WEBVTT 1 00:00:15.720 --> 00:00:17.120 På planeten vår. 2 00:00:17.120 --> 00:00:19.400 Det ser ut til å være et uendelig antall av vakre. 3 00:00:19.400 --> 00:00:19.800 Steder. 4 00:00:19.800 --> 00:00:23.880 som man kan besøke, med like mange spektakulære ting å beundre. 5 00:00:25.560 --> 00:00:27.040 Det krever ikke noe mer enn en. 6 00:00:27.040 --> 00:00:31.240 nysgjerrighet for å observere det som finnes rundt deg. 7 00:00:32.160 --> 00:00:34.120 Naturens mirakel manifesterer seg på. 8 00:00:34.120 --> 00:00:37.560 på utallige måter, fra fantastiske utsikter til de enkle 9 00:00:37.560 --> 00:00:40.200 bevegelsene til en vanlig kvige. 10 00:00:40.680 --> 00:00:43.840 Hensikten med dette programmet er å presentere deg for det ekstraordinære 11 00:00:43.840 --> 00:00:47.800 ekstraordinære mangfoldet på vår mirakuløse blå planet slik at du kan oppdage. 12 00:00:47.800 --> 00:00:48.800 disse tingene selv. 13 00:00:48.800 --> 00:00:51.760 deg selv. 14 00:00:51.760 --> 00:00:54.360 I dag er vi på vei til Tsjekkia. 15 00:00:54.600 --> 00:00:56.600 Og til regionen Sør-Mähren. Mähren. 16 00:00:57.400 --> 00:00:59.640 Trodde du virkelig at orkideer bare trives. 17 00:00:59.640 --> 00:01:01.760 i... Tropene? Langt derifra. 18 00:01:02.320 --> 00:01:03.400 Disse fenomenale og. 19 00:01:03.400 --> 00:01:05.400 Utsøkte planter blomstrer også. 20 00:01:05.560 --> 00:01:08.040 I selve. Europas hjerte. 21 00:01:08.040 --> 00:01:10.920 Senere drar vi tilbake til Karibia. 22 00:01:10.920 --> 00:01:12.280 Til Cuba. 23 00:01:12.280 --> 00:01:13.520 Cuba er et sted med. 24 00:01:13.520 --> 00:01:15.600 Utrolig vakker natur. 25 00:01:15.600 --> 00:01:17.400 Og brutale hanekamper. 26 00:01:17.400 --> 00:01:18.600 Og til slutt... 27 00:01:18.600 --> 00:01:20.760 ...skal vi besøke... Fiji i Stillehavet. 28 00:01:21.440 --> 00:01:24.480 Den fortryllende natur er ofte uberørt av mennesker. 29 00:01:24.840 --> 00:01:28.160 Og derfor oppfattes det som et sant paradis på jorden. 30 00:01:29.000 --> 00:01:39.400 Vi begynner i Tsjekkia. 31 00:01:40.000 --> 00:01:43.280 Dagens energiske øyeblikk i skulpturverkstedet til 32 00:01:43.280 --> 00:01:45.680 Ottmar Oliva begynner med en bønn. 33 00:01:45.880 --> 00:01:47.760 Først etter bønnen begynner han. 34 00:01:47.760 --> 00:01:50.120 Begynner støpingen av bronse. Skulpturer. 35 00:01:50.440 --> 00:01:52.200 Velkommen til Slow Vasco. 36 00:01:52.200 --> 00:01:54.200 En region i det sørlige Mähren i Tsjekkia. 37 00:01:54.200 --> 00:01:56.360 Republikk. I hjertet av hjertet av Europa. 38 00:01:57.080 --> 00:02:00.040 Det er et rikt land med gudfryktige mennesker. 39 00:02:00.240 --> 00:02:01.600 Som holder fast ved sine tradisjoner. 40 00:02:03.000 --> 00:02:05.200 Solen står opp over Vella Road. 41 00:02:05.880 --> 00:02:09.240 Fundamentet til klosteret stammer fra 1200-tallet. 42 00:02:09.640 --> 00:02:10.480 Men det ble ansett som 43 00:02:10.480 --> 00:02:14.320 religiøst betydningsfullt allerede på 1990-tallet, 44 00:02:14.720 --> 00:02:17.400 Pave Johannes Paul den andre, avla et offisielt besøk her. 45 00:02:17.720 --> 00:02:20.280 Noe som bare økte statusen klosterets status. 46 00:02:21.160 --> 00:02:21.960 Skulpturene. 47 00:02:21.960 --> 00:02:23.760 som stammer fra mesterens verksted. 48 00:02:23.760 --> 00:02:24.840 Oliva er verden. 49 00:02:24.840 --> 00:02:25.880 verdenskjente. 50 00:02:25.880 --> 00:02:28.720 Vanligvis skildrer de religiøse motiver. 51 00:02:29.040 --> 00:02:32.720 Ikke overraskende, siden Sør-Mähren er allment akseptert 52 00:02:32.720 --> 00:02:36.800 å være den mest religiøse regionen i det ellers ateistiske Tsjekkia. 53 00:02:37.320 --> 00:02:39.480 Castingen er den vanskeligste delen av jobben. 54 00:02:39.720 --> 00:02:42.440 Grundig samarbeid er helt avgjørende. 