVEMENTS DE MARÉE AU MONDE, LES PLAGES DE 564 00:19:44.783 --> 00:19:47.786 DU MONDE, LES PLAGES DE KODIAK PEUVENT DEVENIR 565 00:19:47.786 --> 00:19:53.225 UN CIMETIÈRE D'HYDRAVIONS. 566 00:19:53.225 --> 00:19:54.493 PETER : SI NOUS AVONS UNE TRÈS GROSSE 567 00:19:54.493 --> 00:19:56.028 UNE TRÈS GROSSE VAGUE, NOUS SOMMES POUSSÉS TROP HAUT, 568 00:19:56.028 --> 00:19:58.630 ET ON SE RETROUVE SUR LA TERRE FERME. 569 00:19:58.630 --> 00:19:59.798 LAND. CE N'EST PAS LÀ QU'UN HYDRAVION 570 00:19:59.798 --> 00:20:01.033 CE N'EST PAS L'ENDROIT OÙ UN HYDRAVION VEUT SE TROUVER. 571 00:20:01.033 --> 00:20:02.100 BOB : RÉFLÉCHIS-Y. 572 00:20:02.100 --> 00:20:03.168 S'IL POINTAIT VERS LA PLAGE ET QU'IL COMMENÇAIT À S'ASSÉCHER 573 00:20:03.168 --> 00:20:05.204 PLAGE ET QU'IL COMMENÇAIT À S'ASSÉCHER, IL N'Y AURAIT RIEN À FAIRE, 574 00:20:05.204 --> 00:20:06.471 ON NE PEUT RIEN FAIRE. 575 00:20:06.471 --> 00:20:07.539 NOUS DEVONS ATTENDRE QU'IL FLOTTE À NOUVEAU. 576 00:20:07.539 --> 00:20:08.907 ENCORE UNE FOIS. 577 00:20:08.907 --> 00:20:10.042 >> LE TIRER ET 578 00:20:10.042 --> 00:20:11.643 PUIS FAIRE ROULER LA QUEUE. 579 00:20:11.643 --> 00:20:13.579 >> SE FAIRE POINTER LA BOUCHE. 580 00:20:13.579 --> 00:20:18.984 POINTED OUT. 581 00:20:18.984 --> 00:20:20.152 PETER : ON S'EST VRAIMENT 582 00:20:20.152 --> 00:20:20.986 NOUS NOUS FAISIONS BATTRE SUR LA PLAGE 583 00:20:20.986 --> 00:20:25.190 UN PEU. 584 00:20:25.190 --> 00:20:26.792 EN ESSAYANT DE DÉCHARGER L'AVION, 585 00:20:26.792 --> 00:20:27.759 ET L'AVION SE BALANÇAIT DE HAUT EN BAS. 586 00:20:27.759 --> 00:20:28.827 ET EN BAS. 587 00:20:28.827 --> 00:20:30.162 >> NE LES LAISSE PAS POUSSER SUR CET 588 00:20:30.162 --> 00:20:33.665 L'ASCENSEUR. 589 00:20:33.665 --> 00:20:34.967 ON NE VEUT PAS LE METTRE TROP HAUT. 590 00:20:34.967 --> 00:20:37.336 L'ÉLEVER TROP HAUT. 591 00:20:37.336 --> 00:20:39.271 [MUSIQUE] 592 00:21:08.066 --> 00:21:09.401 PRÉSENTATEUR : LA CHANCE ÉTAIT DE LEUR CÔTÉ AUJOURD'HUI. 593 00:21:09.401 --> 00:21:13.505 DE LEUR CÔTÉ AUJOURD'HUI. 594 00:21:13.505 --> 00:21:14.873 LA HOULE N'A PAS FAIT ÉCHOUER LES 595 00:21:14.873 --> 00:21:16.642 AVIONS, ET LES CHASSEURS SONT 596 00:21:16.642 --> 00:21:18.410 ENFIN PARTIS POUR COMMENCER LEUR 597 00:21:18.410 --> 00:21:19.711 AVENTURE. 598 00:21:19.711 --> 00:21:20.746 BOB : JE NE VAIS PAS DIRE QU'IL Y A DE LA 599 00:21:20.746 --> 00:21:21.880 DE GLOIRE. ON APPREND SON 600 00:21:21.880 --> 00:21:24.049 MÉTIER. C'EST DUR. C'EST 601 00:21:24.049 --> 00:21:26.718 TIRANT. JE SUPPOSE QUE NOUS NOUS DEMANDONS POURQUOI NOUS 602 00:21:26.718 --> 00:21:28.720 CONTINUONS À FAIRE CELA ? JE NE SAIS PAS SI 603 00:21:28.720 --> 00:21:30.656 C'EST L'ADRÉNALINE PARFOIS. 604 00:21:30.656 --> 00:21:32.524 C'EST JUSTE LE FAIT DE VOIR MÈRE 605 00:21:32.524 --> 00:21:34.826 MÈRE NATURE DANS SA GLOIRE ICI. 606 00:21:34.826 --> 00:21:37.229 JE VEUX DIRE, C'EST JUSTE LES ANIMAUX. 607 00:21:37.229 --> 00:21:38.797 C'EST TOUTES LES PERSONNES FORMIDABLES QUE VOUS 608 00:21:38.797 --> 00:21:39.898 RENCONTRÉES DANS LES VILLAGES. 609 00:21:39.898 --> 00:21:41.400 ET JE PENSE QUE JE SUIS CENSÉ 610 00:21:41.400 --> 00:21:43.669 LE FAIRE.