55 00:02:43.840 --> 00:02:48.000 Tradisjonene bevares og følges nøye og følges nøye i løpet av arbeidsdagene. 56 00:02:48.160 --> 00:02:52.760 Folk bruker ikke lenger rikt dekorerte folkedrakter folkedrakter, men under folklore. 57 00:02:52.760 --> 00:02:54.720 Feiringer du finner dem. 58 00:02:54.720 --> 00:02:56.440 Følg et helt annet manus. 59 00:02:57.400 --> 00:03:00.600 Hvelvene til kongens rett er et kjent konsept. 60 00:03:00.600 --> 00:03:01.760 Rundt om i verden. 61 00:03:01.760 --> 00:03:02.880 En gutt som representerer. 62 00:03:02.880 --> 00:03:05.080 Kongen er valgt som hovedperson. Karakter. 63 00:03:05.600 --> 00:03:07.560 Kongens private følge følger med. 64 00:03:07.560 --> 00:03:09.240 Han på hesteryggen. 65 00:03:09.240 --> 00:03:11.320 Ifølge eksperter og etnisitet. 66 00:03:11.320 --> 00:03:12.960 Denne seremonien er en slags. 67 00:03:12.960 --> 00:03:16.080 innvielsesritual der gutter blir menn. 68 00:03:16.960 --> 00:03:20.240 Trodde du at bare afrikanske stammer hadde slike ritualer? 69 00:03:20.840 --> 00:03:21.920 Det stemmer ikke helt. 70 00:03:21.920 --> 00:03:25.760 Lignende tradisjoner finner også sted jevnlig i hele Sentral-Europa. 71 00:03:26.400 --> 00:03:28.480 Sør-Mähren er fortsatt et overveiende. 72 00:03:28.480 --> 00:03:30.080 jordbruks. Region. 73 00:03:30.080 --> 00:03:31.920 Under lignende festligheter. 74 00:03:31.920 --> 00:03:33.760 Det er lett. Å forstå lokalbefolkningen. 75 00:03:33.760 --> 00:03:36.360 Åpenbar takknemlighet. For landets rikdom. 76 00:03:36.840 --> 00:03:37.880 Hvert år. 77 00:03:37.880 --> 00:03:39.360 Den manuelle engslåtten. 78 00:03:39.360 --> 00:03:41.640 Konkurranse er en stor attraksjon. 79 00:03:42.080 --> 00:03:45.200 Vinneren blir naturligvis belønnet med et glass lokal 80 00:03:45.200 --> 00:03:46.400 snaps 81 00:03:47.240 --> 00:03:50.600 og en nydelig sang fra en ærlig og lidenskapelig. 82 00:03:50.800 --> 00:03:54.160 men uskolerte stemmer. 83 00:03:54.960 --> 00:03:57.240 De folkelige sangene er vakre og inderlige. 84 00:03:58.000 --> 00:04:00.160 Ikke rart at de fungerer som inspirasjon til en. 85 00:04:00.160 --> 00:04:01.560 av de mest kjente mähriske 86 00:04:01.560 --> 00:04:14.880 komponister, Leos Janacek, som Waskow er kjent for både sine. 87 00:04:14.880 --> 00:04:17.320 tradisjoner og for sin pittoreske natur. 88 00:04:18.320 --> 00:04:18.760 Den hvite. 89 00:04:18.760 --> 00:04:20.320 Karpater-fjellkjeden. 90 00:04:20.320 --> 00:04:21.920 som ligger der Tsjekkia grenser til Slovakia. 91 00:04:21.920 --> 00:04:26.840 Slovakia er uberørt og betagende. 92 00:04:27.440 --> 00:04:29.480 Her ble det reist et krigsminnesmerke. 93 00:04:29.640 --> 00:04:30.800 Til minne om de 20. 94 00:04:30.800 --> 00:04:32.040 Åtte amerikanske piloter som. 95 00:04:32.040 --> 00:04:34.000 døde i 1940. Fire. 96 00:04:34.000 --> 00:04:34.840 ...under slaget... 97 00:04:34.840 --> 00:04:37.840 Om Slovenia. 98 00:04:39.600 --> 00:04:41.240 Vidstrakt utsikt over. 99 00:04:41.240 --> 00:04:43.560 Fantastiske landskap har inspirert. 100 00:04:43.560 --> 00:04:48.480 utallige lokale poeter til å skrive rørende vers, som hyller skjønnheten. 101 00:04:48.480 --> 00:04:57.440 av landskapet. 102 00:04:58.680 --> 00:05:00.720 Her finnes en unik flora. 103 00:05:01.440 --> 00:05:03.120 Trodde du at orkideer bare 104 00:05:03.120 --> 00:05:05.600 trives i tropene? Langt fra det. 105 00:05:06.240 --> 00:05:06.960 Noen av de mest. 106 00:05:06.960 --> 00:05:08.120 sjeldne artene av disse. 107 00:05:08.120 --> 00:05:10.040 Fascinerende planter. Blomstrer. 108 00:05:10.040 --> 00:05:11.800 På de omkringliggende engene. 109 00:05:11.800 --> 00:05:18.480 Dette viser seg å være en utsøkt, vill rose rose, en nydelig og sjelden orkidé med det... 110 00:05:18.480 --> 00:05:19.360 poetisk navn. 111 00:05:19.360 --> 00:05:22.600 Lady Slipper er verdsatt av lokalbefolkningen. 112 00:05:23.280 --> 00:05:24.320 Dessverre. 113 00:05:24.320 --> 00:05:26.080 Den er den mest truede arten. 114 00:05:26.080 --> 00:05:28.080 av floraen. som finnes i Mähren. 115 00:05:28.080 --> 00:05:30.000 Myriader av blomsterarter. 116 00:05:30.000 --> 00:05:33.360 som sprudler av farger, gjør disse engene til en endeløs 117 00:05:33.360 --> 00:05:47.840 kilde til naturlige undere. 118 00:05:50.880 --> 00:05:51.360 Klippingen 119 00:05:51.360 --> 00:05:54.360 her må gjøres manuelt, kun ved hjelp av områder. 120 00:05:54.560 --> 00:05:56.560 For å beskytte denne skjønnheten. 121 00:05:56.560 --> 00:05:59.160 Klipperne ikke lenger nyte så mange. Tilskuere som. 122 00:05:59.160 --> 00:06:01.160 de gjorde under de populære klippekampene. 123 00:06:01.320 --> 00:06:03.720 Men arbeidet deres er ikke mindre givende. 124 00:06:03.720 --> 00:06:05.520 Takket være deres arbeid og engasjement. 125 00:06:05.520 --> 00:06:06.840 Den sjeldne. Floraen i de hvite. 126 00:06:06.840 --> 00:06:08.160 Karpatene er. 127 00:06:08.160 --> 00:06:11.840 bevart for fremtidige generasjoner. 128 00:06:13.440 --> 00:06:17.360 Vakre blomster er imidlertid ikke det eneste privilegiet med slovakisk omfang. 129 00:06:18.320 --> 00:06:20.920 Tjenestetreet er veldig unikt. 130 00:06:20.920 --> 00:06:24.440 Dette treet finnes ikke noe annet sted i Tsjekkia. 131 00:06:25.320 --> 00:06:29.400 Det er umulig å plante servicetreet for at det skal reprodusere seg. 132 00:06:29.800 --> 00:06:32.400 Frukten må først passere gjennom fordøyelsessystemet. 133 00:06:32.400 --> 00:06:34.280 Systemet til en. fugl. 134 00:06:34.280 --> 00:06:36.320 Tjenestetreet er a. Slag av Rowan bær. 135 00:06:36.640 --> 00:06:41.400 Lokalbefolkningen lager fantastisk kompott og en utmerket snaps av frukten. 136 00:06:42.480 --> 00:06:44.760 Fremstillingen av frukt snaps er en gammel. 137 00:06:44.760 --> 00:06:46.680 Tradisjon i den slovakiske skolen. 138 00:06:46.680 --> 00:06:48.840 De kan lage den av praktisk talt hvilken som helst frukt. 139 00:06:49.120 --> 00:06:51.920 Epler, pærer, aprikoser eller fersken. 140 00:06:52.320 --> 00:06:56.400 Sikkert er det imidlertid at en snaps av den er den desidert mest karakteristiske lokale. 141 00:06:56.520 --> 00:06:57.920 Hjemmelaget. Spiritus. 142 00:06:57.920 --> 00:07:00.240 Den er laget av plommer, lokalt kjent som. 143 00:07:00.240 --> 00:07:01.600 Svarttorn. 144 00:07:01.600 --> 00:07:02.880 Sur. Laget av frukt. 145 00:07:02.880 --> 00:07:04.960 Destilleres to ganger. I et lite destillasjonsapparat. 146 00:07:05.520 --> 00:07:08.240 Disse destillasjonsapparatene finnes over alt hvor slovakene ferdes. 147 00:07:08.520 --> 00:07:11.280 Resultatet er en veldig sterk sprit, med et alkohol 148 00:07:11.280 --> 00:07:12.960 Innholdet ligger et sted mellom. 149 00:07:12.960 --> 00:07:15.320 40 og 80 %. 150 00:07:15.320 --> 00:07:17.040 Siden den beste delen av det vanligvis. 151 00:07:17.040 --> 00:07:19.440 Har en. Alkoholvolum. Av ca. 50%. 152 00:07:19.920 --> 00:07:22.440 Det blir ofte fortynnet med vann. 153 00:07:22.440 --> 00:07:24.760 Langsom. Vasco er også en vinregion. 154 00:07:25.240 --> 00:07:28.560 Det dyrkes hovedsakelig hvitvin ved hjelp av både Rhinen. 155 00:07:28.560 --> 00:07:30.560 Riesling og Pino. Druer. 156 00:07:30.560 --> 00:07:33.720 Regionens stolthet er den deilige Moravian Muscat. 157 00:07:34.080 --> 00:07:36.960 Den ble dyrket akkurat her på polsk i sin tid. 158 00:07:38.320 --> 00:07:39.560 Den gigantiske sequoiaen er. 159 00:07:39.560 --> 00:07:41.280 Nok et lokalt underverk. 160 00:07:41.280 --> 00:07:44.440 Dette enorme treet kan bli opptil 3000 år gammelt. 161 00:07:45.560 --> 00:07:47.160 Akkurat dette treet ble plantet. 162 00:07:47.160 --> 00:07:50.280 her i Habana i 1870. To. 163 00:07:50.520 --> 00:07:52.680 Ingen tør gjette hvor lenge det vil leve. 164 00:07:53.400 --> 00:07:55.880 Det er et svært sunt tre. 165 00:07:55.880 --> 00:07:58.240 I 19. 72 ble det truffet. 166 00:07:58.240 --> 00:08:00.120 Av lynet og delt i to. 167 00:08:00.120 --> 00:08:02.240 Likevel står det her i dag. 168 00:08:02.240 --> 00:08:04.920 Utrolig. 169 00:08:08.520 --> 00:08:10.320 Nå har vi kommet til Hana, 170 00:08:10.320 --> 00:08:12.960 en annen rik region i provinsen Brødremenigheten. 171 00:08:14.040 --> 00:08:15.080 I denne regionen 172 00:08:15.080 --> 00:08:17.360 finner vi den kongelige byen Olmos. 173 00:08:18.120 --> 00:08:19.360 Elven Moravia 174 00:08:19.360 --> 00:08:24.480 påvirker disse fruktbare åkrene og gir fuktighet til alle slags avlinger som dyrkes her. 175 00:08:25.080 --> 00:08:29.040 I enorme sletter som strekker seg mellom Bukowski-fjellene i sør 176 00:08:29.520 --> 00:08:45.120 og Jasinski i nord. 177 00:08:47.120 --> 00:08:49.320 Dette er en lokal spesialitet. 178 00:08:49.320 --> 00:08:50.600 Ikke vær redd. 179 00:08:50.600 --> 00:08:53.200 De lager ikke opium av valmuefrøene i Hannah. 180 00:08:54.000 --> 00:08:55.240 Disse frøene males. 181 00:08:55.240 --> 00:08:56.400 Og blandet med... sukker. 182 00:08:56.400 --> 00:08:56.880 For å lage en... 183 00:08:56.880 --> 00:09:00.440 nydelig kake- og paifyll. 184 00:09:02.000 --> 00:09:04.200 Selv om Mähren er mer en vinregion vinregion. 185 00:09:04.840 --> 00:09:07.520 Her dyrkes det også humle. 186 00:09:07.520 --> 00:09:10.840 Humle er en svært karakteristisk tsjekkisk plante som den 187 00:09:10.840 --> 00:09:11.920 Verdenskjent tsjekkisk. 188 00:09:11.920 --> 00:09:14.840 Øl er laget. 189 00:09:15.120 --> 00:09:16.520 Flere valmuer. 190 00:09:16.520 --> 00:09:20.560 Hvis sannheten skal sies, i gamle dager, ...var ikke dens eneste formål... 191 00:09:20.560 --> 00:09:22.600 Bare en. ingrediens i lokale delikatesser. 192 00:09:22.920 --> 00:09:23.560 Den ble også 193 00:09:23.560 --> 00:09:27.080 ...ofte brukt til å lage en mild mikstur... som ble gitt til barn. 194 00:09:27.080 --> 00:09:30.280 Som et søvn søvndyssende middel. Humle har en lignende effekt. 195 00:09:30.600 --> 00:09:32.880 Det er derfor ikke så rart at det i Hannah. 196 00:09:32.880 --> 00:09:36.000 ofte hersker en behagelig døsig stemning. 197 00:09:36.960 --> 00:09:38.760 Se opp for denne broen. 198 00:09:38.760 --> 00:09:40.440 Den ligger i Little Veld. 199 00:09:40.440 --> 00:09:42.240 Og ble bygget i 1590. 200 00:09:42.240 --> 00:09:44.480 To, noe som gjør den til den tredje eldste. 201 00:09:44.480 --> 00:09:47.160 broen i landet. Dessverre. 202 00:09:47.160 --> 00:09:48.240 Den ble skadet i. 203 00:09:48.240 --> 00:09:50.520 den tragiske flommen i 1997. 204 00:09:51.040 --> 00:09:53.800 Disse flommene var de verste som har rammet Tsjekkia. 205 00:09:53.800 --> 00:09:56.160 i løpet av de siste 1000 årene. 206 00:09:56.160 --> 00:09:58.520 Gjenoppbyggingsarbeidene som ble utført. på denne broen. 207 00:09:58.520 --> 00:10:00.480 var dessverre ikke de beste. 208 00:10:01.680 --> 00:10:02.720 Her er den. 209 00:10:02.920 --> 00:10:03.360 Elven. 210 00:10:03.360 --> 00:10:06.440 Dessuten, den skyldige som brakte kaos og. 211 00:10:06.440 --> 00:10:09.240 ødeleggelse i 1997. 212 00:10:09.240 --> 00:10:11.400 Det virker ganske ufarlig nå. 213 00:10:11.400 --> 00:10:12.560 Den flyter og bukter seg. 214 00:10:12.560 --> 00:10:15.480 Lat gjennom de alluviale skogene. 215 00:10:15.480 --> 00:10:18.520 Alle slags ferskvannsfisk ferskvannsfisk trives i vannet. 216 00:10:19.440 --> 00:10:23.440 Ikke rart at dens kroker regnes som et fiskeparadis. 217 00:10:29.560 --> 00:10:30.680 Det mest pittoreske 218 00:10:30.680 --> 00:10:34.080 tsjekkiske slottet går av ligger i nærheten av lille Val. 219 00:10:34.200 --> 00:10:36.120 I det 19. århundre ble det ombygd. 220 00:10:36.120 --> 00:10:36.360 Fra en 221 00:10:36.360 --> 00:10:47.520 festning til et vakkert og romantisk slott. 222 00:10:51.080 --> 00:10:51.720 Et steinkast 223 00:10:51.720 --> 00:10:55.480 kast fra basaren ligger Yavuz, som er en grotte. 224 00:10:56.240 --> 00:10:59.240 Det er et utrolig intrikat kompleks av mektige kupler. 225 00:10:59.560 --> 00:11:02.040 Avgrunner og sprekker. 226 00:11:02.040 --> 00:11:05.400 Geologer har kartlagt rundt 4000 meter korridorer. 227 00:11:06.120 --> 00:11:08.760 Det underjordiske området er delt inn i tre etasjer, 228 00:11:09.160 --> 00:11:13.040 med høydeforskjeller på opptil 40 meter. 229 00:11:13.160 --> 00:11:14.320 Grottene er dekorert. 230 00:11:14.320 --> 00:11:16.560 Med fantastiske Stalaktitter. 231 00:11:16.560 --> 00:11:19.880 De mest fantastiske stalaktittformasjonene stalaktittformasjonene finnes på steder 232 00:11:19.880 --> 00:11:21.720 med poetiske navn. 233 00:11:21.720 --> 00:11:23.320 Detritusdomen. 234 00:11:23.320 --> 00:11:26.600 Kjempenes kuppel. Og eventyrhulen. 235 00:11:27.600 --> 00:11:29.120 De unike formasjonene i. 236 00:11:29.120 --> 00:11:31.960 Grottene kalles de eksentriske stalaktitter. 237 00:11:32.280 --> 00:11:34.080 finnes her. 238 00:11:34.080 --> 00:11:38.760 Disse formasjonene ser ut til å trosse tyngdekraften de vokser i form av et bøyd rør. 239 00:11:39.560 --> 00:11:41.760 Formasjonene er forårsaket av vindstrømmer 240 00:11:41.960 --> 00:11:44.200 som ofte feier gjennom grottesystemet. 241 00:11:45.240 --> 00:11:47.400 Dryppende vann skapes. Storslått. 242 00:11:47.400 --> 00:11:50.120 Diagrammer på grotteveggene. 243 00:11:50.120 --> 00:11:51.840 Den aller mest interessante formasjonen. 244 00:11:51.840 --> 00:11:54.280 Langt er den såkalte gardin. 245 00:11:54.280 --> 00:11:56.640 Det er en ganske særegen. Tynn formasjon. 246 00:11:57.080 --> 00:11:58.720 Det ser ut til å lyse rødt. 247 00:11:58.720 --> 00:11:59.920 På grunn av sin høye jern. 248 00:11:59.920 --> 00:12:09.000 Fornøyd går solen ned. 249 00:12:09.000 --> 00:12:25.920 går ned over Hanna, og vi tar farvel. 250 00:12:28.400 --> 00:12:31.080 Velkommen tilbake til Karibia. 251 00:12:31.080 --> 00:12:32.880 I dag er vi på Cuba. 252 00:12:32.880 --> 00:12:35.440 I en region som heter Pinar del Rio. 253 00:12:35.920 --> 00:12:38.560 De røde krabbene byr på et utrolig skue 254 00:12:38.960 --> 00:12:41.360 når de vandrer sidelengs over alt. 255 00:12:42.360 --> 00:12:46.200 Disse krabbene lever vanligvis i innlandet, men i paringstiden 256 00:12:46.480 --> 00:12:48.880 kommer de til kysten i store mengder. 257 00:12:49.720 --> 00:12:51.440 Tusenvis av disse fascinerende små. 258 00:12:51.440 --> 00:12:54.400 skapningene dekker flere. kilometer på sin pilegrimsreise til. 259 00:12:54.400 --> 00:12:55.480 Kysten. 260 00:12:55.800 --> 00:12:58.600 Det er tilsynelatende ingen barrierer som kan stoppe 261 00:12:58.600 --> 00:13:07.040 oppdraget deres. 262 00:13:08.040 --> 00:13:10.080 De virker ganske skremmende. 263 00:13:10.080 --> 00:13:12.360 Hvis Alfred Hitchcock hadde bodd på Cuba. 264 00:13:12.840 --> 00:13:16.560 ville han kanskje ha skrevet en skrekkfilm om krabber i stedet for sine berømte fugler. 265 00:13:17.520 --> 00:13:19.000 Tenk deg kaoset. 266 00:13:19.000 --> 00:13:20.440 Skulle tusenvis av... Krabber. 267 00:13:20.440 --> 00:13:20.960 ...plutselig... 268 00:13:20.960 --> 00:13:24.720 materialisere seg i byens gater? 269 00:13:27.360 --> 00:13:30.280 Krabbene har det ikke lett på vei til 270 00:13:30.280 --> 00:13:31.320 Parringsområdet. 271 00:13:31.320 --> 00:13:33.360 En rekke. av veier står. i veien for dem. 272 00:13:34.080 --> 00:13:36.360 Ikke alle sjåfører klarer å unngå dem. 273 00:13:37.200 --> 00:13:39.960 Gribbene lurer i nærheten, og venter på en velsmakende 274 00:13:39.960 --> 00:13:42.120 godbit. 275 00:13:45.640 --> 00:13:46.320 Cuba har. 276 00:13:46.320 --> 00:13:48.440 mange naturlige mirakler å. skjenke. 277 00:13:49.320 --> 00:13:51.200 Det er fargerike, ville blomster. 278 00:13:51.200 --> 00:13:53.120 Tilsynelatende. Overalt. 279 00:13:53.120 --> 00:13:55.160 Og ananas. 280 00:13:55.200 --> 00:13:57.240 Til tross for en vanlig misforståelse. 281 00:13:57.240 --> 00:13:59.320 Ananas vokser ikke på palmer. 282 00:13:59.840 --> 00:14:01.880 Men ligner heller på en slags kaktus. 283 00:14:04.520 --> 00:14:06.440 Ananas dyrkes på store plantasjer 284 00:14:06.440 --> 00:14:10.320 plantasjer i Pinar del Rio. 285 00:14:10.800 --> 00:14:13.040 I tillegg til spennende fauna og flora. 286 00:14:13.440 --> 00:14:16.320 Pinar del Rio byr også på pittoreske. 287 00:14:16.320 --> 00:14:19.040 kroker med bekker som slynger seg gjennom jungelen. 288 00:14:19.160 --> 00:14:21.240 Blant alle slags palmer. 289 00:14:21.240 --> 00:14:23.920 Og annen tropisk vegetasjon er det. 290 00:14:23.920 --> 00:14:26.880 unektelig. at dette er Karibia 291 00:14:36.120 --> 00:14:37.560 mange steder. 292 00:14:37.560 --> 00:14:40.840 Bekkene skaper høye fossefall som vasker ut hull. 293 00:14:40.840 --> 00:14:43.720 I de omkringliggende klippene og. 294 00:14:56.600 --> 00:14:57.360 Floraen. 295 00:14:57.360 --> 00:14:58.240 som finnes i Pinar. 296 00:14:58.240 --> 00:15:00.520 Del Rio er så vakkert fargerik. 297 00:15:00.800 --> 00:15:01.600 Er nesten. 298 00:15:01.600 --> 00:15:16.320 Hjertestoppende. 299 00:15:20.760 --> 00:15:21.960 Gribbene også. 300 00:15:21.960 --> 00:15:24.360 Ser ut til å hengi seg til den søvnige ettermiddagen. 301 00:15:24.360 --> 00:15:26.320 Siesta. Egentlig... 302 00:15:26.320 --> 00:15:28.160 venter de bare tålmodig på 303 00:15:28.160 --> 00:15:30.200 på sitt neste måltid. 304 00:15:30.200 --> 00:15:33.000 Delvis levende eller helt døde. 305 00:15:34.960 --> 00:15:36.800 Alle hviler. 306 00:15:36.800 --> 00:15:57.720 Også dyrene. 307 00:15:59.320 --> 00:16:01.480 Dette er Matanzas-provinsen. 308 00:16:01.480 --> 00:16:04.320 Et land med palmelunder og appelsinplantasjer. 309 00:16:06.040 --> 00:16:07.200 Matanzas ligger i. 310 00:16:07.200 --> 00:16:10.920 den vestlige delen av Cuba, og de nordlige breddene badet av vannet i. 311 00:16:10.920 --> 00:16:13.600 Mexicogolfen og den sørlige. kysten. 312 00:16:13.920 --> 00:16:16.240 ved Det karibiske hav. 313 00:16:17.000 --> 00:16:19.200 Cubanske appelsiner er berømte i seg selv. 314 00:16:19.920 --> 00:16:22.200 Selv om de er vanskelige å skrelle. 315 00:16:22.200 --> 00:16:24.280 De er fylt med den søteste nektar. 316 00:16:25.240 --> 00:16:27.480 De største appelsinplantasjene på Cuba 317 00:16:27.480 --> 00:16:31.320 ligger i nærheten av Grande de. 318 00:16:31.520 --> 00:16:35.080 Matanzas-provinsen er også kjent for sine hanekampkonkurranser. 319 00:16:35.640 --> 00:16:38.800 Til tross for at det er ulovlig, er det en tradisjon med dype røtter. 320 00:16:39.400 --> 00:16:43.240 Kampene finner sted regelmessig i en palmelund palmelund like utenfor byen. 321 00:16:43.680 --> 00:16:46.280 På et sted som bare er kjent som Mama. 322 00:16:47.200 --> 00:16:49.400 Det er et grusomt tidsfordriv, men det er en aktivitet 323 00:16:49.400 --> 00:16:52.560 lokalbefolkningen synes er utrolig fascinerende og underholdende. 324 00:16:52.840 --> 00:16:54.360 Den eneste trøsten er at de 325 00:16:54.360 --> 00:16:57.400 Hanene som velges ut til disse kampene har heltestatus. 326 00:16:57.400 --> 00:16:57.960 Og i. 327 00:16:57.960 --> 00:17:00.240 Mellom kampene blir de behandlet som kongelige. 328 00:17:00.560 --> 00:17:03.080 Det er unødvendig å si, eierne av Champion Cocks. 329 00:17:03.160 --> 00:17:05.040 Vinn en attraktiv mengde kontanter. 330 00:17:05.040 --> 00:17:07.160 Det er en ganske risikabel. Investering. 331 00:17:07.160 --> 00:17:11.000 Ettersom vilt spill finner sted, og hvem som helst kan vinne eller tape. 332 00:17:11.920 --> 00:17:13.320 Dommeren løfter buret. 333 00:17:13.320 --> 00:17:16.200 og skiller motstanderne og hanene. De angriper. Mot hverandre. 334 00:17:17.280 --> 00:17:18.040 Tilskuerne 335 00:17:18.040 --> 00:17:20.760 heier vilt på favoritten sin. 336 00:17:21.040 --> 00:17:25.640 Noen heier på favoritten sin på helt spesielle måter. 337 00:17:25.800 --> 00:17:28.440 Hanene er utstyrt med spesielle sporer til kampen. 338 00:17:29.160 --> 00:17:30.600 Disse er ekstremt skarpe. 339 00:17:30.600 --> 00:17:41.240 Og er laget av skilpadde eller andre dyreskjell. 340 00:17:43.440 --> 00:17:47.840 Konkurransen er over og vinneren er klar. 341 00:17:50.840 --> 00:17:53.600 Hane-blodet skylles bort av det røffe havet som havet som bader i. 342 00:17:53.600 --> 00:17:56.120 Matanzas-provinsens strender. 343 00:17:56.120 --> 00:17:59.760 Sentrum er en by med samme navn med rundt 100 000 innbyggere. 344 00:18:00.560 --> 00:18:01.680 Det pleide å være sukker. 345 00:18:01.680 --> 00:18:03.280 Industri og handelssenter. 346 00:18:03.280 --> 00:18:05.840 for Cuba. 347 00:18:06.200 --> 00:18:08.360 Her tar vi farvel med Cuba 348 00:18:16.040 --> 00:18:21.320 og ønsker velkommen til Fiji. 349 00:18:22.080 --> 00:18:24.320 Det er en isolert øygruppe på tre. 350 00:18:24.320 --> 00:18:25.920 Hundre og 22 øyer av. 351 00:18:25.920 --> 00:18:28.200 Enten vulkansk eller kaleen opprinnelse. 352 00:18:28.680 --> 00:18:30.080 Ligger i den tropiske. 353 00:18:30.080 --> 00:18:33.440 Sone i Stillehavet. 354 00:18:33.680 --> 00:18:35.360 Det nesten bunnløse havet. 355 00:18:35.360 --> 00:18:45.760 Vasker kysten av dette eventyrlige stedet. 356 00:18:49.920 --> 00:18:51.080 Den tropiske solen 357 00:18:51.080 --> 00:19:04.960 brenner landet, palmetrærne spesielt palmetrærne. 358 00:19:04.960 --> 00:19:08.080 Kokospalmer utgjør det store flertallet. 359 00:19:08.080 --> 00:19:15.720 av den lokale vegetasjonen. 360 00:19:16.360 --> 00:19:19.080 Mer enn halvparten av arealet er dekket av tropisk 361 00:19:19.080 --> 00:19:22.040 tropisk regnskog. 362 00:19:24.360 --> 00:19:25.560 Turkisblått hav. 363 00:19:25.560 --> 00:19:27.560 Kontraster. med det frodige grøntområdet. 364 00:19:27.560 --> 00:19:28.920 Og skaper et fascinerende 365 00:19:28.920 --> 00:19:37.320 Landskap. 366 00:19:41.000 --> 00:19:43.960 Øyene var bebodd for mer enn 3000 år siden. 367 00:19:45.000 --> 00:19:46.160 Den nøyaktige opprinnelsen til. 368 00:19:46.160 --> 00:19:49.320 De første innbyggerne på Fiji-øyene er fortsatt et mysterium. 369 00:19:50.280 --> 00:19:54.600 Det som imidlertid er klart, er at Fiji ble bosatt av to forskjellige folkeslag. 370 00:19:54.920 --> 00:19:57.560 I dag kjent som melanesere og polynesiere. 371 00:19:57.560 --> 00:19:58.520 Raser. 372 00:19:58.840 --> 00:20:01.320 De europeiske ekspedisjonene oppdaget 373 00:20:01.320 --> 00:20:04.120 Fiji på 1600-tallet. 374 00:20:04.120 --> 00:20:05.160 Europeere bosatte seg. 375 00:20:05.160 --> 00:20:06.360 Her først på 1800-tallet. 376 00:20:06.360 --> 00:20:08.320 århundre da øyene. 377 00:20:08.320 --> 00:20:12.120 først kom under britisk administrasjon som en koloni i 18. 74. 378 00:20:12.400 --> 00:20:15.240 Og i 19. 70 ble Fiji selvstendig. 379 00:20:16.840 --> 00:20:17.800 Varm vind fra havet 380 00:20:17.800 --> 00:20:19.800 fra havet rusker i den tropiske vegetasjonen. 381 00:20:21.240 --> 00:20:23.400 Det skummende havet skyller sand. 382 00:20:23.400 --> 00:20:23.960 Og steinete. 383 00:20:23.960 --> 00:20:40.760 Strendene er like. 384 00:20:40.760 --> 00:20:45.160 Trærnes grener danner intrikate floker. 385 00:20:46.680 --> 00:20:48.320 Ugler, papegøyer. 386 00:20:48.320 --> 00:20:50.040 Reptiler og insekter. 387 00:20:50.040 --> 00:20:52.200 utgjør den stedegne faunaen på øyene. 388 00:20:52.920 --> 00:20:56.520 Pattedyr som hester ble bare brakt til øyene 389 00:20:56.520 --> 00:20:58.920 av nybyggere. 390 00:21:00.680 --> 00:21:01.840 Unike sanddyner er. 391 00:21:01.840 --> 00:21:02.760 Å finne i nærheten av. 392 00:21:02.760 --> 00:21:17.840 Byen Sigatoka. 393 00:21:20.640 --> 00:21:22.440 Vinden sprer sanden. 394 00:21:22.440 --> 00:21:23.560 I sanddynene, som i et. 395 00:21:23.560 --> 00:21:33.440 Timeglass. 396 00:21:36.960 --> 00:21:39.160 Ingen tegn til sivilisasjon. 397 00:21:39.160 --> 00:21:41.440 Bare randen av natur. 398 00:21:41.440 --> 00:21:43.200 Dette er Fiji. 399 00:21:43.200 --> 00:21:44.200 En av perlene i. 400 00:21:44.200 --> 00:21:46.640 Stillehavet. 401 00:21:51.480 --> 00:21:53.880 En fantastisk regnbue buer seg over havet. 402 00:21:54.880 --> 00:21:55.920 Vi ser den fra øya Viti Levu. 403 00:21:55.920 --> 00:21:59.120 øya Viti Levu, den største av øyene 404 00:21:59.120 --> 00:22:01.920 som utgjør Fiji. 405 00:22:06.120 --> 00:22:08.880 Havet bader for alltid badende Fijis strender. 406 00:22:10.120 --> 00:22:12.240 Den brennende Solen begynner sakte. 407 00:22:12.240 --> 00:22:26.880 sin nedstigning. 408 00:22:27.320 --> 00:22:28.520 Solnedgangens farger. 409 00:22:28.520 --> 00:22:39.440 skyene med alle slags fantastiske fargetoner. 410 00:22:39.760 --> 00:22:40.880 Det tropiske klimaet. 411 00:22:40.880 --> 00:22:43.600 I Fiji sikrer en spesielt gunstig. 412 00:22:43.600 --> 00:22:44.800 miljø. 413 00:22:44.880 --> 00:22:47.320 For et bredt utvalg av fargerike 414 00:22:47.320 --> 00:22:55.040 blomster. 415 00:22:55.640 --> 00:22:57.240 Fjellkjeden i det fjerne. 416 00:22:57.240 --> 00:22:58.600 Sier tydelig at. 417 00:22:58.600 --> 00:22:59.800 Fiji er for det meste. 418 00:22:59.800 --> 00:23:09.000 En vulkansk opprinnelse. 419 00:23:13.600 --> 00:23:14.360 Det er virkelig. 420 00:23:14.360 --> 00:23:16.840 En fantastisk. Scene. 421 00:23:16.840 --> 00:23:18.800 Peter Jackson kunne ha valgt Fiji 422 00:23:18.800 --> 00:23:21.120 som ramme for sin Ringenes Herre-trilogi. trilogien. 423 00:23:21.840 --> 00:23:26.840 Dette er virkelig ikke langt unna fra det idylliske Hobbiton. 424 00:23:32.880 --> 00:23:33.840 En siste titt. 425 00:23:33.840 --> 00:23:35.360 På den fascinerende floraen. 426 00:23:35.360 --> 00:24:07.320 På Fiji. 427 00:24:07.320 --> 00:24:08.760 Vi tar farvel med Fiji. 428 00:24:08.760 --> 00:24:10.720 Fra en av de mindre øyene. 429 00:24:10.720 --> 00:24:27.120 En som bare er bare et par hundre meter i diameter. 430 00:24:32.760 --> 00:24:33.480 Vår reise 431 00:24:33.480 --> 00:24:36.840 til de mirakuløse avkrokene på planeten vår nærmer seg slutten. 432 00:24:36.840 --> 00:24:39.120 For nå. 433 00:24:39.320 --> 00:24:41.920 Vi går videre til neste. utforskning. av vår fengslende og 434 00:24:41.920 --> 00:24:46.800 rike planeten vår, skal vi reise til Det hellige land, Israel. 435 00:24:47.760 --> 00:24:49.400 Vi starter i sør. 436 00:24:49.400 --> 00:24:51.720 og jobber oss nordover. 437 00:24:51.720 --> 00:24:55.200 Underveis vil vi stoppe for å beundre flere steder. 438 00:24:56.360 --> 00:24:59.200 Noen av stoppene vil ta oss til utrolige naturverk, 439 00:25:00.000 --> 00:25:02.520 mens andre er er rammen rundt bibelske fortellinger. 440 00:25:03.760 --> 00:25:04.800 Vi vil også presentere 441 00:25:04.800 --> 00:25:08.440 steder som er forbundet med historiske historiske vendepunkter. 442 00:25:09.040 --> 00:25:12.160 I det nordlige Israel, skal vi bestige Golanhøydene, 443 00:25:12.720 --> 00:25:15.360 hvis naturlige skjønnhet dessverre overskygges. 444 00:25:15.360 --> 00:25:17.800 av den pågående konflikten. 445 00:25:17.800 --> 00:25:18.960 Det står alt sammen her. 446 00:25:18.960 --> 00:25:20.880 Om mirakler. I naturen. 447 00:25:20.880 --> 00:25:59.800 Vi håper du blir med oss.